English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → French / Worth

Worth translate French

255 parallel translation
Sim. Saíram do Fort Worth há 3 semanas com vaqueiros.
Ils ont quitté Fort Worth il y a 3 semaines, avec le convoi d'un troupeau.
Cheira como Fort Worth, verdade?
La même odeur qu'à Fort Worth, non?
O resto da tripulação, Capitão Bombardeiro Vincent Evans, operava uma frota de camiões em Fort Worth, no Texas.
Le reste de l'équipage, le Cpt bombardier Richard Evans, transporteur à Ford Worth, Texas. Les tireurs :
Detroit, Chicago, Fort Worth, Yonkers.
Fort Worth et Yonkers.
telegrama para Hannegang, Fort Worth.
D'abord, un télégramme à Hannegan, Fort Worth, Texas.
Ora, Kate, o Sr. Bailey veio de Fort Worth... - para falar comigo sobre um cavalheiro.
Kate, M. Bailey a fait tout ce chemin depuis Fort Worth pour une entrevue entre gentlemen.
Sei que está cá um cavalheiro de Fort Worth para falar comigo.
J'ai compris qu'il y a un gentleman venu de Fort Worth pour me voir.
- Um bilhete para Fort Worth, por favor.
- Un billet pour Fort Worth.
El Paso, Fort Worth.
El Paso, Fort Worth.
Deve estar a caminho de Fort Worth para um grande negócio de gado, Sr. Jones.
Vous devez aller à Fort Worth pour acheter du bétail, M. Jones.
Vou para Fort Worth para contratar uma professora.
Je me rends à Fort Worth pour engager une institutrice.
Eu talvez possa ajudá-lo encontrar alguém quando chegarmos a Fort Worth.
Je pourrais vous aider à trouver quelqu'un, à Fort Worth.
Fort Worth e Chihuahua agradecem a vossa ajuda.
La compagnie Fort Worth et Chihuahua vous remercie.
Está a caminho de Fort Worth para a contratar, não é?
Vous vous rendez à Fort Worth pour la trouver, n'est-ce pas?
Esta manhã ia no comboio a caminho de Fort Worth.
J'étais en route pour Fort Worth, ce matin.
Deve ter imaginado porque não apareci naquela manhã em Fort Worth.
Ça a dû t'intriguer que je ne sois pas venu à Fort Worth.
Foi tolice minha, quando pensei em escapar da briga em Fort Worth, Jason.
Nous n'avons jamais évité cette bagarre de Fort Worth.
Ouça, Sr. McCutcheon, pensava em ir a Fort Worth... a comprar vacas de cara branca.
Oh, M. McCutcheon, je pensais aller à Fort Worth m'approvisionner en bêtes.
Esta é sua carta para o diretor do do Show de Vaqueiros em Fort Worth.
Remettez-la au président du Comité de la Foire de Fort Worth.
Se perguntam-te, dei que estou no show de gado de Fort Worth.
Si on te le demande, je suis à la foire de Fort Worth.
Onde o arranjaste? - Em Fort Worth.
D'où vient-il?
A diligência para Fort Worth deve estar a partir.
La diligence est là. Elle pourrait partir bientôt.
Próximo do forte, lembra-se?
Près de Fort Worth, vous vous rappelez?
O vencedor é o Mr. Ivy North, que ganhou 10 guinéus e uma visita à camarata dos marinheiros.
Le vainqueur est M. Ivy Worth qui gagne 10 guinées et une visite chez les marins.
Estou indo para Salinas, El Paso e Fort Worth.
Je vais à Salinas, El Paso et Fort Worth.
E passou pela Imigração a 13 de Junho de 1962 a caminho de Fort Worth.
Il passa à l'Immigration le 13 juin 1962, destination Fort Worth.
O que você diria se eu lhe dissesse que a partir de 8 de novembro Arquivos do Serviço Secreto não encontraram um único indivíduo em todo o território de Fort Worth Dallas que representasse uma ameaça à segurança do presidente?
