English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Russian / Moran

Moran translate Russian

168 parallel translation
Sr. Moran.
Мистер Морен.
"Estará igualmente presente William P. Moran de Detroit, Michigan."
"Будет присутствовать Уильям П. Моран из Детройта, Мичиган".
Desde quando é que William P. Moran de Detroit, Michigan, se tornou proeminente neste ramo?
С каких пор Уильям П. Моран из Детройта, Мичиган, стал выдающимся экспертом?
William P. Moran, William P. Moran de Detroit, Michigan. Tem uma chamada.
Уильям П. Моран из Детройта, Мичиган, пожалуйста, к телефону.
É semelhante ao sistema Moran?
Это что-то вроде устройства Морана?
O Moran E-27 é uma cópia.
"Moran 27" - это копия.
William P. Moran.
Уильям П. Моран.
Senhoras e senhores, aquilo que vêem aqui é o Moran S-15 Harmonica Tap.
Дамы и господа, перед вам гармоника Moran S-15.
- Larry Peterson do Moran S-15.
- Ларри Петерсон... -...
- Larry Peterson Burns.
Moran S-15. - Ларри Петерсон Бернс.
Desde quando é que trabalhas com o Moran, Stanley?
Давно ты работаешь на Морана?
O microfone Moran Super P-7 e o transmissor.
Это шариковая ручка и передатчик Moran Super Р-7.
Ouve-me, Lucy Moran.
Выслушайте меня, Люси Моран!
Lucy Moran.
Люси Моран.
É o Dirk Moran, é um idiota.
Это Дирк Моран. Он придурок.
O Dirk Moran trata mal tudo o que é mais inteligente do que ele.
Дирк ненавидит любого, кто умнее его.
Na noite em que eu e a Kim fomos procurar o Flipper, o barco do Dirk Moran estava lá.
Мы с Ким отправились на поиски Флиппера. Рядом с нами была лодка Дика Морана.
Se vocês tiverem razão, então o Dirk Moran tem estado a deitar veneno mesmo no meio da minha área de pesca.
Если вы не ошибаетесь, то ядохимикаты Дирка Морана... Где-то в районе мест для ловли.
Koss'moran.
Косс'моран.
E Moran.
А это Моран.
Moran!
Моран.
Robert Shatford Dale Murphy Michael Moran David Sullivan Alfred Pierre. Repousem em paz, pescadores de alto mar, embalados por ventos bonançosos e mares calmos.
Роберт Шэтфорд Дейл Мерфи Майкл Моран Дейвид Салливан Альфред Пьер да упокоится душа моряков тихим ветром и тихим морем.
John Dillinger, Bugsy Moran e Al Capone.
Сухой закон, 1920-ый.
- E o Moran!
- И Mорaн!
Mas o procurador de Kent não ia abdicar da sua maior glória desde a prisão de Bugs Moran, sem uma confissão. Por isso, tivemos de os espremer.
Прямых улик было более чем достаточно для обвинения.
Será apresentado ao juiz Moran às 3 da tarde.
Принятие дела к слушанию в три часа, судья Морэн.
- Boa tarde, Sra Moran.
Здравствуйте, миссис Моран.
O capitão Mike fizera um contrato de três anos com os rebocadores Moran Brothers.
Капитан Майк подписался на три года к братьям Морэн в "Таг-энд-Сэлвидж".
Mas agora, peço que vá com o Agente Moran, para que ele tome o seu depoimento, por favor.
Но сейчас нужно, чтоб ты пошел с агентом Моран, чтобы он взял у тебя показания, пожалуйста.
Ora, sargento Moran...
Почему, сержант Моран... Тьфу!
Que te leva a crer que acreditaria que o príncipe viraria chibo? Luke Moran.
что я действительно поверю что принц стал крысой?
Monsenhor Moran, Sr. Prefeito,
Мсье Моран, господин Мэр...
Sebastian Moran.
- Себастьян Моран.
O Mike Moran é teu primo?
Майк Морен - твой кузен?
O Sr. Moran refere-se à reputação de Atlantic City no que toca a diversão.
- Господин Моран говорит о разгульной репутации Атлантик-Сити. - А-ааа.
O Sr. Moran diz-me que é um filho leal de Erin.
Мистер Моран поведал мне, что Вы - преданный сын Эрины.
Chama-se Lee Moran.
Его зовут Ли Моран
Não é. Lee Moran, está preso.
Ли Моран, Вы арестованы.
Chama-se Moran.
Его зовут Моран.
- Lee Moran.
- Ли Моран.
O momento da confissão e suicídio na cadeia do recluso Moran, horas antes da defesa apresentar o seu caso, levantou suspeitas entre aqueles aqueles que muitos estão a ver, aquilo que consideram, o julgamento da década.
Время признания и самоубийства в тюрьме бродяги Ли Морана, произошедшие буквально за пару часов до того, как защита представит свое дело, побудили подозрения тех, кто внимательно следил за так называемым судом десятилетия.
Mas tenho a certeza de uma coisa, o casaco com sangue que encontraram no carro do Lee Moran não era dele.
Но я точно знаю одну вещь - Толстовку с кровью, что они нашли в машине Ли Моранса Не пренадлежала Ли Морану.
E se o Lee Moran nada tem que ver com a morte do Tyler?
Что если Ли Моран не имеет никакого отношения к смерти Тайлера?
Lee Moran.
Ли Моран.
O que se passou a seguir é que fui agredido pelo homem que cometeu o crime. - Lee Moran.
Последнее, что помню, - как меня вырубил тот парень, что закончил дело.
Todas as evidências possíveis desde o primeiro dia que me visitaste há 20 anos atrás, até à prisão e assassinato do Lee Moran, no mês passado.
Каждое доказательство с первого дня, как только потемнела моя дверь двадцать лет назад, убийство Ли Морана в тюрьме в прошлом месяце.
O seu nome é Lee Moran.
Его имя - Ли Моран
Lee Moran, você está preso.
Ли Моран, вы арестованы.
Pensei que iria com o Moran.
Я думала, ты едешь с Мораном.
Outro bombista suicida em Moran na Virginia.
Еще один бомбист-смертник в торговом центре "Вирджиния".
Luke Moran.
Люк Моран.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]