English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Russian / Freedman

Freedman translate Russian

70 parallel translation
Hospital do Exército Walden-Freedman.
Армейский госпиталь Уолдена-Фридмана.
Oh, Dr.Freedman!
доктор'ридмэн!
Esse é o dr. Freedman, ele é pediatra.
Это... Это доктор Фридман. Он...
Não se passe comigo, Dr. Freedman.
Не начинайте, доктор Фридман.
Porque as pessoas como o Dr. Freedman tiram conclusões precipitadas.
Потому что люди, подобные доктору Фридману, понимают все превратно.
Como é óbvio, esperemos que testemunhe, Dr. Freedman.
Вы должны дать показания, доктор Фридман.
Mas o testemunho médico tem bastante peso. E, estou certa que o Dr. Freedman não fez esta chamada de ânimo leve.
Но медицинское свидетельское показание - непростое дело, и я уверена, что доктору Фридману было нелегко позвонить.
Dr. Freedman, importasse de explicar a este tribunal, as lesões que detectou na Tess, ao longo do último ano?
Доктор Фридман, расскажите суду о травмах Тесс, которые вы заметили в течение прошлого года.
Muitíssimo obrigado, Dr. Freedman.
Большое спасибо, доктор Фридман.
Obrigado, Dr. Freedman.
Спасибо, доктор Фридман.
O Dr. Freedman poderá fazer os exames.
Доктор Фридман осмотрит их.
Adeus, Dr. Freedman.
До свидания, доктор Фридман.
Vou para casa, Dr. Freedman.
Я иду домой, доктор Фридман.
- Dr. Freedman.
- Доктор Фридман.
De nada, Dr. Freedman.
На здоровье, доктор Фридман.
Olá, Dr. Freedman.
Доктор Фридман.
Dr. Freedman, vou fazer sexo, e gosto mesmo dela.
Доктор Фридман, я буду заниматься сексом, и она мне действительно нравится.
Dr. Freedman, pode sair?
Доктор Фридман, не могли бы вы выйти?
Dr. Freedman, presumo que tenhas o resultado das análises ao sangue do nosso paciente. Não, não tenho.
Доктор Фридман, я так думаю, вам пора забрать результаты анализа крови.
Vamos, Dr. Freedman.
- Иди. Вперед, доктор Фридман.
- Laura, sou o Dr. Freedman.
- Лора, я доктор Фридман. - Здравствуйте.
- Dr. Freedman?
- Доктор Фридман?
Obrigado pela actualização. Dr. Freedman.
Спасибо за новости, доктор Фридман.
Ela está aqui, mas o Dr. Freedman, vai fazer mais alguns exames.
Она... она тут, но думаю доктору Фридману нужно сделать еще несколько анализов.
Dr. Freedman, pode ir com a Cindy, que eu fico com a Rachel.
Итак, доктор Фридман, вы можете идти с Синтией, а я останусь с Рейчел.
Não me diga que eu estou com bom aspecto, Dr. Freedman.
Не говорите мне, что я выгляжу хорошо, доктор Фридман.
Dr.Freedman, posso dar-lhe uma palavra?
Доктор Фридман, можно вас на минутку?
Dr. Freedman, ela já está a fazê-lo.
О, доктор Фридман, она уже занимается сексом.
Karev, liga para a equipa da Dra. Freedman. Diz-lhes que temos um prematuro a caminho.
арев, вызови команду доктора'ридмана скажи, что у нас недоношенный ребенок
Um dos requisitos do protocolo era o envolvimento de um psiquiatra da UCLA chamado Daniel Freedman.
Одним из побочных требований для протокола, было вовлечение психиатра по имени Дэниел Фриман из Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе.
O principal que o Danny Freedman disse ao Rick, que nos disse a nós, foi :
И главное о чем Даниель Фриман сказал Рику и нам : "Даже не приближайся к психотерапии"
Meu Deus. Dr. Freedman, o que está a fazer?
Господи, доктор Фридман, что вы делаете?
Dr. Freedman, sei o que deve estar a pensar.
- Доктор Фридман, Я знаю, о чём вы сейчас думаете.
O senhor é estranho, Dr. Freedman.
Приятно познакомиться. - Вы странный, доктор Фридман.
Dr. Freedman, sou a Kelly e este é o meu marido Scott.
Доктор Фридман, я Келли. Это мой муж Скотт.
Dr. Freedman, conheceu a sua namorada num site de sexo na Internet?
Вы познакомились со своей девушкой на сайте секс-знакомств?
Responda à pergunta, Dr. Freedman.
- Ответьте на вопрос, доктор Фридман.
Coronel Freedman...
Полковник Фридман....
Sei que acha que sou louco, Dr. Freedman. Só quero que a Elisa melhore.
Я знаю, вы думаете я безумен, др.Фридман но я всего лишь хочу, чтоб Элизе стало лучше
Estou pronta para ir para casa. Primeiro tens de convalescer. O pai disse que o Dr. Freedman vai trazer um juiz.
Сначала ты должна поправиться немного папа говорил мне, что доктор Фридман обратится к судье
- Não penses nele nem no Dr. Freedman.
Я хочу знать, во что ты веришь?
Por favor, Dr. Freedman.
И не спас жизнь своему ребенку?
Dr. Cooper Freedman.
Доктор Купер Фридман.
Sr. Freedman, fui a primeira do meu curso em Stanford.
Мистер Фридман, я была первой на курсе в Стэнфорде.
Dr. Freedman.
Доктор Фридман.
O Dr. Freedman quis dizer que o Justin tem de comer bem, fazer exercício e de tomar os medicamentos para voltar a estar saudável.
Доктор Фридман хочет сказать, что Джастину нужны диета и физические нагрузки. И специальное лечение, чтобы вернуть здоровье.
Dr. Freedman.
Доктор Фридман!
Dr. Freedman?
Доктор Фридман?
Cooper Freedman.
- Купер Фридман.
Bom... sou o Dr. Freedman.
- Ладно.
É um excelente amigo, Dr. Freedman.
- Легко быть хорошим другом Вайолет,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]