Translate.vc / Portuguese → French / Toys
Toys translate French
100 parallel translation
Romburg's Toys.
Jouets Romburg.
Quando descobrir-mos quem está atrás dos brinquedos "Bobby Bear", perguntamos-lhe.
Quand on saura qui se cache derrière Bobby Bear Toys, on pourra poser la question.
No início, pensei : "I.R.S. Parece-se com Toys'R'Us. Talvez não seja mau de todo. Talvez levem isto para a brincadeira."
Au départ, je pensais que le fisc était plutôt gentil, qu'ils avaient le sens de l'humour, mais ce fut un supplice.
- Já deve ir a chegar ao Buy Me Toys.
- Il est au magasin de jouets.
Vai ficar como segurança do Toys R Us.
Tu vas finir vigile.
A Heartland Toys tem uma longa tradição de dar alegria aos miúdos.
La tradition de Heartland était de rendre les enfants heureux.
Bem, chegou o momento dos Toys.
Maintenant, place aux Toys.
E o público adora os Toys.
Ils font toujours réagir la foule.
É por isso que muita gente procura um cão do tipo Toy.
C'est ce que les gens apprécient chez les Toys.
O Grupo Toy é sempre um favorito.
Le groupe des Toys a longtemps été le préféré.
E o Grupo Toy, o Shih tzu está aqui com o Scott Donlan...
Le groupe des toys. Le shih tzu, avec Scott Donlan,
Ainda não falaste com o Bill dos Brinquedos Bazoom...
Voilà Bill de Buzoom Toys.
Lembras-te do Bill, dos Brinquedos Bazoom.
Tu te souviens de Bill de Buzoom Toys.
- Mas que é isto? O Toys "R" Us?
- Il se croit chez Toys "R" Us, ou quoi?
É do filme Toys. O ano de Buzzlight.
Dans "Toy story", Buzz l'éclair.
Não quero ir ao McDonald's! Quero ir ao Toys'R'Us! - McDonald'S.
J'en veux pas, je veux aller au magasin de jouets.
- Acredito que vai ao Toys'R'Us. - E tanto.
- Il va y aller au magasin de jouets.
BRINQUEDOS HAPPY-GO-TOYS
AU PETIT BONHEUR DES JOUETS
Os lndios de Cleveland trabalhavam em uma loja de brinquedos?
Les Cleveland Indians ont été engagés à Toys R Us?
The GAP, Starbucks, Toys R Us... quem lembrará dessas marcas a menos que nós contemos ao mundo sobre elas?
Gap, Starbucks, Toys "R" Us. Qui s'en souviendra si on ne dit rien à personne?
Até que um dia, recebi um telefonema do Toys'R'Us.
Et un jour... j'ai eu cet appel de Toys'r'us.
Ele fez aquele negócio.
Il nous a aidés avec le contrat Toys'R'Us.
Amigos do Natal, dos Brinquedos Sharpe.
Les copains de noël, de Sharpe Toys.
E o sangue do Toulon, de acordo com o contrato dos brinquedos Sharpe... E um certo demónio. Para o Natal, sangue do Toulon.... não haverá mais.
Et le sang des Toulon, conformément au contrat entre Sharpe Toys... et un certain démon le jour de noël, il n'y aura plus... de sang des Toulon.
Vou à loja dos brinquedos Sharpe.
Je me rends chez SHARPE TOYS.
Brinquedos Sharpe?
Sharpe TOYS?
- O que é isso de Brinquedos Sharpe?
- Qu'y-a t'il avec SHARPE TOYS?
Todos nós na Toys Sharpe, ajudamos como podemos.
Nous tous ici, à Sharpe Toys, sommes fiers d'apporter notre aide.
BRINQUDOS SHARPE E A MAIS GRANDE CONTRIBUINTE DA NOSSA CARIDADE.
Sharpe Toys est le meilleur contributeur aux œuvres de charité de la police.
Mais tarde, saímos por ai, e... e fazemos o quê, vamos até ao Chuck E Cheese, ao mini-golf?
- Mais après, on... - On va chez Toys R Us? On fait un minigolf?
Pensei levá-la às compras ao Macy's e, depois, ao Toys "R" Us de Times Square.
On va aller faire des courses à Macy's, et le grand Toys "R" Us sur Times Square.
Meu, naquela época, Chil, eu estava até ao pescoço com "Brinquedos no Sótão".
A ce moment là de ma vie, Chil, on était jusqu'au cou dans "Toys in the Attic".
Parece uma miúda no Toys'r'Us!
C'est une sale gosse.
Ela é como uma criança no "Toys'R'Us". Não vou andar á volta. Oh, desce lá do cavalo.
C'est une sale gosse.
Chloe, isto não é os Brinquedos para Crianças, é o Toys'R Us.
Chloé, ce n'est pas une collecte de jouets, c'est un vrai magasin.
Tinha brinquedos sexuais que nunca tinha visto. Deviam ser alemães.
Elle a des sex toys que j'avais encore jamais vus, ils doivent être allemands.
Nanotecnologia fantástica, faz com que a NASA pareça o Toys'R'US.
Super nanotechnologie, qui fait passer la NASA pour Toys R Us.
É muito divertido andar comigo na Toys "R" Us, na altura do Natal.
Je suis très amusant à Toys `R` Us vers noël.
Vou levar as minhas cartas escritas ao contrário para o Toys'N Rus, então muitíssimo obrigado.
Je vais prendre les lettres à l'envers d'une enseigne de Toys'R'Us. Merci beaucoup.
Armas, brinquedos sexuais, drogas e álcool.
Armes, sex toys, drogues, bang.
- Não há brinquedos.
Pas de sex-toys.
Devem ter lá alguma coisa para ela.
Il y a un Toys "R" Us. Ils auront peut-être quelque chose pour elle.
E os Gay Gordons, o "haggis" rosa, a vendedora de "dildos"?
Gay Gordons, haggis rose, vendeuse de sex-toys?
Como conseguiu? ". Quer dizer, seu sabe, tinham umas bonecas às quais que crescia ou cabe-o se pressionavas um botão.
Et puis tu sais, ils avaient ces poupées dans les Toys "R" Us dont on pouvait faire pousser leur cheveux en pressant un bouton.
relação sexual com qualquer outro estudante, professor ou animal, ou uma combinação das anteriores, incluindo sexo oral e ou uso de brinquedos sexuais, no recinto.
relations sexuelles avec un élève, prof ou animal, ou une combinaison des trois, dont fellation et / ou sex-toys, dans l'établissement.
- Toys'R'Us!
- La glace!
Onde arranjou isso, no Toys'R'Us?
De Toys "R" Us? Super.
- Sim, são os meus brinquedos sexuais.
C'est juste mes sex toys.
Para isso, vou à Toys'R'Us, obrigadinho. És um fantoche capitalista.
Ça marche!
O Toys R'Us.
- Oh.
Ela tem uns brinquedos sexuais interessantes.
Elle a de bons sex toys.