Translate.vc / Portuguese → French / Yip
Yip translate French
206 parallel translation
Sha-na-na-na-na-na-na-na Yippity dip de doom
Sha-na-na-na-na-na-na-na Yip-pi-ty dip de doom
Sha-na-na-na-na-na-na-na Yippity dip de doom
Sha-na-na-na-na-na-na-na Yip-pi-ty dip de doom A wop ba-ba lu-mop
Olá, miss Yeh.
Mlle Yip, vous allez bien?
Miss Yeh, eu só percebo de negócios e mais nada.
Mlle Yip, je suis un homme d'affaires. Le reste ne m'intéresse pas.
Miss Yeh, não!
Mlle Yip, non!
A minha prima é a Directora da Lagoa Yeh.
C'est ma cousine. Elle dirige l'élevage Yip.
Eu agora sou vizinho da chefe da lagoa.
J'ai emménagé près de chez Mlle Yip.
Miss Yeh, chegue aqui.
Mlle Yip, approchez.
A lagoa Yen apela uma impugnação contra a Hua Chemicals, para que páre a produção.
L'élevage de poisson Yip demande l'interruption de la production de l'usine Wah.
Yip e-ki-yay, filho da puta.
"Youpi, sale con."
Estou soberbo, meu General, com o ying e o yang, vivas e olarilas!
Ça va sensass, sir, et yip et yop et youpi!
A Amy Yip num parque aquático.
Martine au jardin d'enfants.
Não debaixo dos olhos do Capitão Yip Harburg, isso é que não.
Pas tant que le capitaine Harburg est là.
Centro de controle ao Sr. Yip. Cambio.
Centre de contrôle à M. Yip...
Eu sou Yip, o chefe de segurança do presidente Chow.
Je suis Yip, le chef de la sécurité de M. Chow.
Sr. Yip, por favor acompanhe-os.
M. Yip, accompagnez-les.
Yip, não o percas de vista.
Yip, surveille le coco.
Brilhante. Lá vem o senhor Yip.
Super, on a M. Yip.
- Senhor Yip? - Sim?
- M. Yip.
E se esperas ser o primeiro da classe, não deixes que o director saiba nada disto!
Et on s'attend à ce que tu aies une médaille cette année. Fais en sorte que Yip ne le sache jamais!
Les Grantham, Ru Madoc, Dave Yip.
Les Grantham, Rud Madoc et Dave Yip.
- Sou o Yip. - Pai.
Je suis Ye.
O Sr. Yip é motorista de táxi.
Le père est chauffeur de taxi de nuit.
- Yip, sabes cozinhar?
Ye, tu sais cuisiner?
Sou o Yip.
Je suis Ye.
Tenho um tremor.
J'ai un yip.
Appa, yip yip!
Appa! Yip-yip!
Queres dizer que ouvi todo o teu toca-sente yip-yap para nada?
Tu veux dire que j'ai écouté toutes tes histoires à l'eau de rose pour rien?
Vá, Appa, tu consegues.
Allez Appa, tu vas y arriver. Yip-yip!
Para cima!
Yip-yip! Yip-yip!
Yip!
Appa!
Yip!
Yip-yip!
Appa para cima!
Appa, yip-yip!
Para cima!
Yip-yip!
Diga olá à Gran Gran por mim!
Yip-yip! Dites bonjour à grand-mère!
Devias dizer mais uns "yip's"!
Rajoute un yip.
Estado Avatar, yip yip!
État d'Avatar, yip-yip!
E tenho ainda mais confiança que sobre o comando de Fang Ke Ming, Esta equipa vai rapidamente solucionar este caso e trazer Yeh Tao perante a justiça.
Sous la direction de leur chef, Hartman Fong, la police règlera vite cette affaire et bouclera le gang de Tao Yip.
O líder dos assaltante era Yeh Tao.
Le chef du gang était Tao Yip.
Naquela altura, vi Yeh Tao a puxar a cavilha de uma granada.
À cet instant, j'ai vu que Tao Yip s'apprêtait à dégoupiller la grenade.
Reportou a situação aos seus superiores?
Avez-vous informé vos supérieurs du geste de Tao Yip?
Ou adrenalina aumenta, e faz com que veja a mão de Yeh Tao puxar a cavilha?
Avez-vous vu Tao Yip faire le geste de dégoupiller?
Então viu Yeh Tao a puxar a cavilha da granada?
Alors, avez-vous vu Yip Tao dégoupiller?
Foi ele que disse que viu o Yeh a puxar a cavilha da granada,
Il dit avoir vu Tao Yip dégoupiller.
Lee, ponha Yeh Tao ao telefone.
Inspecteur, donnez le téléphone à Tao Yip.
Mestre Yip.
Maître Ip
Senhor e senhora Yip! Paguem a vossa renda.
Mr et Mme ip!
Mestre Yip, ainda sem alunos?
Maître Ip, toujours aucun étudiant?
Mestre Yip!
Maître Ip!
Wing Chun. Yip Man.
Wing Chun. ip Man
Shoobop shawadda wadda yippity boom de boom
Shoo-bop sha wad-da wad-da yip-pi-ty boom de boom