Translate.vc / Portuguese → French / Uta
Uta translate French
43 parallel translation
Uta...
Uta...
Uta... 18-27
Uta... 18h27
Anta, Odeli, Uta
Anta, Odeli, Uta.
Anta, Odeli, Uta
Anta, Odeli, Uta
ANTA, ODELl, UTA
Anta Odeli Uta.
Compre apenas pneus da marca ANTA, ODELl, UTA
Achetez les pneus de la marque Anta Odeli Uta.
Compre apenas pneus da marca ANTA... ODELl... UTA!
Achetez uniquement les pneus Anta Odeli Uta!
- A Uta é que disse isso. - Não importa.
- C'est Uta qui a dit ça.
Bem, essa é difícil, porque eu fiz-lo com a Uta, Candy e Shasta.
Vous me posez une colle parce que je l'ai fait avec Ooda, Candy et Shasta.
Porque não combinas com eles e estudas com "Uta Hagen" Dazs.
Pourquoi tu ne les combines pas pour étudier "Uta Hagen" Dazs.
E o meu é Uta-Noranti-Pralatong.
Et le mien est Uta-Noranti-Pralatong.
Uta-Noranti-Pralatong.
Uta-Noranti-Pralatong
Esperem até eu contar à Uta. Ela vai ficar doida!
Dites-le à Uta, elle en aura des sueurs froides.
- Estudou teatro com a Uta Hagen?
- Vous avez travaillé avec Uta Hagen?
Fiz amizade com a Uta, a porteira de uma discoteca.
J'ai donc sympathisé avec une hôtesse de night-club, Uta.
isto nunca me acontece, Uta.
Ça ne m'était jamais arrivé, Uta.
Não sei, Uta.
Je ne sais pas... Uta...
Esta é a Uta.
- Hé, Shane! - Voici Uta...
Acho que a Uta é capaz de ser uma vampira.
Je crois que c'est peut-être un vampire!
Acho que a Uta pode ser vampira.
Je crois que c'est peut-être un vampire!
Vou esta noite ver as Sleater-Kinney com a Uta.
Alors, euh... Je vais voir Sleater-Kinney, ce soir, avec Uta...
Olá, Uta, fala a Alice.
Salut, Uta, c'est Alice...
CAA, UTA, ICM, Endeavor, William Morris.
CAA, UTA, ICM, Endeavor, William Morris.
Estou numa festa da UTA.
Je suis à la fête d'UTA.
Pensei que fosse uma agente de talentos, da UTA ou da CAA.
Oh! Je vous ai pris pour une agence de casting comme U.T.A. ou C.A.A.
- Uta vai te ajudar.
- Uta va t'aider.
O navio está afundando, Uta.
Le navire coule.
- Uta. Não, estou bem.
Vous devez être folle à l'intérieur.
E Uta, você vai levar a Molly daqui a uma hora.
Uta, dépose Molly dans une heure.
Acho que não quer iniciar uma uta com a Jamba Juice.
Je ne crois pas que vous devriez vous opposer à Jamba Juice.
Eles tiraram uma lombriga com 6 metros de dentro de um agente da UTA.
Pas de saumon cru pour moi. Un agent de l'UTA a chopé un ver de 6 mètres.
Certo, Uta, temos um trabalho, então...
Bon, Uta, on a une mission, donc...
Para onde foi ela?
Elle est chez qui, UTA?
E não me parece que consiga seduzir a Uta pelo telefone.
Et puis ce n'est pas comme s'il pouvait séduire Uta par téléphone.
Gilgamesh encontrou um homem sábio chamado Utnapishtim, que lhe contou a história de uma inundação que destruiu o mundo, e como um dos deuses instruiu Utnapishtim para construir uma arca para salvar a sua família e os animais.
Gilgamesh rencontra un homme sage appelé Uta-Napishtim, qui lui raconta l'histoire du déluge qui a détruit le monde, et comment l'un des dieux a ordonné à Uta-Napishtim de construire une arche pour sauver sa famille et les animaux.
- Ao Uta
- A Uta
- Uta Refson.
- Uta Refson
És muito mais forte do que pareces, Uta.
Tu es... euh... beaucoup plus forte que tu n'en as l'air!
Uta, podes...
Uta?
Uta, posso...
Uta?
- O que você acha, Uta?
- Tu crois, Uta?