English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ W ] / Willy

Willy translate English

941 parallel translation
Взрослым наверно кажется, что мы просто наворачиваем круги, играем во всё подряд, бегаем где хотим по всему двору сломя голову без барьеров и границ.
Maybe to adults it looks like we're just running around, playing whatever we want to, wherever we want to, running all around the yard, willy-nilly without barriers or boundaries.
А пальцем в ухо?
Or a wet willy?
Вилли Хаас
Willy Haas
Вилли Лиебел, мэр ( Обербургмейстер ) Нюрнберга
Willy Liebel, Lord Mayor ( Oberburgermeister ) of Nuremberg
Я видел. Спасибо, Уилли.
Thank you, Willy.
Вилли Макинтош.
Willy Mclntosh.
Извини, Вилли. Что с твоим отцом?
I'm sorry about your father, Willy.
Когда я был еще ребенком, отец Вилли Макинтоша умер у него от шока во время операции без наркоза.
When I was just a kid, there was Willy Maclntosh's father who died from shock during an operation without anesthetic.
Я не люблю вот так тебя увозить, но мы обещали доктору МакКлюэ быть пораньше.
I hate to take you away, Willy, but we did promise to be there early.
- Вилли, кое-что произошло...
- Willy, a few minutes ago...
Я об этом и хочу сказать.
- Willy, that's what I've been trying to tell you.
Почему ты на меня так смотришь, Вилли?
Why are you looking at me like that, Willy?
Вилли!
Willy!
Приятель Вилли надул меня.
Willy's friend tricked me.
Не стреляй, Лемми. Это я, Вилли!
Don't shoot Lemmy, it's Willy!
Вилли, не расстраивайся.
Willy, don't look so unhappy.
Привет, Пьер, это Вилли.
Hello, Pierre. This is Willy.
Что ему нужно?
What does Willy want?
Вилли, ты не мог бы мне дать стакан воды?
- Willy. May I have a glass of water, please?
Спасибо, Вилли.
Thank you, Willy.
Теперь у отца Логана есть алиби, Вилли.
Father Logan has his alibi now, doesn't he, Willy?
Только что позвонил Вилли Робертсон, он сейчас приедет.
Willy Robertson just called. He's coming over.
Зачем Вилли приедет?
- Why is Willy coming here?
Скоро приедет Вилли,..
Willy will soon be here.
Ты доволен, Вилли?
Are you satisfied, Willy?
Клади руки сюда, парень.
Ah Willy, put your hands here partner. That does it.
Сейчас объясню некоторые приемы езды.
I'm going to show you some special things about riding Willy.
Дай мне 2 000 песо, Вилли!
Give me 2,000 pesos, Willy!
Дорогой Вилли, сколько они стоили?
Willy dear, what did they cost?
Дай мне еще 2 000, Вилли.
Give me 2,000 more, Willy.
" Вилли, это не может так дальше продолжаться.
" Willy, it's impossible for me to go on like this.
Вилли Маккей, прежний владелец этого судна.
Willy MacKay, former master of this vessel.
Как там дела у Вилли Мерфи?
How's Willy Murray lately?
Мерзавец он поганый! Забрал у нас нашего бедного Падди Дигнама!
I say he is a villain bloody, taking the lives the poor Willy Dignam!
А ещевсе, кто его знал, скажут, что отродясь не видали такого прекрасного человека, как наш бедный Вилли, и скажите ей...
Also, everyone who knew him are sad, having never known someone as good and true Willy and the poor deceased, and tell her...
Фабрициус, Вилли Фабрициус.
Fabricius, Willy Fabricius.
Такая маленькая, нежная и очаровательная девочка и такая ужасно жестокая к хорошему Вилли.
What a little, tender and enchanting girl. And so cruel to good Willy.
От старого, доброго, влюблённого Вилли.
- How would you like three little Fabricios? From good old Willy, who's in love?
Это же Вилли Глэдстоун
It's willy gladstone
Опаньки, а вот и по глазам Вилли.
Uh-oh, that's one in the eye for willy.
- У меня ужасная болезнь, с члена капает.
I have that awful disease, my willy's dripping...
Давай, Вилли, вставай!
Come on, Willy, rise!
Вилли, ты знаешь, что делаешь красивые вещи?
But Willy : You know you make beautiful things?
Мы с Вилли получили по три года.
We Willy received three years.
Это мой друг Вилли.
This is my friend Willy.
В заключение, хочу процитировать Вилли Брандта.
In conclusión, I shall quote Willy Brandt :
30, Бью Веллес, и Вилли Хатч, они пытаются заблокировать номер 34.
30, beau welles and Willy hutch, they're trying to block number 34.
Послушай, Вилли...
- Willy!
Простите, госпожа Грандфор, но господина Робертсона просят к телефону. Вилли, тебя к телефону.
Willy, you're wanted on the telephone.
Очень жаль, спасибо за чудный вечер.
Thanks for a lovely party. - Good night, Willy.
Пока что нет, Вилли Маккей!
Not yet, Willy MacKay!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]