English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Г ] / Гейство

Гейство translate English

46 parallel translation
Я двумя руками за гейство. Но лично я не нашёлся бы, что сказать.
Personally, for me, I just would not know what to say.
Да, давай. Тут не ценят твоё абсолютно потрясающее гейство.
This place doesn't appreciate your absolutely fabulous gayness.
Нас и так за гейство осуждать будут.
We're gonna be judged enough as the only gay parents there.
Это было настоящее старое доброе гейство в духе "хватай ближайшее дерево и держись, не то сдохнешь", не то что новомодные геи с пуховыми перинами.
It was real, good old-fashioned "grab the nearest tree and hold on for dear life" gay, not today's fancy, featherbed, thread-count gay.
Что за гейство.
That's fag stuff.
Какая-то мода на это гейство, что это?
What is it, some sort of fashion to be gay?
Это не гейство, если только другие парни не будут смотреть.
Not gay if other dudes are watching.
Чувак, что за гейство.
Dude, gay.
Потому что, если это так, гейство может стать ракетой, вознесущей тебя на новые гейские высоты!
Because, if you are that gayness could be a rocket, thrusting you to new gay heights.
Если признать свою сексуальность - это шоу фокусника, а гейство - это вытаскивание кролика из шляпы, то я один из этих никогда не заканчивающихся разноцветных платков.
If coming out is a magic show, and gayness is the rabbit out of the hat, I'm one of those never-ending handkerchiefs.
Все, что не обычный гетеросексуализм - отличное гейство для школьного совета.
Anything other than straight, is plenty gay for a school board.
Гейство.
Scary.
Гейство! Стэн!
Staaaan!
Ты должен вернуться в игру, вернуть своё гейство и выиграть награду.
So I need you to get your head back in the game and get your gay back and get that ASA award!
Потому что ты отправил его в религиозный лагерь, когда ему было семнадцать. Изгонять гейство молитвами.
Which is why you sent him to that religious boot camp when he was 17... to pray the gay away.
Вдруг убийство Констанции лишь средство, чтоб добраться до Гейла... не только чтоб избавиться от него, но и сделать из аболиционистов психов?
What if Constance's murder was just a means of getting at Gale? Not only to get rid of him, but to make abolitionists look crazy.
Сначала мы спасём Гейл. А потом совершим убийство.
First, we gotta rescue Gail, then comes the kill.
офицеры Фиш и Гейм изучали медведя, который совершил убийство.
I was in there the morning the Fish and Game officers were there examining the bear that had done the killing.
Убийство Ван Гейна - не выход.
We can't just kill van Gein.
Он обещал им, что больше не бедет карательных акций. Даже за убийство Ван Гейна.
He promised them, no more retaliation.
Слоняться по округе, боясь признать, что я гей, но с удовольствием быть вовлечённым в убийство?
Sneaking around, scared to tell anyone I'm gay, but happy to get involved in murder?
Убийство Гейла расследуют.
Gale's murder is being investigated.
Знаешь, Тим, слушай, я очень ценю то, что ты делаешь, правда... Не даешь мне сидеть без дела и все такое, но, знаешь, убийство этого Гейзенберга... само по себе принесло мне успокоение, понимаешь?
really- - uh... you know?
А Эндрю - гей, значит, это убийство из ненависти.
And Andrew's gay, so it's a hate crime. That's ten more years! Let's not panic.
" если пули, найденные в — и-гейме, подойдут, вы с € дете за убийство, а ваш адвокат не возволит вам и рта раскрыть.
And if it matches to the bullets that we found in C-game, you're going away for eight counts of murder, and your lawyer's never gonna let you talk again.
Если бы Гейтс раскрыл тройное убийство, он мог бы отмахнуться от этих обвинений.
If Gates had solved the triple murder, he could have shaken off these allegations.
Если бы Гейтс раскрыл тройное убийство, он мог бы отбиться от этих обвинений.
If Gates had solved the triple murder, he could've shaken off these allegations.
Да, вы сказали что засудите отделение, если вашего клиента еще каким-либо образом привлекут к расследованию убийства Хейли Тейлор, но мы здесь для того, чтоб обсуждать не ее убийство, а убийство Яна Гейла.
Yeah, you said you'd sue the department if your client was subjected to any additional harassment for Haley Tyler's murder, but we're not here to talk about her murder. We're here to talk about Ian Gale's.
Профессор Гейтс, извините за беспокойство.
Professor Gates, sorry to disturb you.
Мы не сможем засадить ее за убийство Скотти Гейтса.
There is no way that we can get her for Scotty Gates'murder.
Винсент арестован за убийство и Гейб его сдал?
Vincent's been arrested for murder and Gabe turned him in?
Значит, Мартин Одум был вовлечён в убийство, а его шеф, Гейтс, покрывает его.
Then martin odum was mixed up in a homicide. And chief gates is covering for him.
Тай Гейбл... вы арестованы за убийство и преступную небрежность.
Tai Gable... you're under arrest for murder and reckless endangerment.
Гейм, сет и... раскрытое убийство.
Game, set, and murder... murder solved.
Гейство.
Gay... Scary...
Гейство.
Randy what are you doing?
Мы с Йозефом выйдем в парк, с плакатами на шее, где говорится, что это мы убили Гейдриха, - и совершим самоубийство.
Me and Josef will go to a park, place placards around our necks saying that we killed Heydrich and commit suicide.
Гейл Метцгер Флеминг, вы арестованы за убийство Пери Уэстмор.
Gail Metzger Fleming, you are under arrest for the murder of Peri Westmore.
Полиция арестовала Гейл за убийство Пери Уэстмор и все разошлись.
The police arrested Gail for killing Peri Westmore, and the party kind of died after that.
Он гей, поэтому он хотел совершить самоубийство.
It is gay is because he wanted to commit suicide.
Марго Роше, вы арестованы за убийство Крейга Гейнера.
Margot Rochet, you're under arrest for the murder of Craig Gaynier.
Спровоцировать видение, чтобы раскрыть убийство Гейм-Мастера Дэна.
Ooh! To trigger a vision to help solve Dungeon Master Dan's murder.
Кто-то же подговорил Гейма взять вину за моё убийство на себя.
Well, somebody talked Game into taking the fall for my murder.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]