English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russian → English / [ Д ] / Десерт

Десерт translate English

1,588 parallel translation
Нам еще десерт приготовить нужно.
We still have dessert to make.
Я для тебя просто кусочек мужчины на десерт.
I'm just a piece of man candy to you.
Я хочу зайти по дороге в магазин, купить что-нибудь на десерт.
I want to stop and pick up some dessert on the way to surprise her.
Что на десерт?
What's for dessert?
Вот честно тебе говорю - на десерт меня уже не хватит.
Honestly, I'm really... I'm not eating dessert anymore.
У меня была возможность заказать десерт и сегодня я не захотел десерт.
I had the option of ordering dessert and I didn't want the dessert at the time.
- Я не хочу десерт.
- So I don't want the dessert.
Правда я еще десерт не попробовала.
If I didn't try this dessert.
Начинай с холодных блюд, потом десерт...
Start with cold when desert...
Эй, все, десерт на мне!
Hey, everyone, dessert's on me.
Она ведет его обратно сюда на десерт.
She's bringing himback here for dessert.
Мы сохранили десерт
We saved dessert for now.
У нас будет десерт с тобой, ты прекрасна.
We'll all have dessert with you. You're fine.
Я принесла десерт.
I brought dessert.
Ну, теперь вы знаете, что у нас на десерт, ну а для начала у нас будет террин из копченого лосося, а в качестве основного блюда - ягненок.
Now, you know what's for dessert, but for starter, we're having a smoked salmon terrine, and for main, we shall be having lamb.
Карамелизированный козий сыр и шоколадный мусс на десерт.
I'm making the starter. Caramelized goat cheese and mousse-au-chocolat for dessert.
Может мы сможем запланировать десерт на более позднее время.
Maybe we could figure out dessert later.
Ребят, есть ещё десерт, ребят.
Guys, there's some dessert, guys.
Десерт еще остался.
There's still dessert.
Нам есть десерт или нам заниматься любовью?
Do we eat dessert, or do we make love?
Правда, Гарри понравился десерт.
Though I think Harry enjoyed dessert.
Он каждый день съедает по три цыпленка на завтрак, обед, ужин и десерт.
He eats three chickens every day for breakfast, lunch, supper and dessert.
Похоже, он рассматривает Тебя как блюдо на десерт. А!
I think he's eyeing you for dessert.
Может быть, подать десерт?
Should you like some sweet?
- Только принесите десерт.
- Please bring in the dessert.
Раз официант, то поможет заказать десерт, так?
Well, if he's our waiter, he can help us order dessert, can't he?
Я сначала люблю есть десерт.
I like my dessert first.
А твой десерт, я так понимаю, Тони Старк.
Apparently you do, too, for Tony Stark.
И это не просто потому, что я не приготовила еще десерт.
And it's not just because I haven't made dessert yet.
Хантер, сходи посмотри что у нас там на десерт.
Hunter, why don't you go see what's in the dessert case?
Хотите кофе или десерт?
Any coffee or dessert for you guys tonight?
Что? - Кофе или десерт?
- Uh, coffee or dessert?
Хочешь десерт?
You want some dessert?
А что на десерт?
- What's for dessert?
- Я сделаю твой любимый десерт.
I'll make your favorite dessert.
Сначала съем десерт.
I have my dessert first.
Итак, сначала десерт, да - потому что может упасть астероид - но поцеловать парня, который вроде тебе нравится,
So dessert first, for fear of asteroid, yes, but kissing a guy you seem to be attracted to, at least,
Сначала десерт?
Dessert now?
Никогда нельзя верить человеку, который на десерт пьет кровь.
Never trust a man who eats blood pudding.
Это будет десерт.
( knock on door ) that'll be dessert.
И, возможно, на десерт, несколько твоих вкусных крем-брюле.
And perhaps for dessert, some of your delicious Crème brulée.
Я сделал фруктовый торт на десерт.
I made a fruit tart for dessert.
Ты не будешь свой десерт?
You won't have your desert?
Я думала, ты не хочешь десерт.
I thought you didn't want dessert.
Понимаешь, мой десерт содержится в твоем десерте.
See, my dessert is contained within your dessert.
Надеюсь, десерт не будет отстойным.
Hope dessert doesn't suck.
Вот твой обед. Булочка с отрубями, бобы, и на десерт Тот йогурт от Джейми Ли Кёртис, от которого тебя продирает.
Here's your lunch- - bran muffin, can of beans, and for dessert, some of that Jamie Lee Curtis yogurt that makes you poop.
И почему предложить кому - то десерт является плохой идеей?
When is offering someone dessert ever a bad idea?
Почему бы нам не заказать десерт?
Why don't we order some desserts?
У нас есть кексы на десерт, вдруг кто-нибудь захочет...
We have cupcakes for dessert, in case anybody wants them.
Знаете, что лучше всего было бы на десерт?
You know what'd be good for dessert?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]