English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ R ] / Rebecca

Rebecca translate English

4,232 parallel translation
Чемодан отвлек его, но Ребекка для него - как кость для собаки.
The suitcase distracted him, but he's a dog with a bone about Rebecca.
Фрэнк был на складе в ночь исчезновения Ребекки.
Frank used his storage locker the night Rebecca disappeared.
Это не я убил Ребекку.
I'm not the one who killed Rebecca.
Да никто ее не убивал.
- We don't know that anyone killed her. - No one killed Rebecca.
Пойдем спросим Фрэнка, не он ли убил Ребекку.
Why? Let's go ask Frank if he killed Rebecca.
Уэс украл ключ от склада, потому что Бруно сказал ему, что ты туда ходил в ночь исчезновения Ребекки.
Wes stole the key to the storage locker because this guy Bruno told him you went there the night Rebecca disappeared.
Ребекка мертва?
- Is Rebecca dead?
Это деньги для Ребекки за её молчание.
It's hush money for Rebecca.
Хочешь показать мне свою конспиративную квартиру или место, где ты закопал Ребекку?
Like, are you showing me your safe house or just the spot where you buried Rebecca?
Я не убивала Ребекку.
I didn't kill Rebecca.
Твоя мать покинула тебя, а теперь Ребекка.
Your mother leaves, now Rebecca.
Ребекка убежала.
Rebecca ran away.
Сэм напал на Ребекку, и они убили его, а я их защищала всё это время.
But Sam attacked Rebecca, and they killed Sam, and I've been covering for them the whole time.
Ребекка мертва, Уэс.
Rebecca's dead, Wes.
Это из-за Ребекки?
Is this about Rebecca?
Ты защищал Ребекку, а теперь я защищаю тебя.
You protected Rebecca, and now I'm protecting you.
Но вы сами проверили опиум, Ребекка.
But you yourself tested the opium, Rebecca.
Пожалуйста, Мисс Ребекка, ну еще разок.
Please, Miss Rebecca, just one more time.
Ребекка, ты сближаешься с Джошем.
Rebecca, you are getting close to Josh.
Я Ребекка Банч.
I'm Rebecca Bunch.
Ребекка, добро пожаловать в наш город.
Rebecca, welcome to town.
О, Ребекка!
Aw, Rebecca!
- Ох, Ребекка.
Oh, Rebecca.
Хочешь ещё индейку, Ребекка?
Would you like more turkey, Rebecca?
Ребекка, огромное спасибо, что пришла сегодня.
Rebecca, thank you so much for coming today.
Постой, Ребекка.
Wait, Rebecca.
Успокойся, Ребекка просто была мила.
Come on, Rebecca was just being nice.
О мой Бог, Ребекка, они...?
Oh, my God, Rebecca, are they...?
За Ребекку.
Rebecca.
Ещё одну историю, Мисс Ребекка.
Another story, Miss Rebecca.
Я Ребекка.
I'm Rebecca.
Ты зовешь на свидание Ребекку, я - Оливию.
You were gonna ask out Rebecca and I was gonna ask out Olivia.
В чем проблема с Ребеккой?
What's your deal with Rebecca?
Мне нравится Ребекка, но... мне не нравится Ребекка.
I like Rebecca but I don't... like Rebecca.
Стой, ты собрался позвать Ребекку на свидание?
Wait, you're going to ask out Rebecca?
Ребекка знает, что эта квартира – крепость.
Now, Rebecca knows that this place is a fortress.
Ребекка.
Rebecca.
Ребекка дала мне эту флешку, хотела, чтобы я сказал вам, что на ней полный отчёт по Финчу.
Rebecca gave me a thumb drive, wanted me to tell you it contained Finch's complete records.
Да, когда Ребекка сказала, что заговор против Наз идёт сверху, у меня выбора не было.
Yeah, when Rebecca said that, uh, the conspiracy against Naz involved top brass, yeah, I had to.
Добро пожаловать на первое официальное собрание Великолепного отдела по особо важным делам
Welcome to the first official meeting of the Brian Finch and Rebecca Harris
Прости, Ребекка, я не имел в виду, что женщины не могут быть ужасными преступниками.
Sorry, Rebecca, I didn't mean to suggest that women can't be um, horrible criminals, too.
Мы с Ребеккой нашли Перри Грэйнджера, Троя Абата, вот-вот посадим Лунни Хайда, нашли Лоренса Дрейка.
Rebecca and I found Perry Granger, Troy Abate. We're about to get Lonnie Hyde, and we found Lawrence Drake.
Ладно, может, у вас и было плохое свидание, но Ребекка замечательная.
O-okay, maybe you had a bad date, but Rebecca is awesome.
Чувак, ты слишком жесток с Ребеккой.
Dude, you're being a little harsh to Rebecca.
" Ребекка, это так мило.
" Rebecca, that's too nice.
Я думаю об улыбке Ребекки, ее волосах, ее груди, попе, ее.. сиськах.
So, I think about Rebecca's smile, you know, her hair, her boobs, her butt, her... boobs.
Но из-за неё я не только лучше себя чувствую.
But it's not just that Rebecca makes me feel great.
Ребекка, пойми.
Rebecca, look.
Ребекка, знаешь, я уже не уверен насчёт этого.
Rebecca, you know what, I'm-I'm not too sure about this.
Ребекка, позволь мне быть честным.
Rebecca, let me be clear here.
Судя по этому списку, ты много думал о Ребекке.
According to this list, you thought about Rebecca a lot.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]