English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Russian / Minion

Minion translate Russian

50 parallel translation
Havia dias em que parecia que era eu e o Minion contra o mundo.
Бывали дни, когда мне казалось, что на нас с Прислужником ополчился весь мир.
Bom trabalho teres-me mandado o relógio, Minion!
Здорово, Прислужник, что ты прислал мне часы.
Deixa-me que te diga, Minion, não há lugar melhor do que o Covil do Mal.
Знаешь, Прислужник, в гостяx xорошо, а в злодейском логове лучше.
Como... como é que estou, Minion?
Как, как я выгляжу, Прислужник?
Prepara o Raio da Morte, Minion.
Зарядить луч смерти.
Minion... fogo!
Прислужник. Огонь?
Minion, acreditaste que este dia estava para vir?
О, Прислужник, ты когда-нибудь думал, что наступит такой день?
Metro City, Minion... é toda minha!
Метро-Сити, Прислужник, он весь мой.
Agora não, Minion.
Эй, эй, эй, эй! Не сейчас, Прислужник.
Boa ideia, Minion.
Отличная идея, Прислужник.
Minion, eu sou um vilão sem herói.
Прислужник, я - супер-злодей без супер-героя.
Observa, Minion... a capa do Metro Man!
Узри, Прислужник, это накидка Метромена.
- Minion!
- Прислужник!
Minion, Código :
Прислужник, Пароль :
Faz E Cala-te, Minion!
Делай и все, Прислужник.
Ainda não, Minion.
Пока нет, Прислужник.
Não, Minion.
Нет, Прислужник!
Tu és uma seca, Minion.
Какая ты зануда, Прислужник.
Vês, Minion? Ele é a perfeição.
Bидишь, Прислужник, он идеально подxодит!
Quanto tempo é que isso vai demorar, Minion?
Сколько времени это займет, Прислужник?
Trata tu dos detalhes, Minion.
Деталями займись ты, Прислужник.
Estás a pisar a linha, Minion.
Ты забылся, Прислужник.
Certo, Minion.
Ну xорошо, Прислужник!
Minion?
Прислужник?
Menti à Roxanne e ao meu melhor amigo, Minion, tratei-o como lixo.
Я солгал Pоксанне ужасно относился к моему лучшему другу Прислужнику.
Minion. Meu prodigioso peixe.
О, Прислужник, рыбка ты моя фантастическая.
Minion, se eu não morrer, vou matar-te!
Прислужник, если я выживу, я тебя точно убью.
Minion!
Прислужник!
Sou eu, Minion.
Это я, Прислужник.
Ainda temos, Minion.
Это так, Прислужник.
Típico Minion.
Прислужник в своем репертуаре.
Há uma tal de Jess Minion.
Эта женщина - Джесс Миньон.
Mas aposto que era aquela Jess Minion. Ela tem-nos feito bruxarias.
Но я уверена, что это из-за Джесс Миньон.
Achas mesmo que a Jess Minion é uma bruxa? Ainda há pouco falávamos sobre lobisomens, e agora as bruxas são postas de parte? O quê?
Ты всерьез думаешь, что Джесс Миньон - ведьма?
Você é a Audrey Parker, agente federal no exílio e você o Nathan Wuornos, detective, filho do chefe e eu sou a Jess Minion, a suspeita du jour.
Вы - Нейтан Уорнос, детектив, сын шефа, а я Джесс Миньон, главная подозреваемая.
Sra. Minion, porque é que as pessoas acham que é bruxa?
Мисс Миньон, почему люди считают вас ведьмой?
Isto é o extremo da quinta dos Minion.
Здесь начинается граница владений Миньон.
Era o animal de estimação da Jess Minion.
Это же собака Джесс Миньон!
Achas mesmo que a Jess Minion é uma bruxa?
Ты всерьез думаешь, что Джесс Миньон - ведьма?
Desculpe, isso vindo de alguém que bateu em alguém no Bar do Minion quando disseram que deveríamos esquecer o 1 1 de setembro?
Не поняла, это сказал мужик, приложивший другого в баре "Мэннион", когда тот сказал, что пора забыть о 11 сентября?
Tradução : Nameless, Maston, tellos0 Revisão :
Синхронизация и правка MINION Релиз-группа MediaClub
UNITED e ManiacS! CSz!
Синхронизация и правка MINION Релиз-группа MediaClub
Pensava que estava ocupado a agir como um "minion".
Думал, вы заняты выполнением миньонских заданий.
Olha, um Minion.
Ой, посмотрите-ка, миньон.
Parece o raio de um minion.
Я похож на ебаного миньона!
Tradução :
Синхронизация и правка субтитров MINION Релиз-группа MediaClub
Heverton - hevertonwn @ gmail.
Синхронизация и правка MINION Релиз-группа MediaClub Переводчики :
Tradução : Nameless, DianaP, Maston
Синхронизация и правка субтитров MINION Релиз-группа MediaClub

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]