Mal translate English
663 parallel translation
Пак Маль Юн Бок "?
"Miryang, Park Mal Yun Bok?"
Пак Маль Юн-бок!
Miryang Park Mal Yun-bok!
Он снимает здесь фильм "Цветы зла".
- He's making Les Fleurs du Mal.
Он умер от сифилиса...
He died of'mal francese'...
Не уходите.
Don't you two go away. Shama shama el mal kema ma.
"Hay mas mal"
- Hay mas mal...
"Hay mas mal en el aldea que se suena."
- Hay mas mal en el aldea que se suena.
"Hay mas mal en el aldea que se suena."
Hay mas mal en el aldea que se suena.
Ноnni sоit qui mаl у реnsе.
Honni soit qui mal y pense.
Это первый за несколько недель, не считая мелких и случайных.
It's the first for weeks, except an occasional petit mal.
И вот вам ваш эпилептический припадок - гранд-маль или пти-маль, в зависимости от стресса, то есть количества звонков.
And there's your epileptic fit - grand or your petit mal, according to the stress - the number of the calls.
Приступ шел за приступом - и все тяжелые, как на подбор,
Had fit after fit - the grand mal, not the others -
Не хочу показаться дерзкой, но как долго еще нужно наше пребывание здесь?
I don't want to be impertinent, Sir Mal, but aren't we rather overextending our trip?
У него слабая сердечная активность.
He had grand mal seizure activity.
Больно.
- J'ai mal.
Где, что болит?
Ou tu as mal?
Мы были доставлены на этот спутник больше пяти сотен лет назад из звездной системы под названием Укс-Мал.
We were brought to this moon over five centuries ago from a star system called Ux-Mal.
Во всём я вижу тебя.
Everything I see, I see you, Mal.
Прямо здесь, Мэл.
Right here, Mal.
Это тебе просто снится. Это просто сон, Мэл.
It's just a dream, Mal.
Мэл!
Mal! Cops!
Осознание, осознание. Осознание.
I'm light with Mal.
Мэл, иди сюда, пожалуйста.
Mal, come here, please.
Если бы я его не выражал, то уверен, что всё обернулось бы скверно, имело бы плохой конец.
If i had never written, I'm fully convinced that... "tourne mal"... everything would've badly ended,
Нечестно?
Mal?
Dell Amo Мэл, фуд-корт.
The Dell Amo Mal, the food court.
Вы знаете, что сука Симоне увидели в Mal?
You know that bitch Simone you saw in the mal?
- Dell Amo Мал.
- Dell Amo Mal.
И я вернулся к тому месту, в Мал.. где вы были раньше, но тебя там не было.
And I went back to the place in the mal... where you were before, but you weren't there.
Неис... Неисправность...
Mal - malfunction
Неис... Неисправность...
Mal-malfunction
Я имею в виду, прежде всего, "Цветы печали" 1 944 года.
Primarily I mean "Les fleurs du Mal", 1944. Oh, them?
- Ты завтракал с Мэл?
- You had breakfast with Mal?
- Здравствуй, Мел.
- Hey, Mal.
- Привет, Мэл.
- Hey, Mal.
Привет, Мэл.
Hi, Mal.
Помянешь моё слово, Мэл.
You mark my words, Mal :
- Что они поют?
* El mal kema ma... * Hey, I like that.
Ты имеешь в виду этого коротышку, семенящего вниз по улице?
Alas, Monsieur, ever since I was a small boy, I have suffered from le mal de mer.
Сегодня праздник.
Even to contemplate such a matter gives me the mal de mer.
Его не было, когда убили Кроншоу.
Not once did I succumb to the mal de mer.
Весь мир катится к концу, Мэл.
Whole world's coming to an end, Mal.
Я люблю тебя, Мэл.
I love you, Mal.
- Мэл.
Mal?
Вот правда, Мэл.
Give me some'shrooms, Mal.
Ну давай, Мэл.
Come on, Mal!
Держись, Мэл!
Hold on, Mal!
Вот твоя тень на стене.
Mal.
Уходим, Мэл!
Let's go, Mal.
Что скажешь, Мал?
How about it, Mal?
Эпилепсия височных долей.
Don't worry, I mean, this is not Iike grand mal.