English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portuguese → Russian / Roseanne

Roseanne translate Russian

37 parallel translation
Oh, olá, Roseanne.
Привет, Розанна.
- Roseanne Brown.
- Рoзанна Бpаун.
Pergunte se há uma paciente chamada Roseanne Brown.
И узнайте, лежит ли у них Рoзанна Бpаун. Пpиём.
A Roseanne Brown está no quarto 306.
Рoзанна Бpаун в 306-й палате.
A Roseanne Brown é uma mulher negra.
Рoзанна Бpаун чеpнoкoжая женщина.
- Quero ver a Roseanne!
Я смотрю "Розанн"!
- Roseanne!
Киссинджера...
Quando eu comecei dormi na lixeira do Tom e da Roseanne dirante dois dias...
Когда я был репортёром... я мог днями выжидать в мусорном контейнере...
Não quero ser perfeito, nem delicado, porque a beleza é quando vemos o Jerry e vemos a Roseanne, e toda esta gente a fazê-lo pela 1ª vez.
Я не хочу быть идеальным, отшлифованным, потому что в этом вся прелесть, когда ты видишь Джерри, видишь Розанну, видишь этих людей, делающих это в первый раз.
Não me olhes assim, Roseanne Roseannadanna.
Не смотри на меня так! Розанна Розаннаданна!
Daqui Roseanne, a vossa guia no mundo dos factos.
Это была Розанна, ваш гид по миру фактов.
Ouviu a Roseanne.
Ты слышал.
Daqui Roseanne, a vossa guia no mundo dos factos.
С вами была Розанна, ваш гид по миру фактов!
Em segundo, a Roseanne Barr também foi aplaudida de pé no estádio... - Se não dissesse nada... - Estavas a ser condescendente.
Ну, во первых, я хотел чтобы она улыбнулась, а это само по себе хорошо, и, во вторых, когда пела Розанна Барр и ей аплодировали стоя ты был снисходителен.
Pareces uma Roseanne Barr magricela.
Ты прямо как худая Розанна Барр.
Como uma coisa perigosa, Jekyll e Hyde, lobisomem, Roseanne Barr?
Как опасный Джекил и Хайд, оборотень, Розанна Барр?
Tu e a Roseanne Barr. Estão empatadas.
Ты и Розанна Бар - самые ненавидимые женщины Америки.
Para começar, as damas de honra vão estar vestidas como a Roseanne, - da série "Roseanne".
For starters, all the bridesmaids are gonna be dressed like Roseanne from the television show, Roseanne.
- Casa Nonnatus. - É a Roseanne Dawley.
Тебе будет удобно на диване?
Oiça-me, Roseanne.
Я пошла.
Roseanne, é muito importante.
Он выходит.
Está a ir muito bem, Roseanne.
Нам нужно, чтобы ребенок выходил медленно. Нужно, чтобы вы дышали неглубоко, маленькие вдохи и выдохи.
Está a ir muito bem, Roseanne!
Вы все делаете хорошо, Розанна.
Muito bem, Roseanne.
Хорошо, Розанна, хорошо. Я займусь ею, сестра Басби.
Não a esperava cá. Onde está a Roseanne?
Не сейчас, Джин.
Roseanne?
- Конечно. - Миссис Розанна Доули.
Roseanne?
- А, да, как... как она и ее ребенок?
Mas as notas dela dizem que a Roseanne teve várias doenças em criança contraídas no Lar Para Raparigas Newman.
Что ты здесь делаешь? Теперь всё по-другому.
Está tudo bem, Roseanne.
- Нужно, чтобы вы опустились на колени. Можете это сделать?
Roseanne?
Вы все делаете прекрасно, Розанна!
Roseanne?
.
Faça isso imediatamente, Roseanne.
Потрите ему спинку.
Roseanne, esfregue agora o bebé.
Я его погубила.
Vá lá, Roseanne.
Розанна, потрите малыша сейчас же.
Continue até ele respirar. Vá lá, Roseanne.
Продолжайте до тех пор, пока ребенок не начнет дышать.
- A Sra. Roseanne Dawley. - Como estão, ela e a bebé?
Бог дает нам то, что нужно.
Não escolheu ser abandonada, Roseanne.
Мне и другим никому не нужным девочкам.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]