Translate.vc / Portuguese → French / Stargazer
Stargazer translate French
25 parallel translation
Phillipa, espero que use o mesmo zelo que usou no Tribunal Marcial da Stargazer.
J'espère que vous aurez autant de zèle que lors de la cour martiale du Stargazer.
A qualquer preço. Quando estive na Stargazer, testamos ondas da banda Z. Estou aqui, porque conheço os métodos para as gerar.
Comme l'onde subspatiale ressemble à une simple radiation, on ne la décèle que lorsqu'il est trop tard.
Antigo capitão da Stargazer, onde dirigiu estudos sobre ondas subespaciais de banda Z.
Ancien capitaine du Stargazer, où vous avez étudié les ondes subspatiales de la bande thêta.
Bom, pela Enterprise e a Stargazer.
Ici, j'ai été ingénieur en chef. Vous savez, j'ai travaillé sur 11 vaisseaux.
O que acha da Enterprise D? Ela é linda, com uma grande tripulação. - Mas?
Le premier vaisseau où j'ai été capitaine s'appelait Stargazer un vaisseau sous-équipé et poussif, toujours sur le point de s'écrouler.
Mas em sua nave, sinto-me totalmente deslocado. 75 anos é muito tempo.
Mais parfois, je donnerais ce que j'ai de plus précieux pour commander le Stargazer.
Não posso começar de cadete. Não, chega um momento em que um homem descobre que não voltará a apaixonar-se.
Eh bien, à l'Enterprise et au Stargazer.
Nunca dirigiu a equipe que salvou o embaixador em Milika III, nem ocupou a ponte da Stargazer quando seu capitão foi assassinado, e nunca ninguém lhe ofereceu um comando.
Il n'a pas conduit le Milika III pour sauver l'ambassadeur, ni pris les commandes du Stargazer après la mort de son capitaine. Personne ne lui a jamais offert le commandement.
Vai para o campo Stargazer.
Elle traverse le champ d'astronomie.
Ela virou para o campo Stargazer.
Elle quitte la route et va dans le champ.
- O quê? Os lírios-stargazer e o cartão.
- Le bouquet de lis et la carte.
Este é o Stargazer Express.
Ici le Stargazer Express.
Até que enfim, Stargazer Express.
Il est temps, Stargazer Express.
Bem-vindos ao Stargazer Express.
Bienvenue à bord du Stargazer Express.
- Sabias que o Stargazer Express vai até Seattle?
- Tu sais que le Stargazer Express va jusqu'à Seattle?
Fala o Stargazer Express, aproximando-se da Auto-Estrada 6.
Ici le Stargazer Express, en approche du 6.
O meu trabalho usa - 5 % do meu cérebro e redescobri a Chastity Stargazer.
Mon boulot n'a pas besoin de mon cerveau. Et je viens de retrouver Chastity Stargazer.
Vamos fazer uma festa à Chastity Stargazer.
Faisons une fête pour Chastity Stargazer.
Primeiro, temos de nos livrar desta porcaria de telescópio.
Premièrement, nous devons nous débarrasser de la camelote ce Stargazer.
Lírios Stargazer.
Les lys orientales.
- Orton? - Uma pessoa que confere com a descrição dele, foi vista a entrar no Motel Stargazer - na Interestadual 66 há 1 hora.
Quelqu'un qui ressemble à sa description vient d'être vu à la réception de l'hôtel Stargazer sur la route I66 il y a une heure.
- Foi ao Motel Stargazer, na Interestadual 66.
Il rentrait dans l'hôtel Stargazer sur la route I66.
A florista disse que o nome é lírio-estrela, porque floresce voltada para o céu.
Le fleuriste dit qu'on les appelle "Stargazer" parce qu'elles sont tournées vers le ciel.
A primeira nave em que servi como capitão se chamava Stargazer.
Du whisky androïde Qui, selon vous, l'a donné à Guinan?
Sei que em todos os sentidos a minha Enterprise é muito superior, mas há vezes em que daria tudo para comandar de novo a Stargazer.
- Classe constitution. - Oui. - Vous le connaissez bien?