English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ T ] / Tec

Tec translate English

47 parallel translation
- Ее полицейский сцапал.
- A tec's takin'her down.
Да он не шпик!
He ain't no tec.
Он не шпик, он ученый зануда!
He ain't a tec, he's a bloomin'busybody.
я знал, что ей нельзя доверять. Я отдал ей акции Ди-Тека.
No, I knew I couldn't trust her there, but I gave her shares in D-Tec.
Че лучше смотрится : от этот пистолет с высокими кроссовками?
Should I wear this Tec-9 with the high-tops?
- Это моя TEC-9.
- This is my TEC-9.
- То, что есть TEC-9.
- That there is a TEC-9.
Они рекламируют этот ТЭЦ-9 в качестве наиболее популярного пистолета в американской преступности.
They advertise this TEC-9 as the most popular gun in American crime.
Я люблю свою TEC-9.
I love my TEC-9.
Твои избиратели любят TEC-9 и другое оружие, не так ли?
Your constituents like the TEC-9, do they?
Что случилось с TEC DC-9, TEC-22?
What happened to the TEC DC-9, the TEC-22?
Бонжур, выдающийся бельгийский детектив.
Bonjour, distinguished Belgian'tec.
Кроссовки. "Хай-тек", "Уоклайт", тенниски.
Trainer. Hi-Tec, Walklite, tens.
Ha меcтe пpеcтупления мы нaшли cледы обуви Hi-Tеc Magnum 45 рaзмeрa.
Well, we found a print of a size 14 Hi-Tec Magnum boot at the crime scene.
- Мы с Оуэном собирались доставить это в Бэл Мед Тэк. - В Швейцарию?
Owen and me were gonna take this over to Bel Med Tec.
Есть Тайваньская телефонная компания, TEC, перспективная, мы захватим её, чувак.
There's this Taiwanese phone company, TEC, it's got great valuation, it's a steal, dude.
"Кларидж Хай-Тек" - полуавтоматический пистолет, калибр 9 мм.
Claridge Hi-Tec, semi-automatic, 9mm pistol.
9-миллиметровый пистолет Кел-Тек.
Kel Tec 9 mil.
Тэк - интересное имя.
Hmm? Uh, Tec- - interesting name.
Я прибыл на вызов, увидел как подозреваемый перебегает улицу с автоматом наперевес.
I came in hot, saw the suspect run across the street with a Tec-9.
Тебе просто нужен подходящий парень, которого не отпугнёт твоя независимость.
You just have to find the guy who's not intimidated by your power. Or my twin TEC-9s.
Или пара моих TEC-9. Или эти здоровые лопаты, которые ты называешь руками.
Or those big, steam-shovelly scoops you call hands.
Эйч, описание подозреваемого совпадает с ограблением в Бал Харбор : маска дьявола, автоматический TEC-9.
Suspect description, same as the Bal Harbor robbery, H- - devil mask, a TEC-9 automatic.
Хорошо, основываясь на результатах реконструкции, грабитель стрелял из TEC-9 отсюда.
Okay, based on our recovered casings, our robber shot his TEC-9 from there.
Да, это подтверждает, что наш грабитель с TEC-9 не стрелял в него.
Yeah, that confirms that our robber with the TEC-9 didn't shoot him.
Здорово.
- Medi-Tec.
Это Бернард Торелл из "Меди-тек".
Bernard Thorell on Medi-Tec.
Знаете, сколько стоит Нобелевская премия для такой компании, как "Меди-тек"?
You know what a Nobel Prize is worth for a company like Medi-Tec?
Очевидно, Нобелевская премия принесла бы большую экономическую выгоду компании "Меди-тек".
Nobel Prize had great economic importance for Medi-Tec.
Тек, ты так и будешь стоять в стороне в своей новой пижамке и сосать большой палец?
Tec, you just gonna stand there in your new jammies, sucking your thumb or what?
Бун делал своё дело до конца, Тек.
Boon played his string right to the end, Tec.
Или наземная команда в Sea-Tec...
The ground crew at Sea-Tac, um- -
ТЕК-9 такие классные!
TEC-9's are awesome!
что это ТЕК-9?
Wait, how'd I know these are called TEC-9's?
Погнали, Тек. Нужно помочь нашим людям.
Come on, let's roll, Tec, we got people that need our help.
Тек?
- Tec?
Настолько близко к этому адскому "дзынь-дзынь" целый день...
That close to this infernal "tec-tec" all day long...
Жюльен Гейд Агри-Тек Ле Варенн
Julien Gahyde Agri-Tec - Les Varennes.
Пистолет ничего такой будильник.
TEC-9 is quite a wake-up call.
- Ага, но без патронов.
- and what, Lana, your TEC-9's? - Yeah, for which I have - no ammo.
— И поэтому вы носите с собой пушку.
- That's why you carried a TEC-9.
Tec.
Tec.
Эй, Тек.
Hey, Tec.
Не так уж много женщин приносят нам дробовик.
We don't get a lot of women bringing TEC-9s around.
Зависит от нескольких факторов, таких, как тек.... тек... тект...
Uh, it depends on several factors, like the tec... tec... tect...
Тек...
Uh... The, um... The tec...
– амирес, сколько, еще раз, у теб € пистолетов?
Ramirez, how many TEC-9's you own again?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]