English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ E ] / Eliot

Eliot translate English

547 parallel translation
Доктор Эллиот...
Dr. Eliot...
Давай проведем двойную проверку, перед тем, как представим данные доктору Эллиоту.
Let's run a double check before we take these to Dr. Eliot.
Доктор Эллиот, мы просмотрели кое-то, Вам должно быть интересно.
Dr. Eliot, we've run on something you'll be interested in..
Это больше, чем предположение, доктор Эллиот.
It's more than an assumption, Dr. Eliot.
Это единственное, что сможет хоть как-то убедить Эллиота, что Я прав.
That's the only thing that'll ever convince Eliot I'm right.
Пойди и позови Эллиота!
Get Eliot!
Что с Эллиотом?
What about Eliot?
Тогда, мы вернемся в Лабораторию к Эллиоту, и он узнает каким дураком Я себя выставил.
At least we can get back to Labcentral before Eliot learns what a fool I made of myself.
Доктор Эллиот, Вы меня слышите?
Dr. Eliot, do you hear me?
- Доктор Эллиот!
- Dr. Eliot!
! - Доктор Эллиот, Я настаиваю!
- Dr. Eliot, I must insist!
Вы когда-нибудь пытались покончить жизнь самоубийством, доктор Эллиот?
Have you ever tried to commit suicide, Dr. Eliot?
- Конечно, Я, доктор Эллиот.
- Of course I do, Dr. Eliot.
Сообщение от ЛабЦентрал : Доктор Хаббелл Эллиот, её директор, был выписан сегодня из финикской больницы, всего через несколько часов после трагической смерти, своего лечащего врача, Доктора Альберта Р.Стерна.
Speaking of Labcentral, Dr. Hubbell Eliot, Director of Labcentral, was discharged today from Phoenix General Hospital, only a few hours after the tragic death of his attending physician, Dr. Albert R. Stern.
Доктор Эллиот,
Dr. Eliot,
Вы еще не видели этого монстра, доктор Эллиот!
You haven't seen that monster, Dr. eliot!
Доктор Эллиот?
Dr. Eliot?
Эллиот!
Eliot!
Вы в порядке, доктор Эллиот?
Are you all right, Dr. Eliot?
Это как-то прочно связано с доктором Эллиотом.
Somehow fastened on Dr. Eliot.
Это Т.С.Элиот.
It's T.S. Eliot.
"Мидлмарч" Джорджа Элиота.
Middlemarch by George Eliot.
Элиот был прав - мир кончится не взрывом, а всхлипом.
Eliot was right, we'll end not with a bang but with a whimper.
я люблю теб €, Ёлиот.
I love you, Eliot.
Ёлиот Ќесс, специальный агент азначейства — Ўј.
Eliot Ness, Special Agent of the Treasury Department.
я хочу познакомить теб € с мистером Ёлиотом Ќессом. - ƒа.
I want you to meet Mr Eliot Ness.
Ёлиот Ќесс.
Eliot Ness.
Ёлиот!
Eliot!
Ёлиот?
Eliot?
- " ы нарушил закон...
- You've broken the law... - Eliot!
- Ёлиот!
- Eliot!
я должен отметить превосходную работу Ёлиота Ќесса и его отр € да Ќеприкасаемых.
For which I must commend the excellent work of Eliot Ness and his squad of Untouchables.
Ёлиот, € хочу, чтобы ты сделал кое-что дл € мен €.
Eliot, I want you to do one more thing for me.
Эллиот ЛАудермилк. Ясно.
- Eliot, Loudermilk.
Эллиот ЛАудермилк.
- Eliot Loudermilk...
Эллиот ЛАудермилк сегодня ушёл пораньше.
Eliot Loudermilk's leaving early today.
Элиот, как там у тебя дела?
Eliot, how are things up there?
- Доброе утро, Мохаммед.
- Morning, Miss Eliot.
Это было интересно. - Не хочу этого слышать. Результатом супружества моего клиента и мисс Элиот стало множество успешных фильмов, в том числе "Внутренние побуждения", "Человеческий инстинкт..."
My client's and Miss Eliot's marriage resulted in many successful films including "Inner Urges", "Human Instinct" and "Animal Nature" in which she played a sensuous veterinarian.
- Вот уж нет. - Вот уж да.
My client produced these films which enhanced Miss Eliot's career.
Это были твои лучшие годы, Элис. Следовательно, мы запрашиваем половину имущества мисс Эллиот и ежемесячное содержание.
Therefore, we request half of Miss Eliot's assets and a monthly stipend.
Он хочет алименты? Что касается скульптур, картин, японского фарфора и других "предметов искусства" собранных за время брака, мой клиент полагает, что будет честным, если мисс Элиот... продаст эти предметы и разделит выручку пополам.
As for the sculpture, art, Japanese porcelain and objets d'art collected during the marriage, my client thinks it fair for Miss Eliot to dispose of the items and divide the proceeds evenly.
Она эпична. Это как
Elise Eliot, the crypt-keeper.
Да, может быть нам повезёт.
Elise Eliot, right?
- Да... - Я знала, что вы лесбиянка!
I said Elise Eliot is so hot!
- Ёлиот?
- Eliot?
я хочу, чтобы он сдох!
I want Eliot Ness dead!
- ќчистить помещение суда! - Ёлиот!
Eliot!
Поверь, Элиот!
He sees you when you're sleeping... Believe me, Eliot!
Боже, вот это да!
Elise Eliot in a Brett Artounian film.
В конце концов, это была идея его адвоката - продать их общую собственность.
Miss Eliot, you know he hates interruptions.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]