Nestor translate English
149 parallel translation
И, наконец, наша насмешка.
And finally... Our Nestor.
Офицер, Нестор Пату. Доставил 16 женщин, подозреваемых в развратных действиях.
Officer Nestor Patou checking in 16 females suspected of lewd vagrancy.
Нес...
Nestor.
Нестор.
Nestor Patou.
Нестор Пату. Ты собираешься возиться всю ночь, Нестор Пату?
Well, don't take all night, Nestor Patou.
Мне это нравится и Нестору тоже понравится. - Да, уж...
I'd like that, and so would Nestor.
Мы сделали это!
Nestor!
Давай, Нестор, твист!
Come on, Nestor.
Нестор?
Nestor?
Нестор.
Nestor.
- Нестор, я вернулась. - Привет.
- I'm back, Nestor.
Я не хочу, чтобы Нестор знал.
I don't want Nestor to know.
А как же Нестор, или как его зовут.
What about Nestor, or whatever his name is?
Нестор, Ипполит, не имеет значения.
Nestor, Hippolyte, it doesn't matter.
Держитесь подальше от Нестора.
Keep away from Nestor.
- Нестор.
- Nestor.
Нестор Пату, Вы арестованы за убийство лорда Х.
Nestor Patou, I arrest you for the murder of Lord X.
Нестор, это правда?
Nestor, is that true?
Нестор, я люблю тебя. Я буду ждать только тебя, сколько будет необходимо.
Nestor, I love you, and I'll wait for you, no matter how long it takes.
- Нестор!
- Nestor!
- Нестор...
- Nestor...
Итак, где Нестор?
All right, where's Nestor?
Нестор, берёшь ли ты Ирму в законные супруги,..... согласно обычаю нашей Пресвятой Церкви?
Nestor, wilt thou take Irma here present for thy lawful wife according to the rite of our holy mother, the Church?
Ирма, берёшь ли ты Нестора в законные мужья,..... согласно обычаю нашей Пресвятой Церкви?
Irma, wilt thou take Nestor here present for thy lawful husband according to the rite of our holy mother?
Ирене Нестор.
Irenee Nestor.
Подходите посмотреть, что венчает царственная голова!
Nestor restores the imperial heirs.
Давай ещё разок займёмся любовью, дорогой братец.
Let's make love once again, brother Nestor.
А что насчет нестора?
And his nestor?
Суд предоставит ему и адвоката, и нестора.
His counsel and his nestor will be assigned by the court.
- Нестор?
- Nestor?
Мадам архонт, я предлагаю свои услуги в качества нестора на этом процессе.
Madam archon, I volunteer to serve as nestor in this trial.
Это невозможно. Нестором может быть только служащий суда.
The nestor must be an officer of the court.
Если то, что вы говорите, правда, то вы можете сопровождать миссис О'Брайен и быть нестором.
If this is true, you may accompany Mrs O'Brien and serve as nestor.
Пригласите нестора и миссис О'Брайен войти.
The nestor and Mrs O'Brien may enter.
Вам не доводилось исполнять обязанности нестора прежде, так что позвольте мне вам кое-что объяснить.
This is the first time you are serving as nestor, so perhaps I should explain that you have no authority to address this court.
Ваше любопытство удовлетворенно, нестор?
- Are you satisfied, nestor?
Вы желаете переговорить с подсудимым, нестор?
Do you wish to advise the offender, nestor?
Хватит, Нестор, а то ослепнешь.
Go blind, Nestor, you're gonna go blind.
- Боюсь спросить, почему.
- I'm afraid to ask, Nestor.
Харви, скажи Нестору, пусть принесёт пару кусков брезента.
Harvey, get Nestor to get a couple of tarps down here, all right?
А где Нестор?
Where's Nestor?
Когда Нестор вернётся, его тоже отправлю.
When Nestor gets back here, I'm sending him home too.
Нестор, ты ещё там?
Nestor, are you still out there?
Нестор, это Сэм. Как меня слышишь?
Nestor, it's Sam damn it, do you read me?
Дженни, я попросил Нестора забрать Криса.
Jenny, I got Nestor going to get Chris.
Я стану речь держать, как мудрый Нестор, обманывать хитрее, чем Улисс, и, как Синон, возьму вторую Трою ;
I'll play the orator as well as Nestor... deceive more slyly than Ulysses could... and, like a Sinon, take another Troy.
( Ирма ) Нестор!
Nestor!
Нестор! Нестор!
Nestor!
Ура Нестору! ( все ) Ура!
Vive Nestor!
- Нестор! - Не сегодня.
- Nestor!
Нестор!
Nestor.