English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Russian / Hannigan

Hannigan translate Russian

58 parallel translation
Os alemaes virao amanha para conhecer o Fuller e a Hannigan pela primeira vez.
Немцы приезжают завтра, чтобы первый раз встретиться с Фулье и Ханиганом.
Tu e eu somos os unicos que os conhecemos, se o Fuller e a Hannigan tiverem medo no ultimo momento de nao serem capazes de encerrar o contrato sem mim, podem pensar que necessitam compactuar com uma tarifa para uma consulta externa,
Вы и я - единственные, кто их знает. Если Фулье и Ханиган испугаются в последнюю минуту, и если заставить их понять, что они не смогут заключить сделку без меня, то можно склонить их к рассмотрению вопроса о гонораре за консультацию.
Tenho que entrar no escritorio do Hannigan, e buscar alguns arquivos, Venha, vamos la!
Мне надо пробраться в офис Хэнигана, забрать файлы... пошли....
Oh, va la, Barnes, conta ao teu colega Hannigan uma boa historia de freiras.
Ну, давайте же, Барнс, расскажите же старине Хэнигану хорошую историю про монашку.
Ok, olha John, a Hannigan nao quer ceder, vamos necessitar da freira, ok?
Послушайте, Джон... Хэниган стоит на своем... нам нужна монашка... ладно?
Escuta, o Hannigan, o Fuller e os outros estao no gabinete do Hannigan?
Послушай, Гвинет, Фулье и все остальные - в офисе Хэнигана? Да, в офисе Хэнигана.
- Sim, estao no escritorio do Hannigan. - E o escritorio Fuller esta vazio?
А у Фулье никого нет?
Muito bem, sim, faz isso, e eu voltarei a tentar com o Hannigan, e tu insiste com ela.
Хорошо, давайте... а я пойду уламывать Хэнигана дальше.
Porque o Hannigan nao cede.
Хэниган все еще упирается..
O Giles Hannigan foi enviado para os escritorios de Bagdad.
Жиль Хэниган был отослан руководить второстепенным офисом.
Mike Hannigan, casas comigo?
Майк Ханниган, давай поженимся.
E "X" escreve-se "Mike Hannigan".
А Икс пишется "Майк Ханниган."
Chamem-me Mrs. Hannigan.
Назовите меня миссис Ханниган.
O meu nome é Buffay e o do meu marido é Hannigan.
Моя фамилия Буффэ а фамилия мужа Ханниган.
Portanto deve ser "Buffay-Hannigan" ou "Hannigan-Buffay"?
Я буду Буффэ-Ханниган или Ханниган-Буффэ?
- Ah, desculpa, Mrs. Hannigan.
- Прости, миссис Ханниган.
Podes voltar a ser o Mike Hannigan?
Ты не мог бы опять стать Майком Ханниганом?
Que tal...? Que tal Buffay-Hannigan?
Как насчёт Буффэ-Ханниган?
Sou a Phoebe Buffay-Hannigan-Bananahammock.
Да. Фиби Буффэ-Ханниган Банановыйгамак.
Finnegan, Hannigan, Kelly e Flannigan
Хиниган, Ханиган, Келли и Фаниган
Sra. Hannigan?
Миссис Хэнниган, да?
- Ligou para Betty Hannigan?
Ты звонил Бетти Хэнниган?
É o Trey Hannigan, não é?
Он - Трей Хэнниган, верно?
- O Trey Hannigan, não foi?
- Это - Трей Хэнниган.
Não, não estou apaixonada pelo Trey Hannigan.
Нет, я не люблю Трея Хэннигана.
Nunca estive apaixonada pelo Trey Hannigan.
Я никогда не любила Хэннигана.
Sim, és. Meu Deus, disse que estive envolvida com o Trey Hannigan, e não consegues levantá-la.
О, Боже, я сказала о романе с Треем Хэнниганом, и у тебя не встал.
Estou a cagar-me para o Trey Hannigan.
О, мне плевать на Трея Хэннигана!
O que estás a fazer, Hannigan?
Какого черта ты делаешь, Ханниган?
- Hannigan, traz gelo.
Господи, Ханниган, принеси ему льда.
O Hannigan diz que foi provocado.
Хэнниган говорит, что его спровоцировали.
Espero que descubra uma maneira de reparar isso sem ser muito duro com o Hannigan.
Надеюсь, мы найдем способ все уладить без серьезных последствий для Хэннигана.
Acredito que o Agente Hannigan se tenha desculpado!
Я так понимаю, агент Хэнниган извинился?
Por isso tolera o Hannigan.
Вот почему вы смирились с Ханниганом.
Eu não tolero o Hannigan.
Я не смирилась с Ханниганом.
Foi o que disse o Hannigan.
Ханниган сказал то же самое.
Tu e o Hannigan tentem localizá-lo e trazê-lo aqui.
Ты с Ханниганом посмотрите, если он там, привезите сюда.
O Hannigan sabe disso? Sim.
Ханниган знает об этом?
Já sabes quem vai substituir o Hannigan?
Есть идеи о том, кто сменит Ханнигана?
Hannigan, lá em Chatham.
Ханниган, в Чатеме.
William Hannigan...
А, Уильям Ханниган.
Adoramo-la, Miss Hannigan!
Mы вас любим, мисс Ханниган!
- A senhora é Colleen Hannigan?
Вы Коллин Ханниган?
Obrigada, Miss Hannigan.
Спасибо, мисс Ханниган.
2º ANDAR HANNIGAN
2-й этаж ХАННИГАН
Falo com Colleen Hannigan?
Это Коллин Ханниган?
- Miss Hannigan.
- Здравствуйте, мисс Ханниган.
Esse e o Giles Hannigan, e o numero tres da empresa a nivel mundial.
О!
Giles Hannigan, da equipa da Compucorp, permita-me que os apresente a Estella Buckabaum, Hans Schmeer, Brigit Brigslagen, e Helga Sweinstein.
Жиль Хэниган представители "Compucorp", разрешите представить.
- Mrs. Hannigan?
- Миссис Ханниган?
Neal Hannigan e Deborah Fleiss.
Нил Ханниган и Дебора Флайсс.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]