Translate.vc / Portuguese → French / Sylvester
Sylvester translate French
649 parallel translation
Vamos abrigar-nos, Sylvester.
Viens t'abriter Sylvester.
O Dr. Sylvester disse que o Stephen está com complexo de culpa.
"Complexe de culpabilité", dit le Dr Sylvester.
- Desculpe. Por isso, ele se casou. Pra se convencer de que sua amizade era importante e digna.
"Et en épousant la femme qui en est l'objet." Sylvester dixit.
- Não! Ela está indo a um novo terapeuta. Conhece o Dr. Sylvester?
Elle va chez un psychanalyste, le Dr Sylvester.
Sabia que me trato com o Dr. Sylvester? Falamos por horas, e ele nunca me cobra.
Savez-vous que le Dr Sylvester ne me fait jamais payer?
Mary, você nunca foi ao Dr. Sylvester.
Vous n'allez jamais chez ce charlatan!
Não seja tímida. A cidade toda está sabendo. Vamos, Peggy.
Sylvia, avouez donc que vous courez après le Dr Sylvester.
Ela disse... disse que o Dr. Sylvester deixou a barba crescer pra rir sem você ver.
Elle raconte que Sylvester... se laisse pousser la barbe pour pouvoir rire à la vôtre!
- Venha aqui, Sylvester.
- Viens ici, Sylvester.
Andamos para aqui feitos malucos e nem nos lembramos de Sylvester!
J'aurais dû y penser! On court comme des malades. Pourquoi n'ai-je pas pensé à Sylvester?
- Quem é esse?
- Je n'y avais pas pensé. - Et qui est Sylvester?
Vamos ou não ligar ao Sylvester?
Restez en dehors de ça! On appelle Sylvester, oui ou non?
Só não é um vigarista porque não te cérebro para isso! Bem dito!
Parce que votre fils, Sylvester, est un bon à rien irresponsable, une grande gueule qui n'a pas de parole, et s'il n'est pas un escroc, c'est uniquement parce qu'il n'a pas assez de cervelle ni d'ambition pour cela.
Quero falar com Sylvester Marcus!
Qui est-ce? Je veux parler à Sylvester Marcus.
- Sylvester ouve,
Ne vous en mêlez pas!
O tal Sylvester, que a velha chamou... está a ir na direcção oposta.
Et Sylvester Marcus, que la vieille dame a appelé, est là, et va dans l'autre direction.
Está a ficar para trás! Sylvester!
C'est Sylvester!
É o Sylvester!
Arrêtez-le!
Nem o Russell, nem a minha mãe, nem o Sylvester.
Ni Russell, ni ma mère, ni Sylvester, personne.
Sylvester, o que fazes aí?
Que fais-tu là-haut?
Major Sylvester Pennington Sloane, dos fuzileiros escoceses de Sua Majestade, aposentado.
Major Sylvester Pennington Sloane du 42e bataillon de Fusiliers de Sa Majesté, retraité.
Sylvester Newel.
Sylvester Newel.
- Sylvester Newel.
- Sylvester Newel.
Betty Ryan, Sylvester Cole, Clelia Morgan, também conhecida como Mary.
Betty Ryan, Sylvester Cope, Clelia Morgan aussi connue comme Mary.
Para o caso de ainda não teres reparado no Sylvester e no Tweety na TV.
Au cas où tu ne connaîtrais pas Titi et Grosminet.
Tento dizer-te que, como lutador, o meu Jimmy Cagney desintegra o teu Silvester Stallone!
Moi je te dis qu'à la boxe, mon gars, Jimmy Cagney, peut exploser ton Sylvester Stallone!
Sylvester Stallone, filhos da mãe brancos.
Sylvester Stallone, des enfoirés aux belles gueules.
A casa do Sylvester Stallone é ali.
C'est la maison de Sylvester Stallone!
Temos a Min, a Sherry, a Lola, a Carrie, a Sue-Ellen...
On a Min, Sherry, Lola, Carrie, Sue-Ellen, et cette vedette de la scène, de l'écran et des pipes, Sylvester, hein?
- Sylvester.
Sylvester.
Não, Flo, se eu precisar de alguma coisa, eu chamo aqui o Sylvester.
Maintenant, si j'ai besoin d'autre chose, j'appellerai ce Sylvester.
Quero dizer, uma boca cheia de experiência, Sylvester?
Ce que je veux dire, c'est que c'est une bouche expérimentée, hein, Sylvester?
Sou a mãe do Sylvester.
Jillian, la mère de Sylvester.
O pai do Sylvester já não vive connosco. E o Sylvester preocupa-me.
Le père de Sylvester ne vit plus avec nous, et je m'inquiète pour Sylvester.
O Sylvester vê o pai?
Sylvester voit son père?
Não será mau para o Sylvester?
C'est un peu dur pour Sylvester, non?
- O Sly veio e comprou 14.
- Sylvester m'en a acheté quatorze.
Escolhe entre o Tweetie e o Sylvester.
Et entre Titi et Gros Minet, qui est-ce?
Eu digo que o Sylvester é o verdadeiro gangster.
! C'est Hercule, la vraie racaille!
O Sylvester fode o Tweetie e a ti!
Hercule, il encule Pif 20 fois!
De qualquer forma, o Sylvester é um mano preto.
Té-ma!
Conheço-te, Silvestre?
On se connaît, Sylvester?
- Sylvester Stallone.
- Qui alors? - Sylvester Stallone.
Na casa de Sylvester Fitch, em Avalon, 109... um prédio castanho na esquina, no andar de cima.
Sylvester Fitch... 109 Avalon... maison marron au coin, à l'étage.
Bom dia, Sylvester.
- Bonjour, Sylvester. - Bonjour, maman.
Sylvester, o que disse para aquelas pessoas?
Sylvester, qu'as-tu dit à ces gens?
Sylvester!
Sylvester!
Porque seu filho Sylvester é um irresponsável... vagabundo, imprestável, não confiável! E sabe porquê?
Et je vais vous dire pourquoi.
- Sylvester?
Cette bonne vieille maman!
É o Sylvester!
C'est Sylvester!
- "Apenas dois comprimidos traz natural...." - Saia, Sylvester!
- Arrête, Sylvestre! Garfield!