Болт translate English
231 parallel translation
Мистер Болт, зарядить 12-й калибр.
- Mr Bolt, a calibre 12 cannonball. - At your orders.
Мистер Болт, этот грязный ублюдок уходит.
Mr Bolt, the dirty bastard is escaping.
Выйти в открытое море, мистер Болт.
Head for the open sea, Mr Bolt.
К нему, мистер Болт.
- Flow him, Mr Bolt.
Мистер Болт, блокируйте его.
- Mr Bolt. - Yes? Let's block him.
Мистер Болт, нужно успеть раньше сторожевого корабля! Слушаюсь, сэр
Hurry up, or the launch is gonna intercept him.
Мистер Болт, шлюпки на воду, пока он не затонул.
Mr Bolt, a rowboat to the sea before he sinks.
Я знаю в нем каждый болт и гайку.
I know every nut and bolt.
- Ты стала хватать его за болт.
- You started grabbing his joint.
Болт 36, резьба.
Bolt 36, threads.
Сиганул на заднее сиденье, вытащил болт и говорю : "Знаешь, что это такое?"
I jump in the backseat, whip it out, and I say, "You know what this is?"
Поставь на него болт-ограничитель... и отведи обратно в приемные покои его превосходительства.
Fit him with a restraining bolt... and take him back up to His Excellency's main audience chamber.
Там болт вылетел.
It's that catch. It's gone.
- Дай другой болт.
- The other bolt. - Oh.
"Чудо-Болт".
"Wonder Screw"
Сегодня вечером будем отрываться, В том клубе, "Летс Болт".
So there's this rave tonight, okay, at that club, Let's Bolt.
Кто-то однажды полжег мои волосы в "Летс Болт".
Somebody once set fire to my hair at Let's Bolt.
- Я иду в "Лэтс Болт".
- I'm going to Let's Bolt.
Как они разрешили тебе пойти в "Лэтс Болт".
Like they're really going to let you into Let's Bolt.
... дергунок, кожаный движок, кукурузина, банан, маленькая головка,.. ... коряга, шишка, сопливый, одноглазый, пирожок, черенок, горячий, мальчик,.. ... малыш, болт.
middle leg, third leg, meat, stick, joystick, dipstick, one-eyed wonder, junior, little head, little guy, rumple foreskin, Tootsie roll, love muscle, skin flute, Roto-Rooter, snake...
Я те болт отсосу.
I'll suck your dick.
А этот, кто тебя пялит, начинает тебя от него заслонять. А болт-то, все равно, у тебя в жопе.
Then he sees the warden comin', so he hides you, but you still got that plunger in your ass.
Или самозакрепляющийся болт, или обратно-сторонний фрезор.
It's either a self-sealing stem bolt or a reverse-ratcheting router.
- Хогман, Болт, Стоун?
- Hodgman? Bolt?
" Газета нашли под болт грубой резьбой...
" Newspaper found beneath a coarse-thread hex bolt...
Ветхие окисления на болт Но ни на нить.
Decaying oxidation on the bolt but none on the thread.
Что об этом болт?
What about that bolt?
И болт не стали. железо LT-х годов.
And the bolt's not steel. lt's iron.
Ты останешься здесь со мной, и работать, что болт.
You stay here with me and work that bolt.
Это Болт Роландс.
This is Bolt Rolands.
За ними разве угонишься! Это М-5438. Болт – гонщик на гипер-санях. У него 10 побед на профессиональной трассе.
He's a hyper-sled racer with 1 0 wins on the pro circuit.
Ты - не какое-то дурацкое порождение ночи, Болт. - Молчи, подстилка!
He's not some little puppy that comes trotting back
Так что Болт, если ты хочешь писать о вампирах, пьющих друг у дрга кровь и сперму и что там еще, во что бы то ни стало, займись этим.
When will we ever learn? - hey, i'm still working off last year's sins.
Болт?
- come on, come with us. - no.
Можете смеяться, но после концерта у Блонски вы ввинтились мне в голову, как болт в гайку!
You may think it's ridiculous, but since the recital at the Blonskys, I've had you stuck in my mind like a nut on a bolt.
"и болт в члене!"
"and a bolt through the cock after me".
вернулась двумя днями позже..., оставь. Есть девушки, что поднимают болт и убегают.
She came by two days later just to give me a hard-on, then she split.
Каждый обрезанный болт имеет право есть мою еду и дышать моим воздухом, и все за счет моих налогов.
Any mook who got circumcised can just pop in, eat my food, breathe my air, and on my taxes.
Чтобы каждый болт и шов сгладились.
I want every screw and joint countersunk.
У меня не получается выкрутить этот болт, господин.
This nut is seized, I can't get it off. I'm very sorry, sir.
Он не заметил, что я забыла ввинтить болт?
could it be that he hasn't noticed that I forgot to tighten that screw?
Пленное оружие болта, которое было разработано уменьшать без сознания животных без причинения боли, запускает стальной болт, который приведен в действие сжатым воздухом или холостым патроном, прямо в мозг животного.
The captive bolt gun, which was designed to reduce animals unconscious without causing pain, fires a steel bolt, that is powered by compressed air or a blank cartridge, right into the animal's brain.
Хотя животное получило пленный болт к голове, который, как предполагается, отдал ему или ее бессмысленный..., поскольку Вы можете видеть животное все еще сознательно.
Though the animal has received a captive bolt to the head, which is supposed to have rendered him or her senseless... as you can see the animal is still conscious.
Причем одна взятка за гайку и еще одна - за болт.
There's one bribe for the nut, another for the bolt.
- Это не Фрэнк Болт?
- Is that Frank Wrench?
-... Фрэнка Болта. Звезды сериала "Болт".
- Frank Wrench... star of the television show Wrench.
А я проверю, влезет ли болт в мою гайку.
And I'm gonna see if I can get a wrench to strip my nuts.
- Главное, чтобы Фрэнк Болт сделал на меня ставку.
- As long as it gets Frank Wrench to bid on me.
Мистер Болт, постарайтесь попасть в мачту. Одним выстрелом.
Mr Bolt...
Удаляю болт 1.
Removing bolt one.
Нет, друзья звали его Болт.
- that was great, charlie. congratulations.