English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ A ] / Aurora

Aurora translate English

608 parallel translation
Он прилетел, чтобы сказать Фу Чу, что его дочь, принцесса Аврора больна...
He came to tell Fu Xiyu that his daughter, the Princess Aurora was ill...
И принцесса Аврора...
And the Princess Aurora...
Дамы и господа поприветствуем : "Аврора".
Here it is, ladies and gentlemen, "Aurora."
Аврора приехала из Рио Де Жанейро.
Aurora comes from Rio deJaneiro
Ох Ох Ох Ох Аврора ваши манеры такие бразильские
Oh oh oh oh Aurora With your manners so Brazilian
Ох Ох Ох Ох Аврора
Oh oh oh oh Aurora
Аврора, будь моей будь моей, будь моей
Aurora, be mine Be mine, be mine
Ах ах ах ах Аврора
Ah ah ah ah Aurora
Ох Ох Ох Ох Аврора
Oh oh oh oh be my Aurora
Ох Ох Ох Ох Аврора, будь моей
Oh oh oh oh be my Aurora, be mine
Ох Ох Ох Ох Аврора, будь моей
Oh oh oh oh be my Aurora
Аврора, будь моей
Aurora, be mine
Давай выпьем в баре нового отеля.
We're having a drink at the bar in the Aurora Hotel.
Пансион "Аврора".
Guest-house Aurora.
У них родилась дочь, и они назвали её Авророй.
A daughter was born, and they called her Aurora.
Принцесса Аврора.
Princess Aurora.
В конце концов, Аврора ещё ничего не знает об этом.
After all, Aurora knows nothing about all this.
Принцессу Аврору?
Oh, the Princess Aurora?
- Я не говорил, что это Аврора.
- I-I didn't say it was Aurora.
В самой высокой башне... Спит твоя любовь... принцесса Аврора.
And in yonder topmost tower, dreaming of her true love, the Princess Aurora.
Это Аврора!
It's Aurora!
Ты скажешь, что в тот вечер, когда ты ее убил, ты находился в отеле Аврора.
The night you killed her... say you were staying at the Hotel Aurora.
Думаешь, они могут быть естественными, как северное сияние?
You think they could be natural like the aurora borealis?
Свободная Заря.
"AURORA LIVRE"
Похожи на северное сияние.
Looks like an aurora borealis in there.
"Аврора".
The Aurora.
"Аврора", это звездолет "Энтерпрайз", капитан Джеймс Т. Кирк.
Aurora, this is the USS Enterprise, Captain James T. Kirk commanding.
"Аврора", это "Энтерпрайз".
Aurora, this is the Enterprise.
"Аврора", отключите энергию.
Aurora, cut power.
Персонал "Авроры", готовьтесь телепортироваться на борт.
Aurora personnel, stand by to be transported aboard.
Сын катуалланского посла - один из шестерых, которых мы телепортировали с "Авроры".
The son of the Catuallan ambassador is one of six we have beamed aboard from the stolen cruiser Aurora.
Лейтенант Палмер, известите звездную базу.
Lieutenant Palmer, notify starbase we have the six aboard who stole the space cruiser Aurora.
— Я собрался на "Аврору".
I am going on the Aurora.
— На "Аврору"?
The Aurora?
Знаешь эти фото северного сияния в журнале "Национальная география"?
You know those pictures in National Geographic, the aurora borealis?
Я рождён тогда, когда "Аврора" своими орудийными выстрелами провозгласила рождение первой социалистической республики, то есть Советского Союза.
I was born when "Aurora" announced the first socialist republic – Soviet Union!
Курица с острым перцем. Фирменное блюдо Авроры.
Aurora's chicken pepperoni.
Аврора, ты какая-то ворчливая сегодня.
Aurora, you sound grouchy.
- Видимо, Аврора забыла его положить.
- I guess Aurora forgot it.
Извини, Аврора, что разбудила.
I'm sorry I woke you up, Aurora.
- Письмо от Авроры.
- A letter from Aurora.
Аврорина фирменная курица с острым перцем.
Aurora's chicken pepperoni.
- Авроры.
- Aurora's.
Меня зовут Аврора де ла Хойя.
My name is Aurora de la Jolla.
Никому не спастись, даже маленькой Х елене-Виктории или малышке Авроре. И так будет.
No one escapes not even Helena Viktoria, or little Aurora.
Езжай налево по Авроре,... потом направо по Сенеки.
Yeah, go left on Aurora... and right on Seneca.
Я принес немного консервов, которые Аврора сделала специально для вас.
I brought some preserves from Aurora specially for you.
Плюшевые игрушки, моторная лодка.
Steiff stuffed animals. An Aurora model motoring set.
Я на рассвете поеду на поезде за город.
I'm catching the dawn train upstate to East Aurora.
Поняла, Аврора?
it's worse, Aurora.
- Аврора.
- Aurora.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]