English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Russian / Famous

Famous translate Russian

18 parallel translation
- Um Famous Star...
Звездный гамбургер... и воду.
Quanto custa um Famous Star?
А звездный гамбургер сколько стоит?
- Almost Famous.
- Почти Известные
Já trabalhei na "Antony's Famous" de Georgetown
Я работал в Anthony's Famous в Джорджтауне
No "Original Famous" ou no "Famous Original"?
"У Рэя" "Как всегда лучший" или "Лучший как всегда"?
Provavelmente, alguém fixe como o Famous Amos ou o Baba Booey.
Кто-то такой же крутой, как Famous Amos или Ba Ba Booey.
Ganhei o meu terceiro pelo "The Famous Teddy Z" em 89, depois em 91 foi o meu quarto e último pelo "Designing Women".
Третью мне дали за "The Famous Teddy Z" в 89-ом. И в 91-ом чётвёртую и последнюю за "Designing Woman".
The Famous Cock, The Cross Hands, The Good Companions,
"Знаменитый Петух", "Скрещенные Руки", "Хорошие Спутники",
Começando com uma jarra inaugural em The First Post, seguindo para o The Old Familiar, The Famous Cock, The Cross Hands The Good Companions, The Trusty Servant,
Мы устроим инаугурационную попойку в "Первом Почтамте", затем отправимся в "Старого друга", "Знаменитого Петуха", "Хороших Спутников", "Верного Слугу"
- Ele vai ser famoso. - Quem, quem?
He's going to be famous.Whoo-hoo!
Isso parece-me mesmo o sonho Americano rapaz pobre do campo que se torna um hoteleiro famoso.
That seems quitethe American dream to me - poor boy from the sticksbecomes famous hotelier.
- Está bem, então, a Helen Lovejoy contou-me que fez o seu famoso bolo recheado de doces para a venda na igreja, e ela pôs sal em vez de açúcar!
Хорошо, so, Helen Lovejoy told me that she made her famous snickerdoodle Bundt cake for the church sale, and she put in salt instead of sugar!
Até lá, vou tornar-me um cidadão dos Estados Unidos, rico e famoso.
Until then, I will become a famous and rich American.
Não foste para uma banda para ficar famoso como em "Quase Famoso".
Но ты же вступал в группу не для того, чтобы стать знаменитым, как в фильме Almost Famous.
Então, vocês conheceram-se num famoso armazém de vendas?
Вы познакомились, когда работали в универмаге "Famous-Barr"?
Antes de ser famoso e fazer os filmes "Apocalypse Runner".
Before Zane got famous doing all those "Apocalypse Runner" movies.
Bart Gets Famous
СИМПСОНЫ
Eu serei famoso.
I'll be pretty famous.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]