English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ J ] / Jacks

Jacks translate English

402 parallel translation
Причиной мог послужить алмаз мистера Джакета.
RAYMOND NEY, DETECTIVE, STRANGLED Motive thought to be Mr. Jacks diamant.
Валет и шестёрки.
- Jacks and sixes. - Whew.
Пара валетов.
Just a pair of jacks.
Три сверху.
Three jacks.
Лото?
Jacks?
Ладно, парни. Приготовьтесь вносить эти бревна внутрь.
All right, boys, start bringing those jacks in.
Ужели человек прямой не может спокойно жить, чтоб простотой его не пользовались плуты и пройдохи?
Cannot a plain man live and think no harm... but thus his simple truth must be abused... by silken, sly, insinuating Jacks?
Рой Джекс ездил вчера и говорит, что рыба просто в очередь встаёт за крючком.
Roy Jacks was out yesterday, and he says the fish were clobbering each other trying to get to the hook first.
Он может быть червовым, пиковым или крестовым, но не бубновым, не нравится.
Well, it could be of hearts, spades or jacks, not diamonds, don't like those.
Основываясь на психической структуре Рэймонда, полагаю, валета и короля можно исключить.
Based on Raymond's psychiatric pattern, I think we can safely eliminate jacks and kings.
Здравствуй, Джекс.
Hello, jacks.
Дело в том, Джекс... ты не моя жена.
Thing is though, jacks, you're not my wife.
Мы уходим домой. Джекс, держи.
We're going home. jacks, take this.
Но для тебя есть другой мир, Джекс, там будет безопасно, когда Доктор закроет брешь.
But there's another world, just waiting for you, jacks, and it's safe. As long as the Doctor closes the breach.
Я сбрасываю 3 короля, 3 вальта, семёрку, восьмёрку и девятку червей, и у меня остаётся девятка.
I knock 3 kings, 3 jacks, 7, 8, 9 hearts, and I go down with 9.
Четыре девятки, три шестёрки и три вальта.
Four 9-s, three 6-s, and three jacks.
А пусть-ка попробует со мной поговорить. Я ему покажу, да я не только с ним справлюсь, а с двадцатью такими молодчиками, как он.
An'a speak anything against me, I'll take him down, an'a were lustier than he is, and twenty such jacks ;
Вы смотрите, два валета.
Oh, look what you got, two jacks.
Возьмем, поставим сваи и поднимем самолет, когда будет высоко, мы подложим доски и покатим его по поверхности.
We put pneumatic jacks under the jacking plates and lift her. When she's high enough just fill in, plank over and roll her on the flat.
Четыре валета.
Four Jacks.
Валетный фулл против восьмёрочного.
Full house, jacks over eights.
Не отлыниваем! 100 прыжков и пресс...
No lazybones. 100 Jumping jacks, sit-ups...
ј, побр € кушки. ќтлично.
Oh, jacks. That's cute.
" апихнули сюда все, что нашли.
And all your jacks in here together.
Мастеров застал на крыше старого дома, меняют поломанную черепицу на ней.
I caught all that jacks on the roof of the old house, they are changing the broken tile.
Мастера внутри...
All that jacks inside...
Мастера, мастера, кто вас звал сюда?
Jacks, who called you?
Мастера, мастера, уходите, разрешите мне самому обустраивать свой дом!
Jacks, get out, let me arrange my house all by myself!
Не слышат они... забивают мои кости, красят моей кровью, выносят из моего сердца, расставляют вещи, невыносимые мастера, их 30 на мне одном стоят!
They don't hear... They nailing my bones, paintning with my blood, they're taking out the old furniture from my heart, underable jacks, 30 of them standing on poor one me!
Мастера, мастера, что вы наделали, это не мой дом, это не мой гость, это не я больше!
You jacks, what have you done, that's not my house, that's not my guest, that's not me anymore!
Инструменты! Лом! Всё, что найдёте!
Chains, monkey wrenches, jacks, iron bars!
- Пара вальтов. - Сожалею, пара тузов.
- 2 pairs Jacks high
Валет.
- Jacks.
Два валета, одна восьмерка, один король, одна шестерка... два туза, одна десятка, одна девятка, одна пятерка.
Two jacks, one 8, one king, one 6... two aces, one 10, one 9, one 5.
Она должна была оградить самих американцев, потому что им может не понравиться, что здесь происходит.
It's to keep it from American Jacks and Jills because they may not like what's going on.
- Фишка из "ОДНОГЛАЗОГО ДЖЭКА".
- A chip from One-Eyed Jacks.
- "Джэк" - по ту сторону границы.
- Jacks is over the border.
Они хотят совершить сделку в "ОДНОГЛАЗОМ ДЖЭКЕ"
They want to finalise the deal at One-Eyed Jacks.
Откуда они узнали про "Джэка"?
How'd they find out about Jacks?
Добро пожаловать в "ОДНОГЛАЗЫЙ ДЖЭК", Эстер.
Welcome to One-Eyed Jacks, Hester.
Добро пожаловать в "ОДНОГЛАЗЫЙ ДЖЭК", Эстер!
Sign here. Welcome to One-Eyed Jacks, Hester.
- Ты когда-нибудь слышала об "Одноглазом Джэке"?
- Ever heard of One-Eyed Jacks?
Фишка для покера. "Одноглазый Джэк".
A poker chip. One-Eyed Jacks.
В Джэк!
Jacks!
"Одноглазый Джэк"
One-Eyed Jacks.
В Одноглазом Джеке - новенькая... свежий аромат из парфюмерного отдела.
There's a new girl at One-Eyed Jacks, freshly scented from the perfume counter.
Нет, к северу отсюда есть казино "У Одноглазого Джека", с той стороны канадской границы.
No, there's a casino up north called One-Eyed Jacks, across the border in Canada.
Ну тогда...
- Three Jacks, mate. Ah-ha!
Валеты сверху.
Jacks on top.
И что ты не можешь выиграть игру с валетами!
You won't be able to get a game of jacks!
Из вальтов.
- Jacks up

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]