English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ K ] / Katie

Katie translate English

3,279 parallel translation
Кэти.
Katie.
Кэти.
Katie. Shh...
Кэти, все будет хорошо!
Katie, it's gonna be okay!
Кэти, Кэти.
Katie, Katie. Shh.
Второе : никогда не качать Кэти на коленях после кормления.
Two, never bounce Katie on knee after feeding.
Кети!
Katie!
Кети, дорогая, это твое четвертое Рождество.
Katie, darling, it's your fourth Christmas.
Кэти довольно взрослая, чтобы понять, что когда дело касается парней - это неважно.
Yeah, well, Katie's mature enough to know that when it comes to men, it doesn't matter.
Да, и Кэти также знает, что что-то должно было вызвать его внезапный энтузиазм видеть ее маму, которая, кстати, лучше всех знает его и, очевидно, лучший человек, чтобы судить!
Yeah, well, Katie also knows that something must have triggered his sudden enthusiasm to see her mom, who, by the way, knows him better than anyone, and is clearly the best person to judge!
Но я не жалею, что родила Кэти, понимаешь?
But I don't regret Katie, you know?
Ты же мне отправила рисунок Кети!
You sent me Katie's drawing!
Кэти нарисовала рисунок и это была ошибка!
Katie drew the picture, and it was a mistake!
Он отец Кети.
He's Katie's dad.
Кэти, не могла бы ты?
Katie, would you please?
Кэти!
Katie!
Я так горжусь женщиной, которой ты стала, Рози, мамой, которой ты была для Кэти.
But I'm so proud of the woman you've become, Rosie, of the mother you've been to Katie.
Можешь забрать Кэти и отвезти к маме, а на выходных я заеду и заберу вас?
Um, can you take Katie and go to your mom's, and then I can swing by on Sunday and pick you up?
Я знаю, что Кэти нужен отец.
" I know Katie needs her dad.
Я не могла оставить ее и в любом случае, если едет Кети, едет и Тоби.
I couldn't leave her behind and wherever Katie goes, Toby goes.
Кети, шевелись!
Katie move it!
Кети?
Katie?
Кети просто...
Katie just...
Кети, это...
Katie that...
Кэти?
Katie?
Кэти, солнышко...
Katie. Sweetheart?
Кэти...
Katie?
Кэти, если она тебе врет, выведи ее на чистую воду.
Katie, if she's full of shit, call her out on it.
Кэти!
Katie?
Честное слово, Кейти, я не знаю, что тут у вас происходит, но тебе же лучше, если ты блефуешь.
Honestly, Katie... I don't know what's going on with you, but for your sake, I hope you're lying.
- Попрощайся, Кэти
- Say "See you later," Katie.
Кэйти?
Katie?
Я тебе говорила, что нельзя беспокоить других пассажиров
Katie! What did I tell you about bothering the other passengers?
Не делай этого ради Кэтти
Don't you do that to Katie.
Мы не знаем, что случилось сегодня, но это не ошибка. Кэтти, ты меня слышишь?
And we may not knowwhat happened here today... but it is not Katie's fault, do you hear me?
Я бы хотела ассистировать Рэйкрафту на трансплантации Кэти.
I'd like to assist Reycraft in Katie's transplant.
Я не вижу связочной травмы, которую ожидал увидеть на снимках Кэти.
I'm not seeing the ligamentous injury I expected from Katie's MRI.
Вы попали в аварию, Кэти.
You've been in a car accident, Katie.
Кэти, это значит, у вас большой синяк около позвоночника, но эти нервы не разорваны, так что нам не нужно оперировать.
Basically, Katie, what that means is, you have a big bruise near your spine, but none of the nerves were severed, so we don't actually have to operate.
С ним всё хорошо, Кэти.
Will's fine, Katie.
С возращением, Кэти.
Welcome back, Katie.
Кэти, у меня для вас хорошие новости.
Well, Katie, I have some good news for you.
Нью-Йорк.
Katie Carguilo from Counter Culture Coffee, Brooklyn, New York.
Counter Culture Coffee...
Ladies and gentlemen, Katie Carguilo, Counter Culture Coffee...
- Кэти!
Katie!
У Кэти в комнате всегда было как после бомбежки.
Katie's room always looked like a bomb site.
Кэти.
Katie?
Прости, Кэти, если я тебя немного достал.
Sorry if I've been a bit much, Katie.
- Кэти.
- Katie.
Кэйти!
Katie!
Кейти, ты Фишер.
Katie, you're a Fisher.
Кэти?
- Katie?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]