English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Shuttle

Shuttle translate French

26 parallel translation
Vai viajar no space shuttle?
Pourquoi? Vous prenez la navette spatiale?
Cabine singular no Shuttle, suite de luxo no Hilton, todos os locais de interesse, o Monte Pirâmide, os canais e, claro está...
Cabine privée dans la navette, suite au Hilton, visite guidée : Le Mont Pyramide, les Grands Canaux, et bien entendu, Vénusville
Earl Parmen ligou para dizer que tem duas entradas VIP... para a chegada do shuttle na Base da Força Aérea Edwards.
Earl Parman a appelé, il a deux billets VIP pour l'atterrissage de la navette, ce soir, à la base aérienne d'Edward.
Homer Hickam tornou-se num engenheiro da NASA, e treina astronautas para missões no Space Shuttle.
Homer Hickam est devenu ingénieur à la NASA où il entraîne les astronautes pour des missions spatiales.
" Lembras-te de mim, no shuttle do aeroporto, dia 7 de Junho?
" Te souviens-tu le 7 juin à l'aéroport?
O space shuttle Challenger explodiu numa bola de fogo!
La navette spatiale Challenger explosa comme une boule de feu peu de temps après le décollage.
Eu alugo o "shuttle" ao Cap. Reynolds, o que me permite expandir a minha clientela e o capitão acha que ter uma Acompanhante a bordo abre certas portas que de outro modo lhe estariam fechadas.
Je loue la navette au capitaine, qui me permet d'avoir plus de clients, et le capitaine trouve que le fait d'avoir une Courtisane à bord ouvre certaines portes qui autrement lui resteraient fermées.
O capitão disse que assim que a costa estiver livre nos devíamos esconder no "shuttle". - Anda.
Le capitaine a dit qu'une fois la voie libre, nous devrions nous cacher dans la navette et ne plus bouger.
O shuttle.
La navette.
Onde é que apanho a "shuttle" para o aeroporto, por aqui?
Où sont les navettes pour l'aéroport?
Também falaram em negociar um contrato com a NASA, para vender barro de uma das nossas minas, para os escudos do vaivém.
Ils ont aussi parlé de négocier un contrat avec la NASA pour leur vendre de l'argile pour les boucliers thermiques de Shuttle.
O que não aconteceu. Olhem.
Voici Colonel Calvin Howard, spécialiste senior de l'entraînement et de la communication dans le programme Shuttle.
Galactica, daqui Shuttle. Tem autorização para aterrar.
Galactica à Greenleaf, appontage autorisé.
- Que vai integrar o space shuttle
- embarqué dans une navette spatiale.
Lembra-se da Trump Shuttle?
Tu te souviens du Trump Shuttle?
As naves espaciais só são lançadas no próximo mês.
- Le Space Shuttle décolle le mois prochain.
É 1986, a poucos dias antes todo o Challenger Space Shuttle Mishapa.
C'est en 1986, quelques jours avant l'accident de la navelle spaciale "Challenger".
Quero que a família da caixa do correio que parece o Space Shuttle saiba que aqui também temos talentos.
Ceux avec la boîte aux lettres style navette spatiale doivent savoir qu'on a un truc cool aussi.
O próximo shuttle para Afazumba parte daqui a 22 minutos.
Dernière navette pour Almazalbab dans 22 minutes.
Reúna uma equipe num shuttle.
Équipez une navette.
Esse é o mural do jaguar e space shuttle que eu já vi.
C'est la déco murale la plus improbable que j'ai jamais vu de ma vie.
O impulsor superior do foguetão do Space Shuttle. O mais recente.
Le niveau supérieur de la fusée de la navette spatiale.
Encontrem a Space Shuttle Discovery.
- Trouver la navette Discovery.
Ele costumava dizer que se fizesse bem, podia falar com os astronautas da Space Shuttle.
- Il disait que si tu t'appliquais, tu pouvais parler aux astronautes sur la navette.
O meu nome é Raimy Sullivan e eu estou a tentar falar com a Space Shuttle Discovery.
Mon nom est Raimy Sullivan, et je désire... parler à la navette Discovery.
Estou a tentar falar com a Space Shuttle Columbia.
Je souhaite parler à l'équipage de Colombia.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]