English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ M ] / Manny

Manny translate English

2,158 parallel translation
Почему ты просто не можешь порадоваться, что Мэнни заводит новых друзей?
Why can't you just be happy that Manny's making new friends?
Крутые ребята вроде Гриффина Купера... не зависают с ребятами вроде Мэнни.
Cool kids like Griffin Cooper... they don't hang out with kids like Manny.
Мэнни очень крутой.
Manny's very cool.
Несколько раз, на прошлой неделе, я подбрасывал Мэнни в школу на мотоцикле.
Couple of days last week, I took Manny to school on my motorcycle.
Этот мальчик здесь не для того, чтобы увидеть Мэнни. Я говорил тебе.
This boy is not here to see Manny.
Вы хотите пойти с Джеем покататься на его мотоцикле, или вы хотите пойти со мной в супермаркет
Manny! Do you want to go with Jay to ride his motorcycle, or you want to go with me to the supermarket and buy a couple of onions?
Джей, мы используем это, чтобы достать нам столик в ресторане, почему мы не можем использовать это, чтобы завести Мэнни друга?
Jay, we use this go get us tables at restaurants, why can't we use this to get Manny a friend?
Мэнни нравится Гриффин.
Manny likes Griffin.
Гриффину понравится Мэнни.
Griffin will like Manny.
В этом году мы привлекли даже Мэнни.
This year, we even got Manny involved.
Ладно, вы с Мэнни едьте.
All right, you and Manny go ahead.
Глория, я бы никогда не подверг тебя и Мэнни опасности.
Gloria, I would never put you and Manny in danger.
Мэнни, мы сейчас вернемся.
Manny, we're gonna be right back.
Я забираю Мэнни домой.
I'm taking Manny home.
Мэнни!
Manny!
С теплейшими пожеланиями, Мэнни Дельгадо.
Warmest regards, Manny Delgado.
- Добрый, Мэнни.
- Good evening, Manny.
Мэнни Хорвиц.
Manny Horvitz.
Есть проблема, Мэнни?
Is there a problem, Manny?
Ладно, Манни.
Okay, Manny.
О, я пойду постираю и сделаю это очень тихо, так что я тебе не помешаю.
Oh, I'm gonna go and try to do the laundry, and I'm gonna do it very quietly so I don't bother you. Maybe Manny can help me.
- Мэнни!
- Manny!
Эй, Мэнни.
Hey, Manny.
- Мэнни, запиши.
- Manny, write this down.
Мэнни прав.
Manny's right.
Мэнни, дай нам минутку.
Manny, give us a minute.
И, Мэнни и Глория, спасибо вам за все ваши телефонные звонки.
And, Manny and Gloria, thank you for making all those phone calls.
Знаешь, Мэнни будет полезно немного развлечься.
You know, it would be good for Manny to have a little bit of fun.
И спасибо тебе, дядя Мэнни.
And thank you, Uncle Manny.
Стеф, Сэм, это Мэнни.
Stef, Sam, this is Manny.
Только не Мэнни.
Not Manny.
Мэнни, оставь в покое биржу и надевай свои уши.
Manny, put the stock away and put your ears on.
А это мой дедушка, его жена Глория и ее сын Мэнни.
And that's my grandpa and his wife Gloria and her son Manny.
Я купил одну из этих сувенирных фотографий, на которой вы с Мэнни во время поездки.
I bought one of those souvenir photos with you and Manny on the ride.
Мэнни, мне кажется, что ты недостаточно счастлив для ребенка, летящего на слоне.
Manny, you don't sound very happy for a kid that is flying an elephant.
Где тот Мэнни, который прекратил нюхать розы?
Where is the Manny that used to stop to smell the roses?
Он не папа. Он няня. Точнее "нянь"!
No, he's not a dad, he's a Nanny "The Manny!"
Пожалуйста, заберите всё, что в моей поясной сумке.
Please take everything that is in my manny-pack.
Чао, Джей!
Ciao, Manny!
как когда я впервые взяла Мэнни на руки.
like when I held Manny in my arms for the very first time.
Штраф за проезд на красный в тот день когда мы с Мэнни угнали...
Red light ticket from when me and Manny stole that...
Мэнни не верит, что мы знаем, что нужно делать.
Manny doesn't believe that we know what we're doing.
Мэнни, только не злись.
Ay, Manny, don't be mad.
Мэнни, в этом нет ничего страшного.
Manny, it's no big deal.
Мэнни, я не переживала из-за этого, потому что ты переживал сразу за нас двоих.
Manny, I didn't worry about those things because you worried for the both of us.
Мэнни, что-то ты не выглядишь больно счастливым.
Manny, you don't seem so happy.
Мэнни, не беспокойся.
Manny, don't worry.
Мэнни...
Manny...
Милая, посмотри, что Мэнни только что прислал мне.
Honey, look what Manny just sent me.
Если вы выведываете на счет Мэнни Хорвитса, почему бы тогда просто не сказать так?
If you're poking around Manny Horvitz, why don't you just say so?
Легендарное чудовище греческой мифологии с головой льва и крыльями орла. Эй, Мэнни. Гриффин...
Hey, Manny.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]