English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Vega

Vega translate French

1,097 parallel translation
Vega servirá.
Véga va se coucher.
Vega.
Véga.
Vega está abaixo do nosso horizonte.
Véga est sous notre horizon.
Vega tem sido observada durante anos, sem resultados.
Ça fait des années qu'on l'observe, sans aucun résultat.
Devido à rotação da Terra, só vemos Vega durante umas horas.
La terre n'est alignée avec Véga que quelques heures par jour.
À velocidade da luz, esse sinal, 26 anos depois chegou às paragens da estrela a que chamamos Vega.
Voyageant à la vitesse de la lumière, 26 ans plus tard, le signal... est arrivé à proximité de l'étoile que nous appelons Véga.
O presidente disse que a mensagem de Vega é "uma ideia surpreendente do universo"... 39 % de aumento da participação nos serviços religiosos.
Le président a dit que le message émanant de Véga est "une découverte stupéfiante..." La participation aux services religieux a augmenté de 39 % en quelques jours.
Os organismos de Saúde temem que a mensagem de Vega possa desencadear uma vaga de suicídios colectivos semelhantes ao que teve lugar perto de San Diego...
Les organismes de la Santé s'inquiètent, car le message de Véga pourrait provoquer une vague de suicides collectifs semblables à celui qui a eu lieu près de San Diego...
Tal como um relâmpago a "Mensagem de Vega" incitou milhares de crentes e não crentes a virem ao observatório, no deserto do Novo México.
Tel un coup de tonnerre "Le Message de Véga" a incité des milliers de croyants et d'incroyants à se rendre à l'observatoire, dans le désert du Nouveau-Mexique.
próxima PARAGEM VEGA
PROCHAIN ARRÊT VÉGA
AUTOMÓVEL CLUB DE VEGA CALlFÓRNlA DO SUL
AUTO CLUB DE VÉGA CALIFORNIE DU SUD
VEGA OU A MORTE
C'EST VÉGA OU LA MORT
... concebida para levar um só ocupante para o espaço provavelmente para Vega.
Conçu pour emporter un seul occupant dans l'espace... probablement vers l'étoile Véga.
Com esta Máquina se funcionar, vais a Vega à velocidade da luz...
Avec la Machine... si elle marche, tu vas à Véga à la vitesse de la lumière...
É Vega!
C'est Véga!
Para falsificar um sinal enviado de Vega o que é preciso?
Pour envoyer un faux signal de Véga... de quoi a-t-on besoin?
Abre o portão 57 Vega.
Ouvrez la grille 57.
Doña de la Vega...
Doña de la Vega...
Ela diz que você é filha de Esperanza e Diego de la Vega.
Elle dit que vous êtes la fille d'Esperanza et de Diego de la Vega.
- De la Vega.
- De la Vega.
A sua filha morreu, de la Vega.
Votre fille a disparu, de la Vega.
De la Vega...?
De la Vega..?
Diego de la Vega?
Diego de la Vega?
Com a escalada de tensão no sector Vega... toda a Confederação está no fio da navalha.
Avec l'escalade de la tension dans le secteur Vega... L'ensemble de la Confédération est sur le fil du rasoir.
Mostrem-me os sectores Vega e Sol.
Donne-moi les secteurs Sol Vega et.
Temos ainda alguma nave em Vega?
En avons-nous plus de navires laissés à Vega?
Estão agora a caminho... para o sector Vega e a Tiger Claw.
Vous êtes actuellement à l'étranger... Pour le secteur Vega et la griffe de tigre.
Bem rapazes... temos de saltar para o sector Vega... um pouco mais cedo que o planeado.
Eh bien, les gars... Nous devons sauter dans le secteur Vega... Un peu plus tôt que prévu.
O presumível desaparecido chama-se Jacinto Vega, tem 29 anos, é solteiro e faz dobragens, profissionalmente.
Un dénommé Jacinto Vega. 29 ans, célibataire, acteur de doublage.
julho passado apareceu um homem chamado Vega.
En juillet, un certain Vega est venu me voir.
Chamava-se Jacinto Vega.
Jacinto Vega.
o teu amigo Vega foi assassinado e fez-me um montão de perguntas.
Ton ami Vega a été tué et il m'interroge.
A mulher do telefone, a cúmplice do Vega.
La femme du téléphone, Azucena.
Escreveu-as o meu amigo Vega, eu só as interpretei.
Mon ami Vega les écrivait. Je les interprétais.
Miss Vega 4!
Miss Véga 4!
Por acaso Vega já está a chegar?
Est-ce que Véga est déjà une nova?
Vega pode estar mais perto do que pensamos.
Véga est peut-être plus proche qu'on ne le pense.
Vega já está a caminho?
- Est-ce que Véga est déjà une nova?
Saio à minha avó Vega, o que é bom, porque a minha avó Barzel tinha mãozinhas de anã de circo.
Je les tiens de mémé Vega. Heureusement, parce que mémé Barzel, elle a des mains de nain de cirque.
Mandei o Detective Vega vigiar o Walt Braun.
J'ai envoyé l'inspecteur Vega chercher Walt Braun.
Vou pôr o Vega a tratar disso.
Je préviens Vega.
O Vega está no caso. Ele encontra o namorado.
Vega aura le copain.
O Vega diz que não podemos reter o suspeito por mais de meia hora.
Vega dit qu'on a qu'une demi-heure.
É um caso explícito de brutalidade policial. - Vega?
Ça ressemble fort à une bavure policière.
O Vega teve de soltá-lo depois do seu incidente com a arma.
Vega l'a libéré après votre petite bavure.
Estou a ver... O Vega acha que ela deixou o Driscoll da mão.
Et Vega pense qu'elle va balancer Driscoll.
Sou o detective Vega da polícia de Las Vegas. Identifique-se.
Detective Vega, police de Las Vegas, je peux en voir un exemplaire?
Segundo disse o Vega, a vítima possuía uma Colt.
- Vega m'a dit que la victime avait un colt.
Este é o Detective Sam Vega do Departamento de Gangs.
Voilà l'inspecteur Sam Vega, il enquête sur les bandes.
Warrick, é o Vega.
C'est Vega.
- Detective Vega?
Lieutenant Vega?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]