English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Б ] / Буэнос

Буэнос translate English

397 parallel translation
Мы желаем вас пригласить в Буэнос-Айрес, поэтому, если вы чего-нибудь хотеть, вам надо всего-лишь поднять мизинец.
We wish you to welcome us in Buenos Aires, so that any little service we can be to you, all you have to do is lift your little finger.
Мисс Кроуфорд, добро пожаловать в Буэнос-Айрес.
Miss Crawford, welcome to Buenos Aires.
- Добро пожаловать в Буэнос-Айрес.
- Welcome to Buenos Aires.
Я - Тито Акунья, лучший гид в Буэнос-Айресе.
I'm Tito Acuña, the best guide in Buenos Aires.
Я не знал, что вы планировали посетить Буэнос-Айрес.
I had no idea you planned to come to Buenos Aires.
- А в Буэнос-Айресе есть веранды?
- Don't they have verandas in Buenos Aires?
Я - Тито Акунья, лучший гид в Буэнос-Айресе. и сегодня был только бизнес, за который мне, правда, не заплатили.
I'm Tito Acuña, the best guide in Buenos Aires, and tonight was purely business, although I haven't been paid.
Он работал в нашем корпункте в Буэнос-Айресе.
This gentleman has been employed in our Buenos Aires office.
Я думал, в Буэнос-Айресе это запрещено.
- Thought it was illegal in Buenos Aires.
Наконец, до нее дошло, что Буэнос-Айрес стал для неё тюрьмой.
It finally got to her that Buenos Aires was her own private prison.
Вернитесь в Буэнос-Айрес.
- Go back to Buenos Aires.
буэнос диас, амигос буэнос диас, амигос что все это значит?
Buenos días, amigos. Buenos días, amigos. What's this all about?
Я обеспечил вас инструментами : бюджет в 37 миллионов, штат в 3600 человек, корпункты от Рейкьявика до Каира, от Москвы до Буэнос-Айреса.
I have provided the tools : a budget of $ 37 million, a staff of 3,600, bureaus from Reykjavik to Cairo, Moscow to Buenos Aires.
Похоже завтра, в Буэнос-Айрес. Я пошлю вам открытку.
- I'll send you a postcard, now get out!
Да что вы? Путешествие первым классом в Буэнос-Айрес на зарплату модели?
A first class trip to Buenos Aires on a model's salary.
Она закончит в Буэнос-Айресе.
She ended up in Buenos Aires.
Идет в Буэнос Айрес, но все равно хорошо.
He'll go to Buenos Aires, but that's fine.
Мы приходим в Буэнос Айрес. Из Буэнос Айреса самолетом - в Коммодоро Рива Давиа.
We get to Buenos Aires... then we fly to Commodoro Riva Davia.
В Буэнос-Айресе 26 июня 1963 года в 16 : 00 в 16 : 30 актуарием ‚ с соблюдением норм действующего законодательства, В ходе следствия по делу Хасинто Субирии, для выяснения причин,
In Buenos Aires on the 26th of June, 1963 at 4 pm at 4 : 30 pm the Actuarial Notary in fulfillment with the arrangement on sheet 50 of the document entitled Jacinto Zubiria on the inquiry of the reasons which caused his death was constituted in the working-class neighborhood where Mrs. Germina Maldonado lives who is Zubiria's widow
Мои приборы показывают, что мы в Мехико, так что "буэнос ночес".
According to my flight plan, we're in Mexico City, so buenas noches.
Буэнос ночес.
buenas noches.
Он вчера прибыл в Буэнос-Айрес.
He landed in Buenos Aires yesterday.
Буэнос-Айрэс.
Buenos Aires.
Париж, Буэнос-Айрес, Нью-Йорк.
Paris, Buenos Aires, New York
- Буэнос диес? - Военная авиация?
( english speaking ) ( french speaking )
Мне сказали, что он умер в Буэнос-Айресе от воспаления лёгких.
They said he died of pneumonia in Buenos Aires.
Ну это же глупо, как он мог умереть от пневмонии в Буэнос-Айресе.
That's foolish, how could he die of pneumonia in Buenos Aires.
Доброе утро, миссис. Кристаль Буэнос диас, Мануэль
Good morning, Mrs. Chrystal.
И вообще, Буэнос-Айрес находится слишком далеко от... -
Besides, Buenos Aires is too far from...
- В Буэнос-Айрес.
- Buenos Aires.
Надо плыть в Буэнос-Айрес, и оттуда ехать на поезде.
There's one sail to Buenos Aires and goes by train from there.
Недавно я бьıл в Буэнос-Айресе, в Южной Америке.
Just recently I've been to Buenos Aires, South America.
Господин Де Плентье, учитьıвая глубину вашей симпатии к этим новьıм Южно-Американским картинам на бархате, может вам стоит пройти в морское бюро и купить себе четьıре билета обратно в Буэнос-Айрес.
Given the depth of your feeling... for this new South American painting on velvet... maybe you'd like to take a walk down to the Bureau Maritime... and buy yourself four tickets back to Buenos Aires... and buy more of it.
Она, должно быть, сейчас в Буэнос-Айресе.
She must be in Buenos Aires by now.
Я прибыл в Буэнос-Айрес, чтобы потом продолжить свое путешествие в Ла Пампу, где находилось Ваше ранчо.
I broke my journey in Buenos Aires and was due to travel to your ranch in Los Pampas. However, because a general strike had disrupted the transport services,
Буэнос-Айрес - неподходящее место для туризма.
Buenos Aires really isn't the place to be. You are most kind, monsieur.
В Буэнос-Айресе.
It's hardly the time.
Мадемуазель, помните ли Вы ту фатальную ночь в "Лебедином Саду" в Буэнос-Айресе?
Mademoiselle, I was wondering whether you remember that fateful night in Le Jardin des Cygnes, when were in Buenos Aires.
В отеле в Буэнос-Айресе я слышал.
In the hotel in Buenos Aires, I overheard.
Почему Вы не скажете нам, что произошло в Буэнос-Айресе?
Why do you not tell us what really happened in Buenos Aires, Monsieur Carter?
Кто в Буэнос-Айресе мог ходить от столика к столику незамеченным?
In Buenos Aires, who could approach the table with impunity, invisible in the crowd?
- Буэнос диас, эль капитано.
Buenos dias, El capitan.
Буэнос-Айрес!
Buenos Aires.
Я хочу стать частью Буэнос-Айрес, большого яблока.
I wanna be a part of B.A. Buenos Aires, Big Apple
Она хочет стать частью Буэнос-Айрес, большого яблока.
She wants to be a part of B.A. Buenos Aires, Big Apple
Я стану частью Буэнос-Айрес, большого яблока.
I'm gonna be a part of B.A. Buenos Aires, Big Apple
Она станет частью Буэнос-Айрес, большого яблока.
She's gonna be a part of B.A. Buenos Aires, Big Apple
Что нового, Буэнос-Айрес?
What's new, Buenos Aires?
Я выхожу здесь, Буэнос-Айрес.
I get out here, Buenos Aires
Буэнос ночес, Хосе.
( SPEAKING SPANISH )
Поищем всё-таки Буэнос-Айрес.
Can we stick to Buenos Aires, please?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]