Translate.vc / Portuguese → Russian / Keaton
Keaton translate Russian
146 parallel translation
Queria filmar a preto e branco, com uma máquina manual... como o Buster Keaton em "The Cameraman".
Черно-белый фильм старой механической камерой... Как Бастер Китон в "Операторе".
Como vai isso, Keaton?
Как ты, Китон?
Estás com bom aspeto, Keaton.
Неплохо выглядишь, Китон.
Algum problema, sr. Keaton? Um assunto insignificante de um camião de armas que foi assaltado.
Маленькая проблема с похищенным грузовиком, полным оружия.
O Keaton? Era o verdadeiro prémio para eles, por razões óbvias.
Китон был для них настоящей наградой по ряду причин.
Dizem que o Keaton se endireitou.
Ходят слухи, что Китон решил жить честно.
Que dizes, Keaton?
Ты что, Китон?
Dean Keaton, está muito lá em cima.
Дин Китон решил быть честным.
E, mais importante, quero ter a certeza que o Dean Keaton morreu.
Кроме того, я хочу быть уверен, что Дин Китон мертв. Он мертв.
Estão todos mortos. Não me interessa se esse Keaton era duro.
Мне плевать, каким крутым был этот Китон.
Verbal, sei que gostas do Keaton.
Болтун, я знаю, тебе нравится Китон.
Dean Keaton era um pedaço de merda.
Дин Китон был куском дерьма.
Incluía o Keaton.
Пять человек означало Китона.
Mas o Keaton dava o toque final.
Но Китон добавил заключительный штрих.
O Keaton fez um telefonema anónimo.
Китон сделал анонимный звонок.
Dr. Keaton.
Д-р Китон.
O Keaton estava a usá-la.
Китон использовал ее.
Deixa-me dizer-te uma coisa. Eu conheço o Dean Keaton.
Я знаю Дина Китона.
O Dean Keaton foi indiciado sete vezes enquanto ainda era polícia.
Дину Китону семь раз предъявляли обвинение за время службы в полиции.
O Dean Keaton morreu.
Дин Китон уже был мертв.
Recebi um telefonema anónimo a dizer onde encontrar o Keaton. A comer no Mondino com a advogada.
Шесть недель назад мне анонимно сообщили, что я могу найти Китона ужинающего в ресторане "Мондино" со своим адвокатом.
Mas dizes que viste o Keaton morrer.
Ты говоришь, что видел, как Китон умер.
Foi ele que matou o Keaton?
- Это он убил Китона?
Mas tenho a certeza que o Keaton está morto.
Но я знаю, что Китон мертв.
Tu deves ser o Keaton.
Ты, видимо, Китон.
Redfoot, Dean Keaton.
Редфут, Дин Китон.
Essa é boa, Keaton.
Ты молодец, Китон.
Sr. Keaton, o sr. Fenster reconheço pelos tiros, tal como o sr. McManus.
М-р Китон. М-ра Фенстера я узнаю по снимкам из его дела, как и м-ра Макмануса.
Não podia sabê-lo, sr. Keaton, porque o tipo que exportava o ferro, trabalhava para o sr. Soze sem saber.
Вы не могли этого знать. Человек, перевозивший сталь, работал на м-ра Созе не зная этого.
Parece que a advogada do sr. Keaton foi demasiado eficaz. em conseguir a sua libertação.
Кажется, что адвокат м-ра Китона, м-с Финнеран слишком хорошо постаралась освободить его.
O Keaton dizia : "Não acredito em Deus, mas tenho medo dele".
Китон всегда говорил : "Я не верю в Бога, но я боюсь его".
Tentei, mas o Keaton não aceitava.
Пытался, но Китон и слушать не желал.
Keaton estava marcado.
Китон был приземленным. Бывший полицейский.
Keaton, não posso...
Найди Идди.
E depois pensei no Keaton.
Я подумал о Китоне.
Dizes-me que viste alguém matar o Keaton.
Пытаешься мне сказать, что видел, как Китона застрелили.
O Keaton não tinha amigos.
У Китона не было друзей.
O Keaton era o Keyser Soze.
Китон был Кайзером Созе!
O que pensas agora do Keaton, Verbal?
Что ты теперь думаешь о Китоне?
Foi tudo ideia do Keaton.
- Это все придумал Китон.
Mas eu conheço o Keaton.
Но я знаю Китона.
Já sei o que queria saber sobre o Keaton.
Я узнал о Китоне все, что мне было нужно.
Sr. Keaton?
М-р Китон?
Ouvi dizer que é o sustento do Keaton.
Я слышал, она подкармливает Китона.
Principalmente sobre o Dean Keaton.
В основном о Дине Китоне.
O Keaton foi polícia durante quatro anos.
Китон был в полиции 4 года.
Ninguém contradizia o Keaton.
Никто не спорил с Китоном.
Uma estranha ameaça, sr. Keaton.
Странная угроза.
Vi o Keaton ser atingido.
Я видел, как Китона застрелили.
Mas o Keaton já.
Китон слышал.
Estou a dizer que foi o Keaton.
Китон.