English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ D ] / Degrees

Degrees translate English

2,582 parallel translation
Тебе повезло, что она не вырвала твоё сердце и не испекла на 200 градусах, полив медовой глазурью и подав тебе с рисом.
It probably helped that she didn't pull your heart out, throw it into an oven preheated to 450 degrees, bake it in a light honey glaze, and serve it to you on a bed of rice.
Джонатан имеет несколько ученых степеней и завоевал награды за разработку экологически безопасных продуктов?
Jonathan has multiple advanced degrees and has won awards for developing environmentally safe products?
На улице 15 градусов и я мерзну.
It is 62 degrees out, and I am freezing. No.
Градусов 100, точно.
It's like 200 degrees.
Когда я стал деканом, я взял на себя обязательство, закрывать глаза на неудачи школы и выдавать за просто так дипломы, потому что это и есть обязанности декана.
When I became Dean, I made a pledge to swallow this school's failures and spit out degrees because that's what deans do.
Джейн, между 32 и 33 градусами существует огромная разница.
The difference between 32 and 33 degrees is enormous, Jane.
Ну, нет никаких следов разложения, и это говорит о том, что она была помещена в контролируемую среду ровно при 33 градусах.
Well, there's no traces of mold, which indicate that she was kept in a controlled environment at exactly 33 degrees.
Тут как-будто тысяча градусов, Лоис.
It's like a thousand degrees in here, Lois.
Там холодно.
It's about 10 degrees outside.
Дом горит в среднем при 1200 градусах по Фаренгейту.
House fires average approximately 1,200 degrees Fahrenheit.
Градусов под тридцать.
It's, like, 80 degrees.
Мне сказали, у вас там 21 градус!
'I saw you had almost 70 degrees!
Дополнительный вес стальных укреплений безопасной комнаты может заставить пол слегка наклониться, создавая угол где-то между одним и пятью градусами.
The extra weight of the safe room steel reinforcements can cause the floor around it to decline slightly, creating a slope between one and five degrees.
Где днем температура достигала 49 градусов.
Daytime temperatures reached 120 degrees inside.
Ты знакома с теорией шести рукопожатий?
Are you familiar with the term, the six degrees of separation?
У меня тут сейчас... 15 рукопожатий, и я не могу найти связи между жертвами.
I am currently up to... 15 degrees of separation and I cannot find any connection with the victims.
Я посмотрела 24 достопримечательности за один день, а на улице 49 градусов и 200-процентная влажность, потому что это - дурацкий болотистый город.
I saw 24 historical sights in a day, and it's 120 degrees out with 200 % humidity,'cause this is a stupid swamp town.
- И почетные звания.
- And honorary degrees.
- Так много почетных званий.
- So many honorary degrees.
Вы должны отправится в Пенсильванию... Координаты 49 градусов, 20 минут, 2 секунды северной широты,
You will need to find your way to Pennsylvania... latitude and longitude coordinates 49 degrees,
79 градусов, 12 минут и 32 секунды западной долготы.
20 minutes, 2 seconds North, 79 degrees, 12 minutes, and 32 seconds West.
41 градус, 20 минут, 2 секунды северной широты, 79 градусов, 12 минут,
Uh, 41 degrees, 20 minutes, 2 seconds North, 79 degrees, 12 minutes,
А кондиционер не будет работать, пока термостат не покажет 51 градус.
And the air conditioner won't kick on unless the thermostat inks it's 125 degrees.
Одна из его рук была сложена под углом 55 градусов, а другая - 50.
One of his arms was placed at a 55-degree angle, the other at 50 degrees.
Одна рука - 13 градусов, другая - 5.
One arm at 13 degrees, the other arm at five.
Убедитесь, что вода теплая, 32-38 градусов максимум.
Make the water comfortably warm 90 to 100 degrees max.
- Следующее озеро в 42.3910 градусах северной широты.
- The next lake is 42.3910 degrees north.
98 градусов - это когда у нас перебои с энергией.
98 degrees is when we have power outages.
Вы знайте, скоро потеплеет до 98 градусов ( 36С ).
You know, it's gonna get up to 98 degrees.
На улице 100 градусов.
It's 100 degrees outside.
можно выбрать либо 0 либо 30 градусов.
Your choices are 90 degrees or 30 degrees.
Температура 38.5 градусов 8 часов позже, на языке и во рту выступила сыпь.
Temperature at 38.5 degrees Celsius. Eight hours later, a rash emerged on the tongue and in the mouth.
Сегодня 31 градус.
87 degrees today.
Там было 43 градуса и пахло мочой.
It was 43 degrees, and it smelled like urine.
Идея такая же ненормальная как и звучит ее название. Мы выкачаем кровь из капитана Вивера, нагреем ее вне организма до 105 градусов ( 40,5 по Цельсия ) а потом снова закачаем кровь в тело.
The idea, as crazy as it sounds, is we pump out Captain Weaver's blood, warm it to over 105 degrees, then we pump it back into his body.
Мы выкачаем кровь... из капитана Вивера в эту камеру, где мы подогреем ее до 105 градусов по Фаренгейту, и тогда, по теории, это убьет этого паразита в крови капитана.
We pump blood... out of Captain Weaver into this chamber, where we heat it up to 105 degrees Fahrenheit, which, in theory, should kill whatever it is that's in the Captain's bloodstream.
98,6 по Фаренгейту.
98.6 degrees.
Около 6 градусов тепла.
Maybe 42 degrees.
Видимо, здесь у нас собралось много психологов.
We got a lot of psychology degrees among us tonight.
Ты замечаешь, насколько эта сторона моего лица красивее, чем эта?
Do you see how this side of my face is degrees more handsome than this side?
Есть 20 градусов лево руля!
Turning 20 degrees to port.
Не на 180... а на 360 градусов!
Not 180 degrees... 360 degrees!
У меня там 15 гостей со свадьбы с повреждениями разной степени.
I got 15 different wedding guests out there with various degrees of injury.
Обещают 37 градусов тепла, может быть выше.
It's going to be 100 degrees, maybe higher.
Это 72 градусов и солнечно, нет влажности, нет песка, и у нас есть собственное место.
It's 72 degrees and sunny, no humidity, no sand, and we got the place to ourselves.
Мне кажется будто 100 градусов.
I think it's a thousand degrees!
Это, наверное, как и 70 градусов на пляже.
It's probably like 70 degrees at the beach.
Итак, выбросить ногу вперёд, один шаг вправо, не поворачиваясь.
Now, kick out 90 degrees to the right.
И повернуться вокруг своей оси влево на двести десять градусов.
And pivot 210 degrees to the left.
Повернитесь на 90 градусов вправо
Kick out 90 degrees to the right.
20 градусов лево руля.
Franky, Turn 20 degrees to port.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]