Translate.vc / Portuguese → Russian / Hatcher
Hatcher translate Russian
86 parallel translation
O Hatcher pôs-te em dois turnos?
- Хэтчер, ты работаешь в две смены?
Não arrisco o meu lugar por si, Hatcher.
Я не хочу потерять свою работу из-за тебя, Хэтчер.
O Hatcher pôs-te no controlo de motins.
Хэтчер приказал поставить тебя на подавление беспорядков.
- Tenho o Ten. Hatcher.
- Я связался с лейтенантом Хэтчером.
Hatcher, ajude-me.
Хэтчер, помоги мне.
- Hatcher.
- Хэтчер.
Hatcher... Vá até ao Intercâmbio.
Хэтчер доберись до Обмена.
Escute, Hatcher.
Послушай меня, Хэтчер.
Clark tu, o Hatcher e o Eriksson espalhem-se.
Кларк, вы с Хэтчером и Эриксоном прочешите местность.
- Hatcher!
- Хэтчер!
Hatcher!
Хэтчер!
O Hatcher, não é um vietcongue.
Хэтчер тоже не вьетконговец.
- Eu sou Cabo, Hatcher. Estou a dar-te uma ordem directa.
Я капрал, Хэтчер, и я отдаю тебе приказ.
Tira-lhe a mochila, Hatcher. Mete a minha ali.
Сними с неё свой рюкзак, Хэтчер, повесь лучше мой.
Clark, tu e o Hatcher venham comigo.
Кларк, вы с Хэтчером - за мной.
O Hatcher dá três, e começa a chiar que nem um rato.
Хэтчер кинул палки три и потом как начал... Как мышь, мать его!
Hatcher, tu e o Eriksson voltem para a cabana.
Хэтчер, вы с Эриксоном идите в хижину.
- Hatcher, dá cabo dela.
- Хэтчер, мочи её.
- Não, é o Hatcher.
- Нет, это сделает Хэтчер.
O Hatcher fala...
Надо было это предотвратить.
O Hatcher fala de Gengis Khan.
Хэтчер говорит, что мы, как Чингисханы.
Acusado de violação e homicídio, o soldado Hatcher é considerado culpado,... e condenado a 15 anos de trabalhos forçados.
По обвинению в изнасиловании и непреднамеренном убийстве рядовой Хэтчер признан виновным и приговорён к 15-ти годам каторги.
Herbert Hatcher não foi considerado culpado por homicídio.
Херберт Хэтчер был признан невиновным в убийстве.
Na verdade, chamo-me Hatcher.
Между прочим, мое настоящее имя - Хэтчер.
Sabe que em Hatcher County é contra a lei uma cartomante exercer e levar dinheiro às pessoas?
Вам известно, что медиуму запрещено открывать контору и брать с людей деньги? Ну, я не беру с людей денег- -
Para eles, Cornelius Hatcher construiu uma Babilónia no paraíso.
Для них Корнелиус Хэтчер построил Вавилон в раю.
Mr. Hatcher, ia agora mesmo ter contigo quando este...
Мистер Хэтчер, я как раз собрался идти к вам, когда этот- -
Hatcher, sinto-me muito saudável.
-... я чувствую себя хорошо.
Toda esta terra pertence ao Hatcher.
Вся эта земля принадлежит Хэтчеру.
A estrada onde vamos, o ar que respiras, pertence tudo ao Hatcher.
Дорога, воздух, всем владеет Хэтчер.
- Pensa que trabalhamos pró Hatcher.
- Думает, мы работаем на Хэтчера.
É isso que o Hatcher paga aos trabalhadores.
Столько Хэтчер платит рабочим.
Pedes ao Hatcher.
Занимаешь у Хэтчера.
Libertarmo-nos da mina do Hatcher.
Освободимся от прииска Хэтчера.
Estou a tentar ir embora, antes que encontre o Hatcher ou mais problemas.
Хочу улететь прежде, чем найду Хэтчера или еще проблемы.
Não se preocupem com o Hatcher.
Не беспокойся о Хэтчере.
- Hatcher tem-na na cidade.
- Хэтчер отвез ее в город.
Ei, o Hatcher tem lá um pequeno exército.
Эй, у Хэтчера там небольшая армия.
Mr. Hatcher.
Мистер Хэтчер.
- Mr. Hatcher.
- Мистер Хэтчер?
- Mr. Hatcher, estás aí?
- Мистер Хэтчер, вы там?
E Cornelius Bernard Hatcher, o seu sucessor chegou.
И Корнелиус Вернард Хэтчер настал твой час.
Estes índios descalços não tinham bolsos antes de o Hatcher aparecer.
У вас, босых индейцев, и карманов-то не было пока не пришел Хэтчер.
O líder deles é um cota chamado Tommy Hatcher.
Их лидера зовут Томми Хэтчер.
Tommy Hatcher.
Я Томми. Томми Хэтчер.
O Tommy Hatcher, era o chefe deles nessa altura.
Томми Хэтчер был тогда их лидером.
A fazer equipa com o Tommy Hatcher para matar o Maior?
Сговорившись с Томми Хэтчером убить Майора?
Por isso, tenho algo óptimo para quebrar o gelo, se algum dia conhecer a Teri Hatcher.
С днем Рождения, Майкл! - Что? - Я говорю с днем Рождения.
O Robin Hatcher, o nosso médico.
Робин Хэтчер, наш местный врачеватель.
Vamos ver o que o Dr. Hatcher descobre, antes de começares a disparar a Kalashnikov.
Может сперва подождем результатов Доктора Хэтчера, прежде чем пускать в ход Калашников.
O Dr. Hatcher não registou nada de estranho e a Sra. Blower tem quatro álibis.
Доктор Хэтчер подтвердил несчастный случай и у Миссис Бловер 4 свидетеля.