Translate.vc / Portuguese → French / Takeshi
Takeshi translate French
77 parallel translation
KO NISHIMURA TAKESHI KATO, AKIRA TANI
KO NISHIMURA TAKESHI KATO, AKIRA TANI
Ficaram com as munições, mataram o soldado Takeshi Tazaki e depois feriram quatro soldados, entre eles o Cabo Sawafuji.
En particulier, le 16 octobre, dans la jungle entre Palabuhanratu et Sukabumi, ils ont attaqué une colonne japonaise...
Takahashi Hiroshi Montagem :
Seyama Takeshi
Está na hora de vir para dentro, Takeshi.
C'est l'heure de rentrer, Takeshi.
Takeshi também achou que eu devia vir.
Takeshi pense aussi que je le devrais.
Takeshi deve está a sair-se bem, para alugar um apartamento grande como este.
Takeshi doit bien s'en sortir en louant ce grand appartement.
TAKESHI KITANO
Le 7ème film de KITANO Takeshi
Estreando BEAT TAKESHI e KAYOKO KISHIMOTO
Dans le rôle de Nishi : BEAT Takeshi
Escrito, dirigido e editado por TAKESHI KITANO
Scénario, mise en scène, montage : KITANO Takeshi
Nishi :
Nishi : BEAT Takeshi
TAKESHI KITANO
KITANO Takeshi Caméra :
Written and Directed by TAKESHI KITANO
Scénario et mise en scène : KITANO Takeshi
Com BEAT TAKESHI YUSUKE SEKIGUCHI
Avec : BEAT Takeshi SEKIGUCHI Yusuke
Dirigido, Escrito e Editado por TAKESHI KITANO
Réalisation, scénario, montage : KITANO Takeshi
BEAT TAKESHI como Kikujiro
Kikujiro : BEAT Takeshi
Screenplay por TAKESHI KITANO
Scénario, montage : KITANO Takeshi
Dirigido, escrito Editado por TAKESHI KITANO
Mise en scène : KITANO Takeshi
SHIMIZU Takeshi
SHIMIZU Takeshi
És tu, Takeshi?
C'est toi, Takeshi?
Não Takeshi, não te vou deixar.
Je ne partirai plus, Takeshi.
Takeshi.
Takeshi.
Takeshi!
Takeshi!
Takeshi, fica aqui!
Takeshi, reste ici!
Ei, Takeshi, podes, uh, dar-me uns close-ups e umas panorâmicas?
Takeshi, tu me fais un gros plan, et un plan large?
um filme de Takeshi Kitano
Un film de KITANO Takeshi
SHIMODA Atsuyuki e KAWABATA Motoo Co-argumento por FURUSAWA Takeshi
SHIMODA Atsuyuki et KAWABATA Motoo co-écrit pas FURUSAWA Takeshi
Seu nome é Takeshi Morimoto.
Takeshi Morimoto.
Dr. Takeshi...
Dr. Takeshi.
Silêncio! Claro que está inocente! TAKESHI MARUO
Il a été accusé à tort.
Produção Yasuda Takeshi Finalmente levantaste-te, Makoto?
Enfin debout, Makoto?
Espera até veres a obra prima de Takeshi Kitano.
Attend un peu de voir le Takeshi kitonep que je conserve.
Takeshi, quanto é que trouxeste?
Takeshi, combien tu as?
E o Takeshi.
Et Takeshi.
O Takeshi está aqui?
Est ce que Takeshi est là?
O que devemos fazer? O que queres do Takeshi?
Qu'est ce que vous lui voulez à Takeshi?
Takeshi?
Takeshi?
Takeshi, onde é que vais?
Takeshi, où est ce que tu vas?
Takeshi...
Takeshi...
Desculpe. Takeshi...
Takeshi...
Sinto muito pelo Takeshi...
Je suis désolée pour Takeshi...
Se não fosse pelo teu irmão, o Takeshi ainda estaria vivo!
Si il ne l'avait pas fait pour ton frère, Takeshi serait encore en vie!
Se parar nem que seja um pouco, começo a pensar no Takeshi.
Dès que je m'arrête, même rien qu'un peu, je pense à Takeshi.
Mesmo que tenha algo a ver com a morte do Takeshi?
Même si ça a quelque chose à voir avec la mort de Takeshi?
O Takeshi foi morto pelo filho de um yakuza?
Takeshi a été tué par le fils d'un yakuza?
Estou furiosa comigo por não ter conseguido proteger o Takeshi!
Je suis furieuse contre moi même de ne pas avoir été capable de protéger Takeshi!
A casa do Takeshi é mesmo suja.
La maison de Takeshi est vraiment sale.
Mas eu perdi o meu marido e o Takeshi.
Mais j'ai perdu mon mari et Takeshi.
O golpe do Takeshi magoou-te?
Le coup de Takeshi t'a-t-il fait mal?
Seyama Takeshi
Sound Director :
Eu sou Takeshi Nakazato.
Je suis Nakazato.
O Takeshi Fernández finta a defesa Nopalera e manda uma bola fácil para as mãos de El Rudo.
Fernández déborde toute la défense de Nopaleros mais son tir est capté par Rudo.