English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Russian / Gto

Gto translate Russian

38 parallel translation
Um GTO de 1968!
GTO 68 года.
Outra coisa : está um GTO azul a andar paralelamente ao Ahab.
Еще новость. За Ахавом гонится синяя машина.
Um GTO original de 1967.
Оригинал 1967 года, "GТО" с совпадающим номером.
GTO de 65.
Это навсегда, или нет? Надеюсь, что нет, но думаю, что да.
Ei, GTO de 65.
Так, все погрузили! Ребята, холодильники, быстренько.
Jerry, primeiro tu dizes o GTO.
О'Мэлли!
É aquele junto ao GTO.
Это он, рядом с GTO.
É um triple deuce. Estou a restaurar um GTO 66.
Я восстанавливаю папин Джи-Ти-О 66-го года..
Eu costumava pensar que... um dia, quando a última peça se encaixasse... entrava naquele GTO e dava à chave.
Знаете, я раньше часто мечтала, что когда-нибудь придет день, установлю все детали, и потом заберусь внутрь, и заведу машину, и поеду.
No fim-de-semana, pensei no GTO do pai.
Слушай, я в эти выходные вдруг вспомнила о папином Джи-Ти-О.
Queres vender o GTO do pai?
Как это, продать?
1969 G.T.O.
GTO 69-го года.
- Três no total, incluindo um G.T.O de 1969. É mesmo o meu tipo de carro.
В сумме три, включая сладкую GTO 69-го.
O prémio vai para quem nos contar onde está o G.T.O.
Приз тому, кто скажет, где GTO.
Ouvi de fonte segura que encontraram o G.T.O.
Пришел слушок от информатора. Он говорит, что нашел GTO.
Disse-lhe para comprar um velho Pontiac GTO.
Я посоветовал ему купить старый Понтиак ДжиТэО
Agora vê isto... Um Ram Air G.T.O., 68.
Посмотри сюда- - Это GTO 68-го.
É o mesmo G.T.O.
Тот же самый GTO.
Na mala do GTO... está lá uma coisa que pode dar jeito.
В багажнике есть полезная вещица.
Ou uma 599 GTO.
Или 599GTO
É mais rápido que uma Ferrari GTO, por uma margem enorme...
Да. И он намного быстрее, чем Ferrari GTO, который в четыре раза дороже.
- O GTO.
ГТО ( грузовик ).
- GTO?
ГТО?
Manual de reparação de veículos para um Pontiac GTO 1967.
Здесь есть руководство по ремонту Pontiac GTO 1967 года.
Mas não há um GTO lá fora.
Только на улице машины нет.
Então, o misterioso passeio da Tracy teve a ver com o GTO.
Итак, загадочная поездка Трейси как-то связана с GTO.
Jamil, o que fazes aqui se o GTO ainda não funciona?
Джамиль, и чем ты занимаешься если у нас до сих пор нет нормально работающего ГТО?
Se Houston bem se recorda, ela fugiu no teu GTO de 1974.
Мы помним, она уехала в твоей GTO.
Então, este é o carro da Annie e tu conduzes o GTO?
Это ведь машина Энни... А ты водишь Pontiac GTO?
Sim, tive de o vender.
Да, мне пришлось продать GTO.
Se ele te comer, fico com o GTO.
Сожрёт тебя - заберу "Понтиак".
- Sim, e essa é a mulher... que pôs o meu GTO 1967 conversível em brasa.
Да, а это женщина, которая однажды подожгла мой кабриолет.
Nunca gostou, nem mesmo quando eu tinha cabelo, futuro e um grande Pontiac GTO.
И не любила даже когда у меня были волосы, перспективы и отвязный Понтиак Джи-Ти-Оу.
Porreiro, o GTO foi-se.
Отлично, тачки нет.
Ainda tens aquele belo GTO?
Та славная GTO все еще у тебя?
Ouve, tenho que levar o camião. Deixar um GTO em Palm Desert.
Слушай, я возьму грузовик, оттащить гоночную тачку в Палм-Дезерт.
É o GTO.
Их машина.
- GTO arrumado, Capitão.
- ГТО исправно, капитан.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]