Translate.vc / Portuguese → French / Suv
Suv translate French
657 parallel translation
Com tudo em embalagens.
Tu as tout eu suv un plateau.
Deve estar a chamá-los pelo rádio.
Je suppose qu'il les pvévient suv sa vadio.
- Em quê?
- Suv quoi?
Na minha cabeça.
Suv ma tête.
Aquele velhote não tinha mesmo nada com ele? Absolutamente nada?
Le vieux n'avait absolument vien suv lui?
Mantém-te sempre asseado, rapaz.
Sois toujouvs pvopve suv toi, petit.
Ele virá até mim, a fazer o joguinho dêle.
Il viendva suv moi, feva son petit numévo.
Quantos tinha ele?
Combien en avait-il suv lui?
Ele agora é um maldito marechal-de-campo.
Il divige l'action suv le tevvain, maintenant.
Conduz um carro recente, provavelmente uma carrinha ou um SUV.
Il conduit un véhicule récent, une fourgonnette ou un minibus.
A médica de serviço viu um SUV último modelo, vermelho escuro ou preto.
L'équipe médicale a vu un 4x4 modèle récent, rouge foncé ou noir.
SUV a passar. Abram alas para a Marge.
Attention au 4X4, laissez passer Marge.
Bem, estava a ver o Dateline... e o Stone Phillips disse que os SUV rolam quando se vira depressa. E o tanque da gasolina explode ao mais pequeno toque.
Je regardais l'émission Dateline où Stone Philips disait que les 4X4 faisaient facilement des tonneaux et que le réservoir explosait immédiatement.
Alguns homens em SUV pretos sequestraram uma menina ontem na Avenida de Waverley. Os seus homens.
Hier, vos hommes ont kidnappé une fille sur Waverley Avenue.
Tem tracção ás quatro rodas, é mais um SUV.
C'est un petit S.U.V.
- É um jipe pequeno, pronto! SUV? !
C'est une Jeep! "SUV"?
Só sei que ele tem um SUV.
Tout ce que je sais, c'est qu'il conduit un gros 4X4.
Uma SUV verde estará esperando.
Un van vert vous y attendra.
Ali à frente há um SUV cinzento.
Plus loin, il y a un 4x4.
Um carro, um jipe pequeno.
une voiture, un petit SUV ( 4x4 de luxe ).
Transportou o corpo para o reservatório no seu jipe, onde a manteiga de amendoim se pegou ao cortinado.
vous avez transporté le corps au réservoir dans le coffre de votre SUV ( 4x4 ) où un peu de la collation de votre fils s'est transféré sur le rideau de douche.
E deixou os copos de vinho para tu encontrares. Claro. Ele queria que suspeitássemos da mulher.
donc il a laissé ces verres de vin pour que tu les trouves c'est sur. il voulait que nous suspections sa femme c'est pouquoi il a pris son SUV pour transporter le corps et m'a laissé marquer les billets
SUV, para oeste na Warwick, vire na próxima à direita.
Le 4X4 à l'ouest de Warwick, prenez la prochaine à droite.
Olha quem tem um bonito, comfortável SUV?
Regardez qui a un 4x4 bien confortable.
Um bonito "SUV."
Un joli 4x4.
Analisámos a matrícula de um dos SUV. Foi alugado por Charles Williamson.
D'après la plaque, la voiture a été louée par Charles Williamson.
Este é o SUV do Tom Hirsch.
C'est la voiture de sport de Tom Hirsh.
Abre com um SUV atolado na lama.
Fondu sur un 4x4 coincé dans la vase.
Sim! Os mesmos actores, a conduzir um SUV, desta vez.
Oui, les mêmes acteurs dans un 4x4.
Um SUV com a mãe, o pai, os miúdos, os mesmos actores do outro, e o Rex.
Un 4x4 où s'entassent la mère, le père, les enfants et Rex, le chien.
Temos de pegar nas cabeças deles e desfazê-las na lama... saltar-lhes para as costas... e passar-lhes por cima com um jipe.
Il faut leur prendre la tête et l'enfoncer dans la boue... et puis leur piétiner le dos... et leur passer dessus avec uneJeep Cherokee SUV.
O terrorista dirigia um 4X4 SUV, parou atrás do ônibus... enquanto ele pegava passageiros nessa parada
La voiture piégée, avec à bord un terroriste, s'est mise derrière le bus à l'arrêt...
- Preciso das chaves do SUV branco.
- Donne-moi les clés de la jeep rouge.
Dois SUV's pretos e um Mercedes.
24x4 noirs et le mercos.
- Só vejo o Boulanger. - Os SUV's saíram.
- Je vois que Boulanger.
Os SUV's estão saindo.
* Les 4x4 repartent.
Os SUV's estão parados na entrada.
Les 4x4 attendent à l'entrée.
"Estamos literalmente atascados num beco sem saída" "ao volante de um SUV ( 4x4 ) com o depósito vazio."
"Nous somme littéralement coincés dans un cul-de-sac dans un 4x4 figé en panne d'essence."
Neste momento, estamos atolados num beco sem saída, ao volante de um SUV ( 4x4 ) com o depósito vazio.
Maintenant on est coincé dans un cul de sac en 4x4 figé en panne d'essence
Ele conduz um SUV prateado.
C'est un SUV gris métallisé.
A matricula é do Nevada.
Une sorte de SUV.
Aos sábados, eu até trago a minha camioneta.
Le samedi, j'apporte même mon SUV.
Ou o atirador era mesmo alto, ou disparou dum ângulo elevado tipo de um SUV ou de uma carrinha.
Alors, soit le tireur était très grand... Ou il était en hauteur. Dans un 4x4 ou un camion.
Eu atirei o outro parvo para fora. Tinhas consciência de que o outro "parvo"
Saviez-vous que l'autre "crétin" a fini mort à l'arrière d'un SUV?
Tens a certeza?
Tu en es sûv?
Só o fiz para ganhar experiência, claro.
Je l'ai bien sûv fait pouv l'expévience.
- Um SUV?
On essaye de semer quelqu'un.
- Empalou um SUV?
Il s'est empalé sur un 4 x 4?
Um SUV, Meritíssimo.
Un SUV, Votre Honneur.
Um jipe preto.
SUV noir.
Nunca a tinha visto.
Comment expliquez-vous votre ADN sur le gars qu'on a retrouvé dans le SUV?