English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Б ] / Бони

Бони translate English

130 parallel translation
Они работали на Бони и Лафонта.
They worked for the French Gestapo.
Знаешь, я помню, как сказал старому Наполеону, "Бони", сказал я, "Всегда помните — армия сражается лучше, когда в желудке не пусто".
Do you know, I remember saying to old Napoleon, "Boney", I said, "Always remember - an army marches on its stomach".
Одобряют техасского рейнджера за убийство Бони и Клайда.
"Commends Texas Ranger on the killing of Bonnie and Clyde."
"Я встретил девушку Бони Морона"
I got a girl named Bony Moronie
Это Бони.
It's Bonnie.
Бони зовет меня в свой бизнес, я еду в Нью-Йорк вместе с ней.
Bonnie's hooking me up with her business. I'll be heading back to New York with her.
Бони, мьi играем в хайбол коктейль?
What, are we playing musical highballs here?
О, Бони, тьi еще не вьiдрессировала его для вечеринок?
Haven't got this one party-broken yet, have you, Bonnie?
Чикс, Бони Боб, Клифф.. Я могу долго продолжать, детка.
Cheeks, Bony Bob, Cliff, I could go on forever, baby.
Чикс, Бони Боб, Клиф.
Cheeks, Bony Bob, Cliff...
Его брат Джеймс ездит по делам банка из Вены в Лиссабон прямо под носом у Бони.
Nathan's brother James runs a banking service from Viennna to Lisbon under Boney's nose
Это Бони.
- It's Boney.
Бони разбит.
Boney's beat.
Бони надо паковать чемоданы и ехать в Париж.
Boney has to pack his bags and head for Paris.
Не знаю, когда его разобьют, Бони.
Don't know when he's beat, Boney.
Чтоб шпионить для Бони?
To spy for Boney?
Похоже, Бони его одурачил.
I do believe Boney has humbugged him.
Бони направляет людей по дороге к Брюсселю.
Boney sends men up the road to Brussels.
Если Бони переправится здесь, ни мы, ни они не сможем помочь друг другу.
If Boney gets across it, we're both stopped from helping each other.
Меня уверили, что нам не разбить Бони без прусаков.
I'm led believe we can't beat Boney without the Prussians.
Отправились обратно к Бони.
Gone back to Boney.
Сэр, вот куда направляется Бони, в Катр Бра.
Sir, Quatre Bras is where he's bent for - Boney.
Драться с Бони, Гарри.
Fight Boney, Harry.
Бони... должен признаться, я хочу его видеть и хочу видеть, как он побежит.
Oh, Boney... I must confess, I want to see him and I want to see him run.
Знаете, мы деремся с Бони.
We're fighting Boney, you know.
Вы вчера видели у Бони у Катр Бра?
Did you see Boney yesterday at Quatre Bras?
Все ради того, чтоб увидеть Бони.
All to see Boney.
Не взглянув на Бони?
Not glimpse Boney?
Но раз Бони пока мне не доверился, я не могу довериться вам.
But as Boney has not yet confided in me. I cannot confide in you.
Вы все еще хотите увидеть Бони?
Do you still want to see Boney?
- Бони?
- Boney?
Его императорство Бони налетит на нас, как таран.
His Emperor Boney will come at us like a battering ram.
У них простреливается Бони.
They have Boney in range.
Теперь можете говорить, что видели Бони.
Now you can say you've seen Boney.
Знаете... жаль, что мы никогда не увидим Бони и... и...
You know... it's a pity we never got to see Boney and... And...
Бони сделал это.
Boney's done it.
Когда я начинал, я играл с Джоном Ли Хукером, Бони Райт,
I started out playing with John Lee Hooker, Bonnie Raitt,
Когда мы вместе отрываемся в клубах, мы как Бони и Клайд - неподражаемые.
I've gotta get her a ticket and put a smile back on her face.
Вы как Бони и Клайд, да?
You guys remind me of Bonnie and Clyde?
У Бони и Клайда была любовь.
Bonnie and Clyde had love.
Группы Бони М.
And it was by a band called Boney M.
Я думал - "черт побери! Придется сдохнуть из-за Бони М"
I was thinking, "Bloody hell, I'm gonna die to Boney M".
У нас с тобой только один выход как у Бони и Клайда просто бегло встречаться потому что я католик.
We had to make getaways like Bonnie and Clyde just to go out on a date because I was Catholic.
- Мы что будем колесить по всему свету словно Бони и Клайд и еще один Клайд?
What do you propose? We roam the country like Bonnie and Clyde... and Clyde?
Отец Бонийя....
Father Boñilla...
А вдруг они - психованные маньяки, типа Бони и Клайда?
What if these adoptive parents turn out to be evil molesters?
Бони! Ко мне!
Bonnie, come!
Умница, Бони!
Good girl.
Ко мне, Бони!
Come on, Bonnie! Bonnie!
Бони, пойдем отсюда.
- Bonnie, let's get out of here.
Бони?
Boney?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]