Translate.vc / Portuguese → Russian / Lilian
Lilian translate Russian
69 parallel translation
Rose, fala Lilian Thurman.
Роуз, это Лиллиан Турман
Foi a minha tia Lilian.
Да, моей тёти Лилиан.
O funeral da tia Lilian tem de ser igualmente resplandecente.
И похороны тети Лилиан не должны ей уступать.
Agora tenho de ir ao Harry Winston ver se me empresta uma coisa fabulosa para o velório da tia Lilian.
Теперь мне надо к Гарри Уинстону узнать, не одолжат ли они мне, что-нибудь потрясное для похорон.
O velório da Lilian Montrose é das três às seis.
Проводы Лилиан с трёх до шести, так что.
A Tracy quer cremar a tia Lilian e guardar as cinzas num ovo Fabergé?
Трейси решила сжечь тетю Лилиан и положить пепел в яйцо Фаберже.
A minha tia Lilian era a única pessoa que gostava de mim.
Тётя Лилиан была единственным человеком, который меня любил.
Mas a tia Lilian continuou.
Нo тетя Лилиан жила.
Parece que a sua tia Lilian fazia isso mesmo.
Кажется ваша тётя так и делала.
Ela fê-lo lembrar a Lilian.
Она напоминает ему Лиллиан.
A limpar as tuas janelas, Lilian querida.
Мою тебе окно, Лилиан.
Lilian, querida...
Лилиан, милая...
Ignora-o, Lilian, querida.
Не слушай его, Лиллиан.
- Lilian, podemos conversar?
- Лиллиан, на секундочку.
Vamos, Lilian. Eu vou contigo.
Давай, Лиллиан, я с тобой схожу.
Essa era a rifa da Lilian!
Это был билет Лиллиан!
De qualquer modo, ninguém gosta mais de cães que eu, Lilian.
Лиллиан, я же для собак, почитай, как свой!
Essa é a pequena sirigaita, que tiraste das mãos da Lilian?
Ты этого сорванца забрал у Лиллиан?
Lilian, tu estás bem?
Лиллиан, у тебя всё хорошо?
Lilian.
Лиллиан.
Lilian, pode pedir ao Henry que volte a fazer tomografias aos animais?
О, ты не? Ты не попросишь Генри ещё раз сделать снимки животных? - Хорошо.
Porque é que não tentas "Julian", o irmão dele, ou "Lilian", a mãe.
Почему бы тебе не попробывать "Джулиан," его брат, или "Лилиан," его мама.
Depois de a Lilian morrer, decidi que ia parar de comemorar a Acção de Graças.
После смерти Лилиан, я решил, что не буду отмечать День Благодарения.
Lilian!
Лилиан!
Obrigada, Lilian.
Ну, спасибо, Лилиан.
A Lilian é sovina. Tem muito dinheiro.
Лилиан в депрессии, на всех орет.
Ouvi o fantasma da Lilian.
Я слышал привидение Лилиан.
Eddie, alguns não morrem daquela maneira. Como a Lilian.
Эдди, не все люди просто берут и умирают, ну, как Лилиан.
És mais bonita do que a Lilian Gish.
Да ты симпотней Лилиан Гиш.
Como a Lilian Gish n'"O Lírio Quebrado".
Я про Лилиан Гиш. в "Сломанных Побегах".
Um pouco disso, Lilian.
* * *, Лилиан.
"Dra. Giraça". Ela chama-se Lilian Lee, e posso esperar que te comportes no teu melhor?
Её имя Лилиан Ли, и я надеюсь вы будете себя хорошо вести?
Estão a chegar e-mails e há um do escritório da Lilian Lee.
Пришли электронные письма, и одно из них из офиса Лилиан Ли.
Chame-me Lilian, por favor. Obrigada.
Пожалуйста, зови меня Лилиан.
- Aqui a Lilian.
Это Лилиан.
Estou, Lilian.
- Привет, Лилиан.
Bom dia, Katy, Pauline e Lilian.
Доброе утро, Кэти, Полин, Лилиан.
A rapariga esta a ser modesta contigo, Lilian.
Довко же она с тобой, Лилиан.
Faz favor, pede à Lilian para vestir as crianças e para estudar catecismo com o Teddy.
Пожалуйста, попроси Лилиан одеть детей. И помуштровать Тедди на знание катехизиса.
Leva as crianças à Lilian, faz favor.
- Отведите детей к Лилиан, пожалуйста.
Lilian?
Лилиан?
Lilian. Emily.
Лилиан, Эмили.
Lilian, leva o Teddy para baixo.
Лилиан, отведи Тедди вниз. Нет!
Ela fez Lilian Gish parecer uma professora de aldeia.
В сравнении с ней Лилиан Гиш выглядит сельской учительницей.
- Eu falo com a Lilian. É melhor.
- Я поговорю с Лилиан.
Quero dizer que ainda há muito que pode fazer, Lilian, e eu quero ajudar. Existem outras doenças...
Я имею ввиду, вы можете многое осуществить, Лилиан, и я хочу помочь вам.
É sobre a sua irmã, Lilian.
Это касается её сестры Лилиан.
Gosto bastante da Lilian Harvey.
Мне нравится Лилиан Харви.
Lilian Harvey!
Лилиан Харви!
França'98. Lilian Thuram.
Франция девяносто восемь.
Parabéns Lilian.
Старость - не в радость Сезон 1, серия 1 Рождённая 4 июля Перевод :