Translate.vc / Portuguese → French / Wolf
Wolf translate French
1,062 parallel translation
Vem comigo, Wolf.
Suivez-moi, Wolf.
- Olá, Wolf.
- Salut, Wolf.
- Boa sorte, Wolf.
- Bonne chance.
- Adeus, Wolf.
- A plus, Wolf.
- Espera na torre, Wolf.
- Attendez dans le kiosque.
- Wolf, porque é que te escolheram?
- Pourquoi t'ont-ils choisi?
- Boa sorte, Wolf. Boa sorte, Sparks.
- Bonne chance, Wolf.
Pronto, Wolf, vamos.
Wolf, on peut continuer.
- Parabéns, Wolf.
- Félicitations, Wolf.
Na noite passada, deu-a ao Wolf.
Il l'a donné à Lobo.
Running Wolf.
Running Wolf.
Queremos comprar um rapaz chamado Running Wolf...
On voudrait vous racheter un garçon, un dénommé Running Wolf.
Agora, está disposto a dar-lhes mais um desgosto, fazendo passar este Running Wolf pelo rapaz Wringle quando não há provas
Et, maintenant, vous êtes prêt à faire passer Running Wolf pour le fils de Wringle alors qu'on n'a aucune
Bem, Running Wolf foi trazido para aqui atado a um cavalo.
Running Wolf a été amené ici de force.
Faca Romba! Lobo Pequeno!
Dull Knife, Little Wolf!
- Lobo Pequeno. - Sim?
Little Wolf.
Quando o Lobo Pequeno fala só, é para os meus ouvidos.
Little Wolf va me parler seul avec les mots des Blancs.
Lobo Pequeno, Faca Romba, este é o Sr. Schurz... um dos chefes do nosso Governo em Washington.
Little Wolf, Dull Knife, voici Monsieur Schurz. C'est un de nos chefs à Washington.
É dia de alguém enforcar Em Wolf City, no Wyomina
C'est jour de pendaison A Wolf City, Wyomina
Pois um homem ela matou Em Wolf City, no Wyomina
Elle a tué un homme A Wolf City, Wyomina
Em Wolf City No Wyomina
A Wolf City, Wyomina
Chegaram uns fanfarrões... que construíram fábricas... e fizeram de Wolf City uma cidade a valer.
Des hommes sont arrivés. Ils bâtissent des usines... pour faire de Wolf City une vraie ville.
Os desempregados deixaram as ruas e Wolf City ficou segura num instante.
Plus de chômeurs dans la rue et une ville sûre, tout ça d'un coup :
É um prazer vê-la de novo em Wolf City, Miss Ballou.
Ravi de vous revoir à Wolf City, mademoiselle.
Oferta da Development Corporation de Wolf City.
Sourire offert par la Cie Wolf City Développement.
Mas avisem Wolf City... que farei que o que se passou com Sherman pareça brincadeira.
Mais prévenez Wolf City... que je ferai ressembler la Marche de Sherman à une balade.
Olhem, o Wolf City Tribune de há dois dias.
C'est le Wolf City Tribune d'avant-hier.
Vamos devastar Wolf City.
On va nettoyer Wolf City!
"Wolf City Development"
"Wolf City Développement."
É dono de Wolf City Development, que detém Wolf City... que nos deixa em paz.
Il possède la Wolf City Développement, qui possède Wolf City... qui nous fiche la paix.
Metade de Wolf City vem aí a caminho.
Tout Wolf City se dirige par ici.
É dono da Wolf City Development.
Le patron de la Wolf City Développement.
Tirou o pão a metade das bocas de Wolf City.
Vous avez affamé la moitié de Wolf City.
Se quiserem, podem verificar.
Tu peux y aller, Wolf. Vous pouvez vérifier si vous voulez.
Frankie Wolf, perseguido pelo FBI por dançar com um carteiro,
Frankie Wolf, pour avoir dansé avec un facteur.
- Wolf e eu.
- Nous? - Wolf et moi.
- Wolf é um dobermann.
Wolf est un doberman.
Sente-se, Wolf. Vamos, garoto, sente-se.
Sage, couché.
Você não teria um cão chamado Wolf!
Les types comme vous n'ont pas de "Wolf".
É sobre Lazar Wolf, o açougueiro.
C'est au sujet de Lazare Wolf, le boucher.
Lazar Wolf quer falar com você.
Lazare Wolf veut te voir.
Reb Lazar Wolf está em casa?
Rav Lazare Wolf est-il là?
- Sim. O que foi?
Que veux-tu, Lazare Wolf?
A Lazar Wolf
À Lazare Wolf.
Você falou com Lazar Wolf?
As-tu vu Lazare Wolf?
Você falou com Lazar Wolf?
Tu as parlé avec Lazare Wolf?
Lazar Wolf pediu a sua mão em casamento.
Lazare Wolf a demandé ta main.
Fruma Sarah, a ex-esposa de Lazar Wolf.
Fruma-Sarah... la première femme de Lazare Wolf.
Que se chama Lazar Wolf
Son nom est Lazare Wolf.
- Lobo Pequeno.
Little Wolf.
Lazar Wolf... eu sempre quis um filho.
Lazare Wolf...