Enzo translate English
568 parallel translation
А теперь, когда война закончилась... они хотят отправить этого парня, Энцо, назад в Италию.
Now that the war is over, this boy, Enzo, they want to repatriate him back to Italy.
Понимаете, она с Энцо...
You see, she and Enzo...
Ты хотел бы чтобы Энцо остался здесь... и женился на твоей дочери.
You want Enzo to stay in this country, and your daughter to be married.
- Я Энцо... пекарь.
- I am Enzo, the Baker.
- Да, Энцо.
- Enzo.
Марта, я поддержу вас.
- Do not worry, I talk to Enzo.
Красивый. Крестный отец, этот торт для вас и вашей семьи... от пекаря Энзо.
Godfather, this is the cake for you and your family from Enzo the baker.
- У Энцо, за углом. В 10-30?
- Enzo's around the corner. 10 : 30?
Мужик, у которого стрижется Джерри.
Enzo. That's the guy Jerry uses.
У Энзо выходной.
It's Enzo's day off.
- Привет, Энзо.
- Hi, Enzo.
- Это Энзо.
- It's an Enzo.
Могу поспорить, дядя Энзо говорит вам это все время.
I bet Uncle Enzo, he tell you that all the time.
Вообще то, Энзо мне этого не говорил.
Actually, Enzo hasn't said that to me in a while.
Не думаю, что дядя Энзо представляет какой он счастливый парикмахер.
I don't think Uncle Enzo realize what a lucky barber he is.
- Это твой дядя Энзо.
- It's your Uncle Enzo.
Это дядя Энзо!
It's Uncle Enzo!
Дядя Энзо, что ты здесь делаешь?
Uncle Enzo, what are you doing here?
- Но Энзо поднял один из моих волосков.
- But Enzo picked up one of my hairs.
Он был в парикмахерской с Энзо.
He was in the shop with Enzo.
- Энзо Манганеро!
- Enzo Manganero!
Энзо!
Enzo!
Энцо ди Мартино.
Enzo Di Martino.
Энцо, что я тебе сказал, успокой их
Enzo, what did I tell you? Keep them quiet.
Магазинчик называется, Enzo's DeIi, он не далеко на главной улице.
As a matter of fact, Enzo's Deli, right there on Main Street.
[ензо говорит по италиански]
[ENZO SPEAKING IN ITALIAN]
парень ты дожен видеть Если Энзо предложит мне.
Man, you should see if Enzo would adopt me.
Энцо Марчи, я руковожу расследованием.
Enzo Marchi, I lead the investigation.
Энцо, самый младший совершенно ничего не понял и спросил :
Enzo, the smallest one, must have understood nothing...
Я бы предпочёл быть здесь, чем в Энцо.
I'd rather be in this now than an Enzo.
Энцо, шнурки!
Enzo, your shoelaces!
Этой ночью Энцо будет с вами в Версале.
Enzo will sleep with you tonight in Versailles.
Энцо, подожди!
Enzo, wait for me!
Энцо!
Enzo!
Его зовут Энцо.
His name is Enzo.
Тебя зовут Энцо?
What's your name, Enzo?
Энцо.
Enzo.
Пойдем, Энцо.
- Come on, Enzo.
Иди сюда.
Come on, Enzo.
Энцо?
Enzo?
Я хочу отдать Энцо в школу, чтобы у него появились друзья.
All I want is for Enzo to go to school, have friends and see other things.
Энцо...
Enzo...
Энцо, послушай...
Enzo, listen to me.
Я кое-что тебе объясню.
I'm going to explain something to you, Enzo.
Энцо Депланк, ты сидишь на коленях очень красивой женщины.
Enzo Deplank, you're sitting on the lap of a really beautiful woman.
Энцо!
Enzo?
Энцо, это твоя мать..
Enzo, she is your mother!
Энцо, подожди.
Enzo, hold on a minute.
Я этого не сделаю, Энцо.
No, I can't do this, Enzo.
Мой Энцо, иди ко мне.
My Enzo, come to me.
Энцо, подойти на секундочку.
Enzo, come here for a second.