Translate.vc / Portuguese → French / Vinnie
Vinnie translate French
650 parallel translation
e deixa-me sofrer sabendo como tu te sentes. Vinnie?
- Tu ne vois pas, Vinnie?
Eu... eu realmente estou com pressa.
- Vinnie, je suis vraiment pressée.
Vinnie... não me mate.
Ecoute, Vinnie.
não me mate.
Je t'en prie, Vinnie. Ne me tue pas.
Vinnie Harold.
Vinnie Harold.
Quem o matou?
- Vinnie Harold.
Vinnie Harold! McGovern tem o botão da camisa, que o Fallon usava, quando foi morto.
McGovern a un souvenir de la rencontre.
Deviam ter visto Vinnie Harold.
Vous auriez dû voir ce Vinnie Harold.
E como é esse Vinnie Harold?
- Il est comment, ce Vinnie Harold?
É o que digo. Não acredito. Nunca vi ninguém ser tão rápido.
C'est techniquement impossible d'être plus rapide que Vinnie Harold.
Vinnie Harold estava apavorante.
Ce Harold!
E eu que achava, que Vinnie Harold fosse rápido!
Et je trouvais Harold rapide!
Vinnie Harold!
Vinnie Harold!
Foi Harold, Bill! Vinnie Harold!
C'était Harold, Vinnie Harold.
O que acha, Vinnie?
Qu'en penses-tu, Vinnie?
Disse que estamos mais de duas horas à frente deles.
Écoute, Vinnie, on a deux heures d'avance.
Está bem, Vinnie. Está bem, Vinnie, está bem.
Très bien, Vinnie.
Você o está ensinando bem demais, Vinnie.
Ne lui apprends pas tout.
Agora, ouça-me Vinnie! Temos outras preocupações hoje. Não temos tempo a perder!
On n'a pas de temps à perdre aujourd'hui.
Harold. Vinnie Harold.
Harold, Vinnie Harold.
Há um ás do gatilho na igreja e Vinnie está esperando ele sair.
Il y a dedans un fameux tireur, et Vinnie attend qu'il sorte.
Há uma coisa, que você não sabe. Ela era a mulher de Vinnie.
Vinnie s'en est pas vanté, mais c'était sa femme.
Mas eles estão cantando!
Mais Vinnie, ils chantent!
Hei! Vinnie Harold!
Vinnie Harold!
Vinnie Harold?
Vinnie Harold!
Vinnie!
Venousek!
Vinnie!
Vinnie.
Eu disse-te, Vinnie.
Je te l'avais dit, Vinnie.
Vinnie, vais deixá-los fazer isso?
Vinnie, tu vas les laisser faire ça?
Cobri-lo, Vinnie.
Te couvrir, Vinnie.
Estás bem, Vinnie?
Ça va, Vinnie?
Tudo isto vai acabar mal, Vinnie.
Tout ça va mal finir, Vinnie.
Não sejas orgulhoso demais, Vinnie.
N'y prends pas trop goût, Vinnie.
Se fala do Vinnie McKay, é meu amigo.
Si vous parlez de Vinnie McKay, sachez que c'est mon ami.
Vinnie.
Vinnie.
Vinnie, falas em matar um homem.
Vinnie, tu parles de meurtre.
É uma boa pergunta, Vinnie.
C'est une bonne question, Vinnie.
Traz o Vinnie!
Va chercher Vinnie!
Vinnie, diz ao Óscar a que horas é que se vai embora.
Vinnie, dis-lui á quelle heure tu pars.
Vinnie, abre a porta.
Vinnie, ouvre.
- Vinnie, abre a porta.
- Vinnie, ouvre.
- Vinnie, liga o duche.
- Vinnie, la douche.
Uma sanduiche quente para o Vinnie.
Un sandwich bien chaud pour Vinnie.
Mercury Johnson, Vinnie Avila.
Mercury Johnson-Vinnie Avila.
O Vinnie devia ter levado um ferro.
Vinnie pédalait dans la semoule.
Vinnie Contino, o rapaz do ano? Anda!
Vinnie Contino, le play-boy de l'année.
Vinnie Contino, Sr. Stegman.
Vinnie Contino, M. Stegman.
Não te consideres estranho.
On te fera signe. Garde le contact, Vinnie.
O melhor para fazer isso é o Vinnie.
Je ne crois pas que Vinnie peut le faire.
Vinnie.
- Ça pourrait continuer.
Olá, Vinnie.
Salut, Vinnie.