Si je te disais qu'au 8 novembre, les services secrets ne trouvaient personne dans toute la région Dallas-Fort Worth, qui constitue une menace pour le président.
O presidente John F. Kennedy recebe calorosas boas-vindas aqui em Fort Worth é a terceira vez na sua viagem relâmpago através do nosso Estado.
L'accueil est chaleureux, ce matin à Fort Worth, 3e étape du président dans notre Etat.
Após este encontro com o Fort Worth Câmara de Comércio o presidente e a primeira dama voarão para Dallas.
Après son déjeuner à la chambre de commerce, le président et sa femme s'envoleront pour Dallas.
Isto vem de um dos nossos em Fort Worth.
Ça vient d'un de nos contacts à Fort Worth.
" Na noite passada em Fort Worth, nove agentes do Serviço Secreto foram para o Fort Worth Press Club para beber.
" Hier soir, 9 agents des services secrets sont allés prendre un verre au club de la Presse.
Fort Worth?
Fort Worth?
A Cavalaria dos E.U. Estava reunida em Fort Worth e estava a preparar-se uma chacina final que poderia vir a definir os novos territórios.
La Cavalerie américaine arriva à Fort Worth et le décor était plantée pour un massacre final qui allait embraser les nouveaux territoires.
Tenho um tio que trabalha num desses perto de Fort Worth.
On a un oncle qui travaille près de Fort Worth.
Foi-me recomendado por um homem em Fort Worth, Mr. Charles Mazdick.
Quelqu'un m'a donné son nom à Fort Worth, M. Charles Mazdick.
Não sei Worth quem era o outro, Konitz?
Tu ne veux pas savoir qui était l'autre homme?
Todos os passageiros do voo 59 para Houston, Fort Worth, contactem o agente da companhia aérea.
Les passagers du vol 59 pour Houston, Fort Worth, veuillez consulter vos agents de voyage.
Chegamos a um ancoradouro de Fort Worth, no Texas.
On est allés dans ce rade de Fort Worth, dans le Texas.
Lembras-te daquele jogo do lago Worth?
Tu te rappelles la partie de football?
Fort Worth, Davenport, Jacksonville.
Fort Worth, Davenport, Jacksonville.
Ponho-te nos centros comerciais de Jacksonville, Fort Worth e Davenport.
Je t'ai impliqué dans les centres commerciaux.
341 Worth, por favor.
Au 341Worth Avenue.
Sou a Stretch, na linha aberta para os seus pedidos na K-OKLA, em Burkburnett, Texas, Rock'n Roll desde Red River, até o topo do metroplex do Forte de Dallas.
Ici Stretch pour les disques à la demande sur K-OKLA à Burkburnett, Texas, le rock and roll de Red River de la pointe de l'agglomération Dallas-Fort Worth.
- De Fortworth. Oh, mamã!
Fort worth...
Em Dallas-Fort Worth.
Dallas-Fort Worth.
A Meteorologia diz que o temporal vai na direção nordeste... com excepção de alguma chuva, Fort Worth-Dallas não será afectada.
Selon la météo, la tempête se déplace vers le nord-est... et, sauf un peu de pluie, la région de Dallas sera épargnée.
Não falei com a Denise, de Forth Worth.
Qui est Denise de Fort Worth? Je n'ai pas eu celui-là. - Laura devrait peut-être répondre.
A Rádio de Fort Worth - a projecção de lucros deve ir aos 8 %, não 6 %.
Pour la radio de Fort Worth, la croissance estimée du CA est de 8 %, non de 6.
Paul Cicero morreu de doença respiratória, em 1988, na prisão de Fort Worth.
En 1988, Paul Cicero est mort en prison à Fort Worth de problèmes respiratoires.
... para Dallas / Forth Worth.
... pour Dallas / Forth Worth.
Fuzilado na presença de todos os oficiais
Par décret de James Worth, Adjudant-major

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]