Jordi translate English
79 parallel translation
Josep Maria Faro, Jordi Picazos,
Josep Maria Faro, Jordi Picazos,
Jordi Picazos
Jordi Picazos
Jordi Juncadella, Jonathan Darch, Sonometraje
Jordi Juncadella, Jonathan Darch, Sonometraje
Lourdes Espanol, Jordi Picazos
Lourdes Espanol, Jordi Picazos
Shar Cunningham, Jordi Picazos
Shar Cunningham, Jordi Picazos
Jordi Juncadella
Jordi Juncadella
Они позаботятся о тебе, как следует.
Jordi, I admire your courage.
Жорди, это твой сосед по палате, Лео Рот.
He must be a total loser. Jordi, this is your bed.
Куда мы?
Jordi, this is Dash.
На обед к Рубену Гарсия.
Dash, this is Jordi, my new roommate.
Похоже, что скоро этим всё и кончится.
Emma, this is Jordi, my new roommate. Whoa, whoa, whoa.
Эта вечеринка - полный отстой.
I'm sorry, Jordi.
Жорди Это самый важный браслет из всех.
Jordi... This is the most important band of all.
- Джорди...
- Jordi...
Джорди вот-вот потеряет ногу.
Jordi's about to lose his leg.
Кроме меня и Джорди...
Except me and Jordi...
Я просто говорю, что сегодня день Джорди, и мы должны быть там ради него.
I'm just saying today's all about Jordi, and we need to be there for him.
Он ждет, когда Джорди очнётся после операции.
He's waiting for Jordi to wake up from surgery.
Джорди будет без сознания следующие несколько часов, так что тебе не обязательно тут болтаться.
Jordi's gonna be unconscious for the next few hours, so there's no point in you hanging around here.
Целая жизнь Джорди вот-вот переменится. И я единственный, кто знает насколько плохо все это будет, так что я планирую быть первым, кого он увидит, когда откроет глаза, мы договорились об этом.
Jordi's entire life is about to change, and I'm the only one who knows just how much and how bad it's gonna be, so I plan on being the first face he sees when his eyes open,
Итак, Джорди думает про Эмму, но кое-что тяготит мысли Эммы.
So, Jordi's thinking about Emma, but something else is weighing on Emma's mind.
Привет, Джорди!
Hey, Jordi!
Я здесь, Джорди, Я здесь
I'm right here, Jordi. Right here.
Джорди?
Jordi?
- Джорди.
- Jordi.
Джорди приходит в себя.
Jordi's in recovery.
В случае Джорди, все оказалось немного сложнее, чем мы думали, и я не провел операцию, которую собирался.
In Jordi's case, it was a little more complicated than we expected, and I didn't do the surgery that I went in to do.
Джорди сохранит свою ногу?
Did Jordi get to keep his leg?
Джорди.
Jordi.
- Джорди, Джорди!
- Jordi, Jordi... - Oh.
Ты видел Джорди?
Have you seen Jordi?
Я имею ввиду, что он конечно же счастлив за Джорди.
I mean, of course he's happy for Jordi.
Так ты счастлив за Джорди сейчас?
Are you so, so happy for Jordi right now?
- Что знает из этого Джорди?
- What does Jordi know?
Просто разберись с тем, как ты сообщишь о новостях Джорди.
Just figure out how you're gonna break the news to Jordi.
Ладно, слушай, Джорди...
All right, look, uh, Jordi...
Я думал, что с операцией Джорди здесь появится кто-то как я.
I thought, with Jordi's surgery, that there would be another person here like me.
- Мама?
- Jordi : Mom?
Джорди, я здесь.
Eva : Jordi, I'm here.
Сердцеед Джорди из Латинской Америки или местный любимец публики, Лео?
Is it Latino heartthrob Jordi or the hometown favorite, Leo?
Это для Джорди.
These are for Jordi.
Теперь, когда мы определили рак Джорди как саркому Юинга, тебе должно быть хочется узнать больше о его состоянии.
Now that we've identified Jordi's cancer as Ewing's sarcoma, you might want to educate yourself on his condition.
Медсестра Джексон дала их мне, чтобы я примерно понимала, что происходит с Джорди.
Nurse Jackson gave these to me to get caught up on Jordi's condition.
Джорди хочет, чтобы ты была здесь, и тебе придется пройти через все это.
Jordi wants you, and you are gonna get through this.
Я прислушиваюсь к Джорди.
I'm listening to Jordi.
Джорди хочет, чтобы мама была рядом.
Jordi wants his mother around.
Он нуждается в этом
Jordi needs his mother around.
Люди будут жертвовать всем, чтобы только иметь такого мальчика, как Джорди.
The things that people will sacrifice just for the privilege of having a boy like Jordi?
Всё в порядке.
Jordi Palacios.
Что?
I know just where this Jordi should go. Yeah, I thought so, too.
Не очень разговорчив?
Leo, this is Jordi Palacios.