Noir translate English
246 parallel translation
Я увидел его в "Кафе Нуар" и подождал снаружи.
I saw him outside the Café Noir where he breakfasts.
Схвачена красно-черными из "Пурпурного террора"?
Yvonne? Captured by Rouge Noir of the Purple Terror?
Кофе с молоком и сэндвич с сыром, а для меня черный кофе и сэндвич с ветчиной.
Un cafe au lait et un sandwich fromage, et pour moi, un cafe noir et un sandwich jambon.
Шесть на черное.
Six, noir.
"В память о покойных братьях Анри и Ренаре, подлым образом убиенных в недоброй славе Пон-Нуаре, я, Мартен ле Подеста, их отец, сделал эту запись..."
"In memory of the late brothers Henri and Renard, wretchedly murdered at the unspeakable place that is Pont Noir, I, Martin le Podestat, their father, have had written, in their memory..."
Он утонул в пруду в Пон-Нуаре.
He died when he drowned in a pool at Pont Noir.
В одном из прудов Пон-Нуар.
In one of the pools at Pont Noir.
В пруду... в Пон-Нуар.
A pool at Pont Noir.
Я в забегаловке под названием "Тек-нуар".
I'm at this place on Pico Boulevard called Tech Noir.
- Я в баре "Тек-нуар".
- I'm in this bar called Tech Noir.
Я достиг стадии нигредо.
I have reached the first stage [L'Oeuvre au Noir].
Вот последний круг.
In the last bend, Indien leads before Loup Noir.
Я дам вам несколько минут,... чтобы вы могли поразмыслить над нелепой судьбой Виктора Нуара. ( журналист, предательски убит в 1870 году )
I'll give you a few minutes to ponder upon Victor Noir's strange fate.
Она поставляла нам пино нуар.
She bought pinot noir from me.
Э... я была на кинофестивале "Детективный триллер" в Браво.
I watched a noir festival on Bravo.
А вот свежие телячьи мозги под соусом бер-нуар очень даже...
A nice fresh order of calves'brains in a beurre noir sauce, now that would be...
А вот и наш гость! Он принес бутылку "Пино нуар" от Луи Жадо.
Here's our guest and he brought us a bottle of Louis Jadot Pinot Noir.
Пино нуар, коммандер?
Pinot noir, Commander?
Пино нуар звучит замечательно.
The pinot noir sounds perfect.
"Нуар".
Noir...
Кодовое имя, "Нуар"
The codename is Noir.
Нуар?
Noir? !
Так это Нуар...
That Noir?
В прошлом, мы, Бюро Национальной Безопасности Франции, использовали "Нуар" при особых обстоятельствах.
In the past, we, the French National Public Peace Department, have also hired Noir for jobs.
Они нашли способ активации Нуар?
Does this mean that Noir has become active again?
Или кто-то еще использует это имя?
Or is someone completely unrelated calling himself Noir?
Не имеет значения, кто такие "Нуар", мы знаем, что они скоро нападут.
No matter who Noir is, we know that he's coming.
Так ты..... ты и есть Нуар? !
You... you're Noir?
Нуар
Noir...
Нуар...
Noir...
Но Нуар - истинный слуга Бога.
But Noir is indeed the servant of God.
Нуар я слышал об этом имени.
I've heard of the name Noir.
Даже если я потрачу всю свою жизнь в поисках Нуар, он узнает, что такое ад.
I'll find Noir, even if it costs me my life, and put him through the tortures of Hell!
Я Нуар.
I am Noir.
Я уверен, что она имеет прямое отношение к Нуар.
There's no doubt she has something to do with Noir.
Ты друг Нуар?
! Are you a friend of Noir? !
Нуар Нуар,... это я.
Noir... nom... Nom... jadis...
Нуар – наше общее имя, имя нашей команды.
Noir is a name for two.
Нуар?
Noir...
Нуар судьба, которая следует за смертью
! Noir... It is the name of an ancient fate.
Ќуар...
Noir...
Они пытались устранить нас, НУАР.
They tried to kill us. Tried to kill Noir.
Кто приказал вам убить Нуар?
Who hired you to kill Noir?
Нуар Я помню это имя.
Noir... I knew of that name too.
Часть, что зовется Нуар...
The piece called Noir.
Ух, если они пахнут как Drakar Noir, тогда да.
If it smells like Drakkar Noir, then yeah, bigtime.
Но не с помощью "Пино-Нуар".
BUT, UH, NOT WITH PINOT NOIR.
Это Винс Нуар.
This is Vince Noir.
Винс Нуар.
Vince Noir.
Пятнадцать, черное.
- Quinze noir.
я...
I am Noir.