English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Russian / Head

Head translate Russian

280 parallel translation
- Almoçaremos no King's Head.
Пообедаем в Кингз Хэд.
A Menina Chandler quer falar consigo no gabinete de Edith Head.
А, мисс Чандлер хочет видеть Вас у Эдит Хэд, а, в офисе.
Edith Head.
- Эдит Хэд.
Soa como cabeça.
Звучит, как голова! ( head )
Dêem-me uma cabeça com cabelo, longo e belo cabelo
♪ Give me a head with hair Long, beautifuI hair
E... a gravação de "Potato Head Blues" do Louis Armstrong.
И... "Блюз картофельной головы" в записи Луи Армстронга.
- Faz eles avançarem
- Head'em out
Rawhide Usa o chicote fá-los juntar
- Head'em up Rawhide Cut'em out Ride'em in
- Faz eles andarem
- Head'em up - Head'em up
- Ya. Fez o rodopio de cabeça e depois levantou-se.
Он сделал "хед спин" ( head spin ) и просто поднялся.
Uma luz acende-se em Marble Head ( cabeça de mármore ).
Над Массачусетсом взошла ранняя заря.
Primeiro um Clean Head colocou uma arma na minha orelha...
Сначала "круглоголовый" приставил пушку к моей голове. А затем Данко пристрелил переодетого трансвестита.
Estava só a pensar numa piada que vi no Herman's Head.
Да вспомнила одну шутку из сериала "Голова Германа".
Estou só a tentar um grande plano do Beavis e Butt-head.
Попробуем стать похожими на Бивеса и Бадхеда.
50 palavras-chave, mais as que este tipo topou na Ellingson.
Хорошо, 50 паролей, плюс whatever Polaroid-head добрались внутри Ellingson.
Acorda, Butt-head!
Баттхед! Баттхед, просыпайся!
Que fazemos, Butt-head?
Ну и чё нам делать, Баттхед?
Beavis e Butt-head, estão expulsos!
Бивис и Баттхед, вы оба исключены из школы!
Continuamos sem TV, Butt-head.
- Телик у нас так и не появился.
Beavis e Butt-head, seus cretinos!
Бивис и Баттхед! Ах вы сукины дети!
Butt-head, esta tipa é fixe.
Батхед, смотри какая клевая чикса.
Venha cá ao Butt-head.
Подойди к Баттхеду.
É Butt-head.
Ты чё, не врубился?
ATF? - É ela, Butt-head!
Эй, это она!
Olha, Butt-head...
- О, эта шлюха из самолета.
Olha, Butt-head.
Гляди. - TV.
Butt-head, não dizem que há água nos cactos?
Эй, Баттхед, в кактусах есть вода?
Vamos morrer, Butt-head?
- Эй, Баттхед, мы чё, умрем?
Sinto-me esquisito, Butt-head.
Баттхед, что-то мне хреново.
Topa-me isto, Butt-head.
Эй Баттхед, смотри : открывашка ( ajack ).
Olá, Travis e Bob Head!
- Травис и Боб Хед. Здравствуйте!
É aquela tipa, Butt-head.
- Баттхед, это та чикса. А, да.
Sabes o que era porreiro, Butt-head?
- Ты знаешь что в самом деле круто?
Beavis e Butt-head, em nome de todos os americanos, os meus profundos agradecimentos.
Бивис и Баттхед, от лица всей американской нации - Вы являетесь примером для подражания для целого поколения юных американцев которые раздвинут границы нашей великой страны. - Я приношу вам слова благодарности.
Olha, Butt-head!
- Баттхед, гляди!
Corte Duplo de Kanuma!
Kanuma Double Head Slash!
Rather than hold it over everybody's head, we'll push it to a head.
Вместо того, чтобы размахивать заявлениями, и следить за вашими взглядами, мы сделаем это у вас на глазах.
Sobre tirar-te de Head-Royce.
О том, чтобы забрать тебя из Хед-Ройса.
Todas as vezes que eu vejo sua camiseta'Head boy'é como se fosse um convite.
Знаю. Каждый раз, когда вижу его значок лидера... Хотел бы я, чтобы это было приглашением.
Sam, a que horas escreve para o Hilton Head?
- Сэм, когда ты пишешь черновик по Хилтон Хэду?
Devia estar a trabalhar no rascunho para o Hilton Head mas estou a esticar as pernas.
Я должен был работать над черновиком по Хилтон Хэду... но сейчас я просто разминаю ноги. - Окей.
- O rascunho para o Hilton Head?
- Черновик по Хилтон Хэду.
- Edith Head.
- Эдит Хэд.
- Faz eles andarem
- Head'em up
Butt-head.
- Баттхед.
Venha cá ao Butt-head.
- Подойди к Баттхеду.
Head.
Голова ( Хэд ).
Butt-head, este livro tem pinta.
Это клевая книга.
Cala-te, Butt-head.
Заткнись.
"para um nível a que chamamos de skin-head-ia"
"до такой степени, которую мы называем" лысоголовие ". "
E Kevin Head.
И Кевин Хед.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]