English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ H ] / Hae

Hae translate English

428 parallel translation
Быть съеденным или поджаренным - это самое безобидное... где людей пронзают пики.
Being swallowed or fried is just the basic. "Geo Hae" Hell, where the people are cut by saws. "Geo Hae" Hell, where the people are cut by saws.
Это я. Позови Хэ-ми.
oh, it's me. put hae-mi on.
С Чхон Чжи Хэ встречался! ]
You were with Chun Ji Hae. ]
рождённая под знаком Свиньи.
My King, the shaman of Hae is here.
день и час Свиньи шаманка исцелит ваш недуг.
This shaman who was born at the hour of Hae on the day of Hae in the month of Hae will cure you, my King.
рождённая под знаком Свиньи.
That girl is a shaman of Mago, who was born under the energy of Hae.
- Хванг Хе-Джин
HWANG HAE-JIN
YOON, Ji-Hae
YOON, Ji-Hae
Хичжу!
Hae-Joo!
Так будет у меня и Хичжу.
Just like me and Hae-Joo.
Нет, там живёт Хичжу.
No, Hae-Joo does.
Вы её знаете?
You know UH Hae-Joo, right?
О, Хичжу!
It's Hae-Joo!
- Хичжу.
- Hae-joo.
Алло! Ли Да Хэ!
Da-hae!
Я не могу встретится с Хае-Ён в таком виде.
I can't meet Hae-yeon like this.
Но Хае-Ён могла бы и сама прийти.
But Hae-yeon might come over.
Хае-Сунг, малыш, сейчас мы с тобой покушаем
My little hae-sung, time for your milk.
Давайте его сфотографируем!
Let's take a picture of hae-sung.
- Хае-Сунг, папа здесь.
- Hae-sung, it's daddy.
- Хае-Сунг!
- Hae-sung!
Раз, два... Отлично! Ну-ка, Хае-Сунг, повернись к папе
One, two... hae-sung, look at daddy.
Раз, два... Теперь вы сядьте...
One, two... why don't you sit down with hae-sung?
Хае-Сунг проснулся.
Hae-sung must be up.
Или Хае-Сунг?
Did hae-sung do it?
Здавствуй, Хае-Сунг
Hi, hae-sung.
И Хае-Сунгу нравится
Hae-sung likes her.
Не смей больше касаться Хае-Сунга
Don't touch hae-sung anymore.
Ведь... Ты также собираешься убить и Хае-Сунга
You're also going to kill hae-sung, aren't you?
Это Юн Хэ Чжин. Я звоню вам из банка костного мозга.
This is Yoon Hae-jin from the bone marrow bank.
№ 65, Ли Вон Гу и Ким Хо Чжин
No. 65, LEE, Won-gook and KIM, Hae-jin.
Мисс Чо Ён Хо?
Miss CHOI, Eun-hae?
Ён Хо?
Eun-hae?
Ён Хо?
Ms. CHOI, Eun-hae?
№ 87, Чжун Хо Мун и Ким Хьюн Мин
No. 87, JUNG, Hae-myung and KIM, Young-min.
№ 85, Ким Ван Шик и Ли Хо Чжун.
No. 85, KIM, Wan-shik and LEE, Hae-jung.
№ 28, Ли Вон Гу и Ким Ха Чжин
No. 28, LEE, Won-gook and KIM, Hae-jin.
Хэ Мо Су...
Hae Mo-Su...
Вы, действительно, Хэ Мо Су?
You really are Hae Mo-Su?
Даже если эти руки, обнимающие меня, принадлежат призраку Хэ Мо Су...
Even if the pair of hands that embrace me now... is only the spirit of Hae Mo-Su, it does not matter.
Я растила ребенка с надеждой, что он воплотит в реальность вашу мечту, возьмет власть в Пуё в свои руки.
I had hoped that once our child grew up, he would help accomplish the great cause that Hae Mo-Su had been unable to complete. I had also hoped that he would be able to take revenge on the BuYeo... that pushed you towards the path of death.
Я встречалась с Хэ Мо Су.
I... have met Hae Mo-Su.
Где сейчас Хэ Мо Су?
Where is Hae Mo-Su?
Если вы позволите, я бы хотела провести остаток своей жизни с Хэ Мо Су.
With Your Majesty's benediction, I wish to spend the rest of my life with Hae Mo-Su.
Я тоже искал Хэ Мо Су...
All along, I have also been searching for Hae Mo-Su.
Но мои страдания не могут сравниться с тем, что пережил Хэ Мо Су.
But unlike the torment suffered by Hae Mo-Su, this trifle pain of mine, how can it possibly compare?
Приведите Хэ Мо Су.
Bring Hae Mo-Su over.
Кажется, и Хэ Мо Су желает этого.
This is also what Hae Mo-Su desires.
Я встречусь с Хэ Мо Су и попробую убедить.
I will see Hae Mo-Su, and persuade him.
Эй, это же Хичжу.
Hey it's Hae-Joo.
С Хичжу?
Is it Hae-Joo?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]