Translate.vc / Portuguese → French / Tan
Tan translate French
270 parallel translation
Estou tão agradecida!
Te estoy tan agradecida.
Sabe, Hewitt, lamento ir-me tão rapído.
Sabe, Hewitt, siento tener que irme tan pronto.
Com os grandes trombones E os faróis de ra-ta-tá
De gros trombones Des tambours Ran-tan-plan
Ao invés disso, as "Wa Tan Ye Girls" da tribo local de Hiawatha apresentarão um espectáculo. Minha esposa...
A la place, les filles Wa Tan Ye, du Wigwam local de Hiawatha, vont présenter un spectacle.
E tu vieste e disseste : " Perdão, estou aqui com dois amigos, e só podemos comer sopa wan tan, costeletas e pato com amêndoas,
Tu es arrivé et tu as dit : "Pardon, je suis avec deux amis et nous ne pouvons que manger de la soupe Wan Tan et du canard aux amandes mais si nous sommes quatre, nous pourrons prendre du poulet cantonais."
Tan Ru.
Tan Ru.
Tan Ru Nomad.
Tan Ru Nomad.
Tan Wu, serviços rápidos "Ponha um dragão no seu depósito"
SERVICE RAPIDE - METTEZ UN DRAGON DANS VOTRE MOTEUR
Massa com wan tan! Estou aqui á procura do vosso mestre.
Je veux voir votre directeur.
Condessa Koburg-Kohari... e a Baronesa Von Tan Antje Schmidt.
Countesse Koburg-Kohari... et la Baronne Von Tan Antje Schmidt.
O edifício e a estufa estão em nome de Tan Wan Lo.
Le bâtiment et la ferme sont au nom de Tan Wan Lo.
Aprende mas é a jogar fan-tan, meu!
Faut apprendre à jouer au Fan Tan, mon pote!
Embarca num DC-8, em Tan Son Nhut, amanhã às 18h30.
Vous partez en DC-8 de Tan Son Nhut demain á 1 8 h 30.
Hey, levem estes homens para Tan Son Nhut e fiquem com eles até partirem.
Amenez-les à Tan Son Nhut et restez avec eux.
Julgo isso resultará em 20 milhões por tonelada métrica, Sr. Tan.
Vous constaterez que cela fait 20 millions par tonne, M. Tan.
Vou responder-lhe como quando fui nomeado para comandante da NATO.
Voilà la réponse que j'ai donnée... quand on m'a nommé commandant de l'O TAN.
Lembras-te da história dos 3 chineses a jogar?
Et de son histoire sur ces trois Chinois qui jouent au fan tan?
Tan Yee fez contacto com o americano.
Tan Yee a pris contact avec un Américain.
Tan Yee?
Tan Yee?
Nós procuramos o Tan Yee.
On a fouillé Tan Yee.
E algo sobre o Tan Yee.
Et pour leur dire pour Tan Yee.
Então o Tan Yee morreu por nada?
Tan Yee est donc mort pour rien?
Este numero de telefone, que encontraste no Tan Yee.
On a trouvé ce numéro de téléphone sur Tan Yee.
Isto é pelo Tan Yee.
C'est pour Tan Yee.
Se matares ele, então o Tan Yee morreu para nada.
Si tu le tues, Tan Yee sera mort pour rien.
"Uma co-produção em associação com Philip Tan"?
Une coproduction avec Philippe Tan?
O relógio de outro dos Tan-Tan-Guaxinins!
L'horloge d'or des tan-tan-Tanuki!
Os testículos dos Tan-Tan-Guaxinins são balançados pelo vento para trás e para frente.
Les testicules des tan-tan-Tanuki sont guidées par le vent d'arrière en avant.
Transporte Narn Na ´ Tan, regresse à sua posição de espera.
Navette narn Na'Tan, retournez à votre position d'attente.
Ao galope seus corcéis hico, hico, tacatá-tan-tan E se alguma fera enemiga nossas fronteiras ataca Ressurgirá nosso grito :
... "au galop sur leurs coursiers hue, hue, à-dada, à-dada." "Et si un cruel ennemi nos frontières attaque" "retentira notre cri :..."
Canções? Que canções? As canções que se ouvem nas ruas sobre o General Tan.
Celles qu'on chante dans la rue sur la montre en or du général
General Tan o nosso povo nunca aceitaria.
Jamais notre peuple... vous ne comprenez pas notre peuple Je refuse
Não! Buda é o nosso médico, General Tan.
Bouddha est notre médecin.
Não pode libertar-me, General Tan.
Vous ne pouvez me libérer.
" O General Tan Kuan San convida o Dalai Lama para um recital de dança
"Le général Tan " invite le dalai-lama à un récital de danse
"o General Tan pede ao Dalai Lama que venha sem os seus guarda-costas."
" le général demande que le dalai-lama vienne sans escorte
" e informar com exactidão o General Tan do edificio que irão ocupar
" et indiquent au général Tan le bâtiment qu'ils occuperont
Estive em Drury Lane... para jogar Fan Tan.
J'ai fréquenté des salons à Drury Lane... afin de jouer au fan-tan.
No Nepal, os camponeses me chamavam " "Kin-tan-tee" "... que significa " "nobre homem... que é amado pelos animais... e que também os ama" ".
Au Népal, les gens du village m'appellent Kin-tan-tee. A savoir : "Le grand homme " qui est aimé de tous les animaux,
Ao olhar esta mulher Meu coração fica saltitão
When I look at this woman My heart gets a tan.
Tens a certeza, Po Tan?
Tu es sûr, Po Tan?
Po Tan...
Po Tan...
- Também eu. Falaremos em Po Tan.
Nous le verrons dans la maison de Po Tan.
Po Tan, este é Ai Jan.
Po Tan, voici Ai Jan.
Po Tan, não precisavas vir.
Po Tan, tu n'avais pas besoin de venir.
Não disse a Po Tan.
J'en ai parlé à Po Tan.
" pelo ra-ta-ta de uma metralhadora.
" à se battre aux mitraillettes, ra-ta-ta-tan.
- Sou o Tan Yee.
Je m'appelle Tan Yee.
- Eu sou o Philip Tan.
Philippe Tan.
Kin-tan-tee...
Kin-tan-tee...
Cerveja Black Tan.
- De la bière.