English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Г ] / Гейзенберг

Гейзенберг translate English

59 parallel translation
Вернер Карл Гейзенберг - в возрасте 26 стали профессор.
At age 60 was honored a Nobel Prize at age 26 was become a professor.
- Гейзенберг.
Heisenberg.
Присядь, Гейзенберг.
Have a seat, Heisenberg.
Оппенгеймер, Гейзенберг, Ферми и Теллер.
Oppenheimer, Heisenberg, Fermi and Teller.
В 1943 году немецкий физик Вернер Гейзенберг давал лекцию по физике, при полном зале, в Цюрихе.
In 1943 the German physicist Werner Heisenberg delivered a physics lecture to a packed hall in Zurich.
Заданием Берга было внимательно слушать лекцию и определить насколько Гейзенберг и немцы были близки к созданию атомной бомбы.
Berg's task was to listen to the lecture and determine whether the Germans were close to perfecting the atomic bomb.
Ты слышал о принципе неопределенности Гейзенберг?
Have you ever heard of Heisenberg's Uncertainty Principle?
Это Гейзенберг?
Is that Heisenberg?
Гейзенберг говорит : "Успокоиться".
Heisenberg says, "relax."
Ладно, Гейзенберг!
Okay, Heisenberg!
Гейзенберг!
Heisenberg!
Наверно, потому, что ваш Гейзенберг в тюрьме.
Well, because maybe your Heisenberg's in prison.
Поэтому, Гейзенберг всё ещё на свободе.
Now I say Heisenberg's still out there.
Я думал тебя зовут Гейзенберг.
Thought your name was Heisenberg,
Гейзенберг. Как тебе?
We're going to make beaucoup bucks, Heisenberg, huh?
Гейзенберг.
You keep cooking this, Heisenberg.
Гейзенберг...
Oh, you greedy old bastard. I tell you, Heisenberg.
Гейзенберг.
Heisenberg.
- Гейзенберг.
- Heisenberg?
Из-за дури сумасшедшей стал конкретно наркоманским босс там "Гейзенберг" - гражданин американский
Looks just like Mexico In all the drugs it's hiding Except there's a gringo boss And he's known as "Heisenberg"
- Я Гейзенберг.
I'm Heisenberg.
За ними стоит один таинственный человек, один очень серьезный по имени Гейзенберг.
They're after some mystery man, some heavy-hitter that goes by the name Heisenberg.
Он представляеться как Гейзенберг.
He just goes by Heisenberg.
Мистер Гейзенберг, я полaгаю.
Mr. Heisenberg, I presume.
Вернер Гейзенберг,
Werner Heisenberg,
Вернер Гейзенберг был прототипом, так?
- based on Werner Heisenberg, isn't it?
Этот "Гейзенберг" - Уолтер Уайт - был одним из местных поставщиков Туко.
This Heisenberg, Walter White he was one of Tuco's local suppliers.
Откуда тебе знать, что Гейзенберг готовит снова?
How do you know Heisenberg's gearing up again?
- Он - Гейзенберг
- He's Heisenberg.
Называет себя Гейзенберг.
Goes by the name of Heisenberg.
Один из людей Гитлера, физик по имени Вернер Гейзенберг.
One of Hitler's guys, a physicist named Werner Heisenberg.
Так, ты думаешь этот Гейл и есть твой Гейзенберг?
So, uh, you think this Gale person is your Heisenberg?
Твой малыш, Гейзенберг.
Your boy Heisenberg.
А этот.... По-твоему, это Гейзенберг?
This one- - He's your Heisenberg?
Слушай, я пытался делать как Гейзенберг.
Look, I tried Heisenberg's way.
Ну, он знает, что ты — Гейзенберг.
[Sighs] I mean, he knows you're Heisenberg.
Я заинтригована, мистер Гейзенберг.
I'm intrigued, Mr. Heisenberg.
Настоящий Гейзенберг.
A real Heisenberg.
- Вернер Гейзенберг.
- Werner Heisenberg.
Доброе утро ( нем. ), доктор Гейзенберг.
Guten Morgen, Dr. Heisenberg.
Если не мы достигнем цели при объединённой силе умов всех союзников и изменчивости доверия со стороны правительства Штатов, может, и Вернер Гейзенберг тоже способен на промах?
If we fall short with the combined brain power of all the Allies and a floating line of credit from the United States government, isn't there a chance that Werner Heisenberg - will fall short, too?
А если пролетаем и мы, и Гейзенберг, этого никто уже не сделает.
And if we fail and Heisenberg fails, it'll never get built.
Так ты думаешь, у Гитлера Вернер Гейзенберг якшается с дворником?
Well, you think Hitler's got Werner Heisenberg bunking up with a janitor?
Я раскрыл информацию, которую поклялся держать в тайне. О том, что у нас разведчик в группе немецкого ядерного проекта и что Вернер Гейзенберг опережает нас на пару месяцев.
I revealed information that I'd been sworn to keep secret, that we had a spy inside the German atomic project and that Werner Heisenberg was months ahead of us.
Эйнштейн, Шредингер, Гейзенберг и теперь, вероятно, вы.
Einstein, Schrodinger, Heisenberg and now, perhaps, you.
Ты чертовски прав, Гейзенберг.
You're goddamn right, Heisenberg.
Информация о том, как Гейзенберг, Штрассманн и Ганн на самом деле строят свое изделие.
Information about how Heisenberg and Strassmann and Hahn are actually building their gadget.
К следующему лету Вашингтон станет кратером и Гейзенберг будет на обложке журнала "Таймс".
By next summer Washington, D.C.'s a crater, and, uh, Heisenberg's on the cover of "Time" magazine.
Пусть мы и добились успехов, но если этот Гейзенберг и правда близок к созданию атомной бомбы...
We may have the Jerries on their heels, but if this Heisenberg character is indeed close to building an atomic bomb...
- Ты Гейзенберг?
You're Heisenberg?
Надпись на стене : "Гейзенберг"
[Skateboards clattering]

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]