English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Sorenson

Sorenson translate French

104 parallel translation
Sra. Sorenson, eu não sabia que ele ia voltar. E também não sei por quanto tempo vai ficar.
J'ignorais qu'il allait revenir et j'ignore pour combien de temps.
- Lembras-me Lisa Sorenson. - Quem?
- Vous me rappelez Lisa Sorenson.
Parece que o Sorenson colocou o segundo marco.
Ah, Sorenson vient de placer le deuxième marqueur.
É no quadrante do Sorenson.
C'est le quadrant de Sorenson.
Cá está o Sorenson.
Voilà Sorenson.
Sr. Sorenson e Sr. Diggs.
M. Sorenson et M. Diggs.
Onde está o Sorenson?
Où est Sorenson?
Começámos a beber, a falar demais... e antes que nos apercebêssemos, este Sorenson, envolveu-se na história.
On s'est mis à boire et à l'ouvrir et d'un coup, y a eu ce Sorenson sur le coup.
Foi morto pelo Sorenson e pelo Diggs.
C'est Sorenson et Diggs qui l'ont tué.
O Diggs e o Sorenson deviam estar sob vigilância governamental, pois estavam muitos polícias à nossa espera quando aterrámos.
Diggs et Sorenson devaient être surveillés parce qu'on a été accueillis par plein de poulets à l'atterrissage.
O Sorenson saiu a disparar.
Sorenson s'est mis à tirer.
Eu e o Jamie achámos que podíamos abater o Sorenson, antes que ele matasse mais alguém.
Avec Jamie, on pensait pouvoir contrôler Sorenson avant qu'il n'en tue d'autres.
Eu passei três meses numa prisao em Mexicali, até que o FBI me deu imunidade... para testemunhar contra o Diggs e o Sorenson.
J'ai passé trois mois en prison à Mexicali avant que le F.B.I. ne m'offre l'immunité en échange de mon témoignage contre Diggs et Sorenson.
Deixaram o Sorenson sair da prisao.
Sorenson a fini par sortir du trou.
Sorenson, apanhei-o!
Sorenson, je l'ai!
Dr. Sorenson, estamos em área sensível.
Dr Sorenson, la zone est contaminée.
O puto de Silver Spoons é muito bom.
Le petit Sorenson a l'air bien.
Vou pedir ao Sorenson que tente convencer o Reston.
Sorensen fera pression sur Reston.
O operador de câmara da Marinha, Sam Sorenson.
Sam Sorenson, cameraman de la marine.
- Um tal Paul Sorenson.
- Paul Sorenson.
Somos da Polícia Técnica, viemos por causa do Paul Sorenson.
On est de la police scientifique. On enquête sur Paul Sorenson.
Era aqui que o Sorenson estava em exibição.
C'est là que... le Sorenson était exposé.
O Sorenson é um quadro?
Sorenson est un tableau?
Paul Sorenson era pintor, do início do século XX.
Paul Sorenson était un peintre. Dans les années 1900.
Li umas coisas sobre o Sorenson e parece que 15 % de todos os quadros dos museus são falsos.
J'ai bûché sur Sorenson. D'après le net, 15 % des tableaux des musées sont des faux.
Então um Sorenson verdadeiro não teria titânio?
Un véritable Sorensen ne contiendrait pas de titane.
- Trouxeram o meu Sorenson. - Sim.
Vous me ramenez mon Sorenson.
- O meu Sorenson é falsificado?
Mon Dieu... Mon Sorenson est un faux?
Se a escápula do Sorenson não tivesse caído, passaria o resto da vida a admirar falsificações.
Si le crochet était resté en place, vous auriez passé votre vie à admirer des faux.
- Sorenson, é pintora.
- Sorenson. Elle est peintre.
- Grant Sorenson.
Grant Sorenson.
Agiu correctamente ao trazer isto à minha atenção, Sr. Sorenson.
Vous avez eu raison de venir me voir, M. Sorenson.
Sr. Sorenson, o que posso fazer por si?
M. Sorenson, que puis-je faire pour vous?
Recebi uma chamada que me disse que bateu no Sorenseon outra vez. O que se passa? Os trabalhos manuais deixaram-no frustrado?
Vous avez à nouveau attaqué Sorenson?
Eu quero que você ponha o Grant Sorenson sob vigilância.
- La menuiserie vous angoisse?
O Sorenson encontrou-a numa das escavações e trouxe-ma.
Sorenson l'a trouvé en faisant des fouilles.
Eu fui ter com o Sorenson para tentar resolver as nossas diferenças.
Je suis allé voir Sorenson pour régler nos différends.
O Grant Sorenson pode ter entregue a arma, mas estou a dizer-lhe... a pessoa que se atirou a mim foi a mesma que a disparou.
Sorenson vous a remis l'arme. Mais celui qui m'a attaqué ce soir s'en est servi.
Ele esteve em todos estes lugares nas datas em que aconteceram os roubos.
Selon l'itinéraire de Sorenson, il était à chacun de ces endroits au moment où les vols ont été déclarés.
Posso fazer-lhe algumas perguntas, Sr. Sorenson?
J'ai quelques questions, M. Sorenson.
O Sorenson já está a meio caminho de Tucson.
- Pardon? Sorenson est presque à Tucson.
Sorenson! Tu não queres fazer isso...
- Pas une bonne idée.
- Grant Sorence.
- Grant Sorenson.
A mulher tem a certeza que viu Grant Sorenson com Melissa Foster.
- Oh, shérif. La fille est sûre d'elle. Elle a vu Sorenson avec Melissa Foster.
Você tem um problema de relacionamento com esse Sorenson, não tem?
Vous avez eu des problèmes avec ce Sorenson, non?
Olá, Sra. Sorenson.
Bonjour, Mme Sorenson.
Adeus, Sra. Sorenson.
Au revoir, Mme Sorenson.
Sorenson?
Sorenson.
Grant Sorenson. O que faz você, Sr. Sorenson?
Grant Sorenson.
Este é o itinerário de trabalho do Grant Sorenson.
Et alors?
- O Sorenson?
- Sorenson?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]