Translate.vc / Portuguese → Russian / Lillian
Lillian translate Russian
407 parallel translation
És tão esperta Lillian, não se pode ludibriar o passado.
Oт вас ничего не скроешь
Obrigada, Lillian.
Спасибо, Лилиан.
Lillian, já fazemos esta festa desde há dez anos atrás, e nunca ficámos sem comida, nem lá perto.
Лиллиан, мы ежегодно устраиваем этот прием уже как 10 лет и еды всегда хватало, с лихвой.
"Adoro-vos." - A minha diz : "Para a Lillian Myers."
- А на моем написано "Для Лилиан Майерс".
Vou seguir o conselho, Lillian.
Ничего, если я начну, Лиллиан?
Custa-me a acreditar que digas isso, Lillian.
Поверить не могу, Лиллиан.
Francamente, Lillian, acho que não interessa.
Честно, Лиллиан, я думаю, это значения не имеет.
Lamento, Lillian.
Прости, Лиллиан.
Lillian, ele é como um príncipe.
Лилиан, он настоящий принц.
Lillian, é estranho uma mãe não querer estreitar os laços com o filho.
Лилиан, это не нормально, чтобы мать не хотела общаться со своим сыном. Пожалуйста.
Não, tu não sentes o que estás a dizer, Lillian.
Нет, ты же так не думаешь, Лилиан.
Lillian, essas ameaças, essas tuas ameaças constantes, são cansativas.
Лилиан, эти угрозы... Твои непрерывные угрозы начинают утомлять меня.
Lillian, tenta.
Лилиан, пробуй.
Vamos, Lillian, estamos apertadas aqui no bar.
Ну же, Лилиан, у нас тут сегодня в три ряда паркуются.
- Aqui tens, Lillian.
- Держи, Лилиан.
Lillian.
Лилиан.
Não é isso, a sério, Lillian!
Не в этом дело, честно, Лилиан!
- A Lillian?
- Лилиан?
Quanto é que a Lillian ofereceu?
А сколько предлагает Лилиан?
A Lillian recomendou-te.
Лилиан тебя порекомендовала.
A Lillian?
Лилиан?
Eramos como ladrões, Veronica... Lillian, Brendan e eu e o teu pai.
Мы ведь не разлей вода были, Вероника - Лилиан, Брэндан, я и твой отец.
Estão atrás da Lillian agora.
Теперь они за Лилиан пришли.
Sim, mas tu e a Lillian não tem pedido pelo Brendan dela?
Да, но разве вы с Лилиан не получали деньги за её Брэндана?
Lillian esteve cá esta manhã.
Утром Лилиан заходила.
A Lillian e eu...
Мы с Лилиан...
O Senhor irá estar sentado a julgar-te, Lillian Tyler!
И станет Господь вершить суд праведный, Лилиан Тайлер!
Bem, isso põe tudo no lugar, meu pai a dar uma queca à Lillian.
Я ей напомнила. Да, а то, что мой отец спал с Лилиан, вернуло всё на круги своя.
O quê, Lillian?
Кого, Лиллиан?
Não, Lillian, não, as escavações...
Нет, Лиллиан, нет, это все рабочие...
Lillian!
Лиллиан!
O que a Lillian disse...
То, о чем говорила Лиллиан.
A maldita Lillian,
Чертова Лиллиан, ебучая...
Olá, Lillian.
Привет Лиллиан.
- Tu já disseste à Lillian? - Não.
- Ты уже сказал об этом Лиллиан?
- Eu tenho que terminar com a Lillian.
- Я должен расстаться с Лиллиан.
Tu podes ter sexo fetichista com a Lillian.
Ты можешь заниматься извращенным, фетишистским сексом с Лиллиан.
- Olá, Lillian, sou eu.
- Привет, Лиллиан. Это я.
- A Lillian não está cá?
- Лиллиан с тобой?
- Porque não vais ter com a Lillian?
Почему бы тебе не пойти встретиться с Лиллиан.
Vou ter com a Lillian.
Я собираюсь к Лиллиан.
Lillian era sempre compreensiva como sempre quando o Erik dizia :
Лиллиан принимала все без лишних вопросов, когда Эрик говорил ей :
Lillian?
Лиллиан?
Lillian... Vem, senta-te aqui.
Лиллиан, пройди, сядь.
A Sra Lillian Sims regressou a Wisteria Lane num Sábado.
( голос Mary Alice ) Мисс Лиллиан Симс вернулась в Вистериа Лэйн в субботу.
À medida que o sentimento de culpa começou a crescer, ocorreu a Lillian que a morte podia não chegar depressa o suficiente.
И чем больше ее мучила совесть, тем все чаще стало казаться Лили что умирать она будет долго.
Não te esqueças de pagar ao jardineiro, Lillian.
Не забудь заплатить садовнику, Лиллиан.
Lillian?
Лилиан?
- Sim, Lillian? - Um maço de cigarros, Yvonne.
- Да, Лилиан?
Por minha conta, Lillian. Boas festas.
За счёт заведения, Лилиан.
Olá, Lillian!
Привет, Лиллиан.