Translate.vc / Portuguese → French / Wolff
Wolff translate French
161 parallel translation
Prontos? A senhora Powery Wolff, negra, deu à luz num carro da polícia. Fizeram de parteiras os membros da patrulha especial do nosso querido Xerife Hartwell.
Mme Phoebe DeWolfe a accouché d'un petit noir... dans un véhicule de patrouille, avec les hommes d'Hartwell.
Que tal o Tenente Fritz Wolff?
Que diriez-vous du lieutenant Fritz Wolff?
Olhe, apenas prometa-me que espera até o Wolf chegar a casa... antes de julgar ou dizer qualquer coisa a alguém. Está bem?
Attendez le retour de Wolff pour juger ou en parler autour de vous.
Meninos, eis a minha amiga Caroline Wolff e o filho Toby... Jack Wolff.
Ma jolie copine, et son fils T...
Caroline Wolff.
Caroline Wolff.
Wolff, és tão cagão.
Wolff, c'est du vent, ton histoire.
Miss Jackie Wolff?
Mam'aelle Jackie Wolff?
Vou chamar-te Miss Jackie Wolff.
Mam'aelle Jackie Wolff!
Miss Jackie Wolff. É isso que queres que te chame?
Tu veux que je t'appelle comme ça?
Jackie Wolff?
Jackie Wolff?
É boa para o Wolff. - Pois, pois.
- Elle te veut.
- Pensas que tens o rei na barriga, Wolff?
- Qui t'a fait roi des cons?
Tobias Wolff foi expulso da Escola Hill, entrou para o exército e fez uma comissão de serviço no Vietname.
Elle vit en Floride. Tobias Wolff fut renvoyé de Hill. Il s'engagea dans l'armée, partit au Viêt-Nam.
Se for Wolff-Parkinson-White, a adenosina causa-lhe uma fibrilação.
Si c'est un Wolff-Parkinson-White, on risque une fibrillation.
Síndroma de Wolff-Parkinson White.
Le syndrome Wolff-Parkinson-White.
Porque é que não me diz quais as alterações no ECG do Síndrome de Wolff-Parkinson-White?
Donnez-moi les signes de l'ECG du syndrome Wolff-Parkinson-White.
Depois disto, vou pedir à Lindsay Wolfe para assinar o meu anuário e depois mostrar-lhe que ela assinou uma declaração para o fazer comigo 3 vezes.
Lindsay Wolff va signer mon album du lycée. Elle signera en fait un engagement à le faire trois fois avec moi.
A única pessoa em que me posso tornar é Stu Wolff, o maior poeta desde Shakespeare e o vocalista líder dos Sidarthur.
Il ne me reste que Stu Wolff, le plus grand poète depuis Shakespeare, le chanteur du groupe Sidarthur.
Não, mas acho que Stu Wolff é maior poeta desde Shakespeare.
Non, mais je pense que Stu Wolff est le plus grand poète depuis Shakespeare.
- Yeah! E isto é o Stu Wolff a dançar.
C'est Stu Wolff qui danse.
Sidarthur. O meu pai é o advogado de Stu Wolff.
Mon père est l'avocat de Stu Wolff.
Quando o Stu Wolff canta, " There's something in me that always wants more.
Quand Stu Wolff chante, quelque chose en moi en veut davantage.
Stu Wolf vai avançar e diz, "Nunca, nunca, hei-de trabalhar com eles novamente."
Stu Wolff a déclaré : "Jamais, jamais je ne retravaillerai avec eux."
Se quisesse que o Stu Wolff reparasse em mim.
Si je voulais que Stu Wolff me remarque.
Quero dizer, o que é que as pessoas vestem numa festa do Stu Wolff?
Que mettre pour une soirée de Stu Wolff?
Eu sei que não ser profissional nem parece coisa minha. Mas como podes estar concentrado quando o Sam está a arriscar a vida dele por mim? Quando forem 10 horas eu irei estar á frente do Stu Wolff?
Je suis d'ordinaire très professionnelle, mais comment me concentrer quand Sam risque sa vie pour moi et que dans dix heures je serai devant Stu Wolff?
Quando vens ver o Stu Woff, não precisas disso.
Quand on va voir Stu Wolff, pas besoin d'à-côtés.
Stu Wolff's está apenas a poucos passos de nós
Stu Wolff n'est qu'à quelques mètres.
por favor, pai, se te mostrares o STu Wolff nunca me vai achar curtida.
Si tu viens, Stu Wolff ne me trouvera jamais cool.
Mr. Wolff?
M. Wolff?
Nós estamos mesmo a tomar um café com o Stu Wolff.
Nous prenons un café avec Stu Wolff.
Cale-se, Mr Wolff.
Taisez-vous, M. Wolff.
- Desculpe-me, Mr.
Excusez-moi, M. Wolff.
Wolff? - Mm-hmm.
Je peux avoir un autographe?
Para a sargenta Rose.
"Pour le sergent Rose." "Stu Wolff."
Stu Wolff. Está bem, então está resolvido. Alguem quer vir á festa comigo?
Maintenant que c'est réglé, qui veut venir à ma fête?
Porque, Mr. Wolff, tu estavas bêbado.
- Parce que tu es un pochard.
Acontece apenas que a Ella e eu entrámos por causa do próprio Stu Wolff. Após quase lhe termos salvo a vida.
Ella et moi avons pratiquement sauvé la vie de Stu Wolff, qui nous a invitées.
Eu sei o quanto aprecias o Stu Wolff, e eu tenho fotografias óptimas dele.
Je sais que tu adores Stu. J'ai de superbes photos de lui.
É verdade! O vestido ficou todo molhado. Stu Woff fez-me mudar para alguma coisa seca.
La robe était trempée et Stu Wolff m'a donné des vêtements secs.
Estás a ver, Stu Wolff deu-me pessoalmente.
Stu Wolff m'a donné ça lui-même.
Aquele é o Stu Wolff?
C'est Stu Wolff?
Imagino se não sonhares louca e selvagamente, pessoas como o Stu Wolff não devolvem as jóias pessoalmente.
Si vous n'avez pas de rêves fous, des gens comme Stu Wolff ne viennent pas vous voir en personne.
Olá, sou o Kurt Wolff. - Bem-vindos Segurança Wolff.
Je suis Kurt Wolff, bienvenue chez Wolff Securité
- Sr. Wolff?
- M.Wolff?
Um careca, o segurança.
Un chauve... le mec de la sécurité, Kurt Wolff
Wolff, por favor.
Wolff.
Olhe, Mrs. Wolff...
Ecoutea, Mme Wolff.
Tu matas-me, Wolff.
Tu me tues.
Bem, vamos ver.
Francesca Wolff.
Prazer em conhecê-lo.
Francesca Wolff.