Translate.vc / Portuguese → French / Torch
Torch translate French
113 parallel translation
E se for eu que... estou a usá-lo para de dar aquele... ar trágico de cantora de cabaré que admiro nas outras pessoas.
Et si c'était moi qui me sers de lui pour arriver à ce statut de Torch Singer que j'admire tant chez les autres?
E agora, senhoras e senhores, e rapazes travessos, Quero-lhes apresentar a Rainha do "The Torch Song"
Mesdames, messieurs, et vilains petits garçons, voici la Reine du Torch Song.
As leituras na escola eram heterossexuais.
Harvey FIERSTEIN Acteur et scénariste de "Torch Song Trilogy" A l'école, tous les livres, Harvey FIERSTEIN Acteur et scénariste de "Torch Song Trilogy"
Tudo filme que vi é heterossexual e tive que fazer esta tradução.
Harvey FIERSTEIN Acteur et scénariste de "Torch Song Trilogy" tous les films étaient h étérosexuels. Harvey FIERSTEIN Acteur et scénariste de "Torch Song Trilogy" Harvey FIERSTEIN Acteur et scénariste de "Torch Song Trilogy" Je devais les traduire,
Devo as traduzir a minha vida, em vez de ver minha vida.
Torch Song Trilogy 1988 puisque je n'y voyais pas ma vie. Torch Song Trilogy 1988
Feliz aniversário de duas semanas.
Torch Song Trilogy 1988 Ça fait deux semaines!
OH, Ed, lembrou-te.
Torch Song Trilogy 1988 Ed, tu y as pensé!
. olá, Torch.
- Salut, Torche.
Torch!
Torche!
Torch...
Torche.
Chloe, o Greg Arkin ainda é repórter do Torch?
Chloé! Greg Arkin est toujours reporter pour La Torche?
- Li os teus editoriais no Torch.
- J'ai lu tes articles dans le Torch.
- A miúda do Torch. Grama-la?
- Tu l'aimes bien?
Eu disse-lhe para ele me levar um café ao Torch.
Il va venir au journal.
Está sempre a falar da filha, repórter do Torch.
Il me rabat les oreilles avec sa fille, journaliste au Torch.
O Torch incendiado. Que ironia dramática!
"La torche s'enflamme" Tu es forte pour l'ironie dramatique!
Julguei que nos encontraríamos no Torch.
Je croyais qu'on devait se voir au journal.
O Torch publica o discurso de formatura todos os anos, certo?
La Torche publie le discours de fin de promo tous les ans, n'est-ce pas?
"Dada a natureza controversa do discurso deste ano, os editores decidiram não o publicar no Torch."
"Compte tenu du caractère controversé du discours de cette année les éditeurs ont décidé de ne pas l'imprimer dans la Torche."
- Torch.
- Torche.
Só tenho tempo de comer algo antes de ir a correr para o Torch. Desculpa!
J'ai juste le temps de manger un morceau et je file au journal.
Deve ser engano. Só sei que ela vai fazer serão no Torch.
Vous avez dû vous tromper, elle fait des heures sup.
- Não é para o "Torch."
- Encore un article?
É ideal para um exclusivo do Torch.
C'est une exclusivité pour La Torche!
Tenho trabalho para fazer no Torch.
J'ai du travail à finir au Torch.
Acho que estes são os novos amigos do Whitney.
Je suis allé au Torch. Ce sont les nouveaux amis de Whitney.
Ficámos de nos encontrar no Torch.
On devait se rencontrer au Torch.
Chloe Sullivan, Smallville Torch.
Je suis Chloé Sullivan, du Torch.
Liga se algo se passar com o Torch.
Appelle-moi s'il y a un problème avec le Torch.
- Estou. Estou à frente do Torch enquanto a Chloe está fora. Depois falamos.
Je dois m'occuper du Torch pendant l'absence de Chloé.
A Chloe deixa o Torch por um dia e isto pega fogo.
Chloé part une journée et c'est la panique au journal!
Além disso, achei que daria jeito ao Torch um exclusivo, que vou escrever mal saia daqui.
Je réserve surtout l'exclusivité au Torch... J'écrirai l'article dès que je serai sortie.
Podes ler tudo na primeira página do Torch de hoje.
Ils l'ont appelée la veine rouge. Tu pourras lire tout ça, à la Une de La Torche aujourd'hui.
Espera até ele implicar com o The Torch.
Attends qu'il vise le Torch.
Estive a ler números antigos do The Torch.
J'ai lu d'anciens numéros du Torch.
Tenho boas notas e, ocasionalmente, escrevo para o The Torch.
J'ai de bonnes notes, j'écris pour le Torch, de temps en temps.
O "Torch" é um jornal escolar. Não é o teu jornal pessoal.
Le Torch appartient au lycée, et pas à vous.
O "Torch" está suspenso até eu nomear novo editor.
Vous allez être remplacée. Pas de Torch d'ici là.
Estive a ajudar a Lana com o "Torch."
J'aidais Lana pour le Torch.
E o Torch e os teus amigos?
Et le Torch alors? Et tes amis?
Tens o teu jantar de ensaio, e eu tenho o Torch. Portanto...
Tu as ton fameux dîner, et moi j'ai le Torch.
Estou com uma história sobre o Jake, para o Torch.
Je fais un article sur Jake pour le Torch.
Estou a fazer um artigo para o Torch.
Je fais un article pour le Torch.
Oh, sim, isso. Estou a escrever um artigo sobre ele para o Torch.
J'écris un article sur lui pour le Torch.
Vamos voltar para o Torch para podermos verificar os efeitos do electromagnetismo no corpo.
Retournons au Torch voir si on trouve des infos sur les effets de l'électromagnétisme.
A propósito, li mais alguns dos teus artigos do Torch.
J'ai parcouru deux articles que vous avez écrits pour le Torch.
Trabalhas com ele no Torch.
Il travaille avec toi au Torch.
Uma recomendação brilhante da editora do Torch.
La rédactrice en chef du Torch t'a tressé une couronne de lauriers.
Parece que a editora do Torch disse maravilhas de mim.
La rédactrice en chef du Torch m'a fait une réputation exécrable.
Acho que a Chloe está no Torch a escrever o exclusivo.
Chloé en fait un gros titre pour le Torch.
Se puderes, adoraria combinar uma entrevista contigo para o Torch.
Si tu veux bien, je voudrais faire une interview exclusive pour la Torche.