Вода теплая translate English
93 parallel translation
Вода теплая.
The water's fine.
- Вода теплая.
- Everyone's stupid but you!
Вода теплая?
Is the water warm?
Вода теплая.
The water is fine.
Алан, вода теплая.
Alan, this water is warm.
Иди сюда, вода теплая!
Come on, is hot!
Пока у нас есть фраза "Вода теплая".
Right now we've got a phrase, "The water is warm."
Вода теплая.
The water's warm.
Вода теплая.
The water is warm.
Вода теплая.
It's warm water.
Тебе нужна теплая вода?
You'd like a hot water bottle, wouldn't you?
Здесь вода такая теплая, что я могу купаться весь день.
The water's so warm here that I could stay in all day.
Вода тёплая, не так ли? - теплая конечно.
The water is so warm, isn't it?
- Вода теплая?
Did you like the water?
- Как думаешь, вода тёплая?
- Do you think the water's warm?
Теплая вода, мыло бесплатно.
Warm water and free soap.
Вода достаточно тёплая?
Is it warm enough? He may catch something.
- Вода тёплая. - Нет.
- The water's warm.
Нужна тёплая вода и чистые полотенца.
Bring here hot water and clean towels. Take me my washing glows quick.
Голубое небо, Приятная, тёплая вода и холодное пиво.
We got blue skies, nice warm water and a cold beer.
Вода ещё теплая.
Water is still warm.
Вода совсем тёплая. Отойди. Ты заслоняешь мне солнце.
You're blocking my sun.
Дуглас, ну, иди же, вода такая тёплая!
It is lovely, Douglas, so warm. Do come.
` Хорошая вода, теплая.
Nice and warm
Вода за день нагрелась. Она тёплая, как в августе.
The water's had all day to warm up, like in August.
- Вода тёплая и ласкает тело, правда?
- The water's nice and warm, isn't it?
Вода еле теплая!
The water's lukewarm!
Фуллертон и его Материалисты здесь уже где-то с месяц, и неважно, со сколькими речами он выступит, вода всё еще теплая, и ветер сладко пахнет.
Fullerton and his Essentialists have been here for about a month and no matter how many speeches he gives the water's still warm, and the wind still smells sweet.
Вода еле теплая
The water's lukewarm.
Приятная теплая вода.
Nice warm water.
Вода очень теплая и приятная.
The water is nice and warm.
- Вода-то теплая.
That water ´ s not cold.
Прошу прощения, но мне нужна теплая вода и полотенца.
I wonder if I could trouble you for some hot water and towels?
- Есть теплая вода?
Is there any hot water?
Вода едва тёплая, соль не растворилась и теперь застряла кое-где.
The water's tepid, the salt didn't dissolve and is now lodged places.
Мне нужна теплая вода. Осторожно.
I need warm water!
Смелее, крошка, вода тёплая.
Come on in, honey. The water's fine.
Геологическая активность Тритона заставляет ученых задуматься, есть ли там вода - возможно, теплая вода находится под коркой льда.
Geological activity on triton Makes scientists wonder If there's water, Perhaps being heated Under Triton's Icy exterior
Мужику нравится теплая, бурлящая вода.
The guy likes warm, swirling water.
Вообще-то мне очень помогла теплая вода.
The warm water's actually done me a world of good.
Нужна тёплая вода. Сколько сможете достать.
I'm gonna need warm water, as much as you can make.
Начался прилив, теплая вода поступает с другой стороны.
The tide must be coming in, bringing in warmer water from the other side.
Нет, тогда бы вода тёплая была.
No, the water would have been warm.
- Вода достаточно теплая?
Is the water warm enough?
Вода очень теплая.
The water is really warm.
Я поплавал в его бассейне, мне понравилось. Вода там была тёплая, почти как в ванне.
" I had a swim in his pool, which was great - and as hot as a bath almost.
Тёплая вода, холодное молоко, без чая.
Warm water, cold milk, no tea.
Вода была теплая?
Was the water warm?
- Вода тёплая?
- Is the water warm?
Мне нужна теплая вода!
I need warm water!
Вода всё ещё тёплая.
The water's still warm.